-
101 polarize
v1) поляризовать, делить на противоположные группировки2) поляризоваться, разделяться, раскалываться• -
102 war
1. nвойна, боевые действия, военные действия; борьбаto abolish war — уничтожать войны; устранять возможность возникновения войны
to declare war on / upon a country — объявлять войну какой-л. стране
to drag / to draw a country into a war — втягивать страну в войну
to eliminate the menace / threat of war — устранять угрозу войны
to fight other people's wars — воевать за других, участвовать в чужой войне
to force a war on / upon smb — навязывать войну кому-л.
to go to war — вступать в войну, начинать войну, отправляться на войну, участвовать в войне
to impose a war on / upon smb — навязывать войну кому-л.
to instigate a war — провоцировать военный конфликт / войну
to know the price of war — знать не понаслышке, что такое война
to levy a war on / upon smb — навязывать войну кому-л.
to menace war — угрожать / грозить войной
to open a war — начинать / развязывать войну
to reject any arbitration / mediation in the war — отклонять любое посредничество в деле прекращения войны
to resolve a war — разрешать / урегулировать военный конфликт
to rise up a holy war against foreign invaders — подниматься на священную войну против иностранных захватчиков
to scrap star wars — отказываться от "звездных войн"
to settle / to solve a war — разрешать / урегулировать военный конфликт
to slide to a civil war — сползать / скатываться к гражданской войне ( о стране)
to stoke up a war — раздувать войну, подогревать военный конфликт
to unleash a war — начинать / развязывать войну
- abolition of warto wage war — вести войну, воевать
- accidental war
- Afghan war
- aftermath of the war
- aggressive war
- air war
- all-out war
- alternative to war
- annexionist war
- announcement of war - at times of war
- atomic war
- atrocities of war
- bacteriological war
- bitter war
- bloody war
- border war
- breathing space in a war
- brunt of war
- brutal methods of war
- brutal war
- camps war - cessation of the war
- civil war
- clandestine war
- class war
- Cod Wars
- cold war
- collapse of the cold war
- colonial war
- conduct of war
- contained war
- containment of the war
- controlled counterforce war
- conventional war
- cosmic war
- costly war
- counterinsurgency war
- country blighted by war
- country in the throes of a civil war
- country of war
- country's involvement in the war
- crack war
- crime war
- criminal war
- cruel war
- currency war
- danger of war
- de facto war
- declaration of war
- declared state of war
- defensive war
- desperate war
- destructive war
- deterring war
- devastating war
- devastation of the war
- dirty war
- divisive war - drug war
- dynastic wars
- economic war
- effects of war
- end of the war
- end to the war
- enduring war - escalation of the war
- Europe has been through wars - exterminatory war
- factional war
- feats of war
- fierce war
- final phase of the war
- First World War
- flare-up of the war
- fratricidal war
- from before the war
- full war
- full-fledged war
- full-scale war
- gang war
- general war
- global war
- gravity of the war
- Great Patriotic War
- Great War
- ground war
- guerrilla war
- Gulf War
- hidden war
- holy war
- horrors of war
- hot war - in the wake of the war
- in the war
- inadvertent war
- inconclusive war
- independence war
- initial indications of a war coming
- insurrectionary war
- intensified war
- intensive preparations for war
- interminable war
- internecine war
- jamming war
- just war
- land war
- large-scale war
- latent war
- level of war
- liberation war
- limited war
- local war
- lone war
- long war
- long-running war
- lost war
- major war
- massive war
- means of ending the war
- means of war
- menace of war
- missile and nuclear war
- missile war
- monetary and financial war
- murderous war
- national liberation war
- national war
- naval war
- newspaper war
- nightmares of war
- nonatomic war
- nonnuclear war
- nuclear war
- nuclear-missile war
- nuke war
- offensive war
- on the brink of war
- on the verge of war
- ongoing war
- open war
- outbreak of war
- outset of war
- part of the country ravaged by war
- people's liberation war
- people's war
- permanent war
- phony war
- pocket war
- poised for war - potential of war
- predatory war
- preparations for war
- prevention of war
- preventive war
- price war - prolonged war
- propagander war
- prosecution of war
- prospect of war
- protracted war
- proxy war
- psychological war
- race war
- rejection of wars
- rekindling of the war
- relics of the cold war
- renunciation of wars
- restricted war
- revolutionary war
- ruinous war
- ruthless war
- sacred war
- savage war
- scars of war
- scourge of war
- Second World War
- secret war
- shooting war
- Six-day war
- sources of war
- spillover of the war
- star wars - strategic war
- sustained war
- Tanker war
- tantamount to declaring war
- tariff war
- termination of war
- the country is effectively at war
- thermonuclear war
- thirst for war - total war
- trade war
- tribal war
- undeclared war
- union recruitment war
- universal war
- unjust war
- unleashing of war
- unwinnable war
- vengeful war
- victim of war
- War between the States
- War in the Gulf
- War of American Independence
- war against illiteracy
- war against poverty
- war against the use of drugs
- war by proxy
- war drags on
- war escalated
- war has broken out
- war has devastated much of the country
- war has flared up again
- war is as good as over
- war is at a halt
- war is at an end
- war is effectively over
- war is entering a new phase
- war is going to carry on
- war is imminent
- war is looming
- war is petering out
- war is the last resort
- war is unacceptable
- war knew no bounds
- war of aggression
- war of attrition
- war of conquest
- war of diplomatic attrition
- war of extermination
- war of extinction
- war of genocide
- war of liberation
- war of nerves
- war of secession
- war of the cities
- war of words
- war on drugs
- war on terror
- war on two fronts
- war remains intense
- war spills over
- war to end all wars
- war to finish
- war to the end
- war to the knife
- war will leave no victors
- war without end
- war would be catastrophic
- wasting war
- white war
- wide war
- winnable war
- withdrawal from war
- World War I
- World War II
- world war
- world without wars 2. vto war down smth — завоевывать / покорять что-л.
to war over smth — воевать по поводу / из-за чего-л.
-
103 foot
futplural - feet; noun1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) fot2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) fot(stykke), sokkel3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) engelsk fot•- footing- football
- foothill
- foothold
- footlight
- footman
- footmark
- footnote
- footpath
- footprint
- footsore
- footstep
- footwear
- follow in someone's footsteps
- foot the bill
- on foot
- put one's foot down
- put one's foot in itfot--------infanteriIsubst. (flertall: feet) \/fʊt\/, flertall: \/fiːt\/1) ( anatomi) fot2) ( overført) fot, nedre del, nederste del, underdel, fotende3) fot, stativ, sokkel4) ( måleenhet) fot (12 inches = omtrent 30,48 cm)5 fot 6 tommer (= 1,67 m)5 fot 6 tommer (= 1,67 m)5 fot høy (= 1,52 m)5) ( på symaskin) fot, trykkfot, labb6) versefot7) (militærvesen, tar verb i flertall) infanteri, fotfolk8) ( geometri) fotpunkt9) (flertall: foots) bunnfall, sediment10) (musikk, på orgel) pipefot11) (sjøfart, på seil) underlikat someone's feet for noens føtterbe on one's feet stå, reise seg være på beina, være frisk være på fote (økonomisk), greie segbe run off one's feet ( hverdagslig) ha mer enn nok å gjøre, være stressetcarry someone off one's feet kaste noen over ende ( overført) ta noen med storm, overvelde noen, gjøre noen helt henførtcatch someone on the wrong foot overraske noenfall\/land on one's feet komme (seg) ned på beinafeel one's feet eller find one's feet sette bein under seg, lære seg å gå ( overført) lære å stå på egne ben, finne seg til rette, få fotfestefleet of foot rask til bens, lett på fotenget off on the right\/wrong foot få en god\/dårlig startget\/have one's foot in eller get\/have a foot in the door ( overført) få en fot innenforget one's foot under the table bli husvarmget (up) on one's feet reise seg, stille seg opp (for å tale) ( overført) komme på fote, komme på rett kjølhave\/keep a foot in both camps stå med én fot i hver leirhave feet of clay ha en svak side, være svakt fundert, ha leirføtterhave one foot in the grave stå med ett ben i graven, ha ett ben i gravenhave one's feet \/ both feet planted firmly on the ground stå med begge føttene på jordahave\/know the length\/measure of someone's foot ( gammeldags) kjenne en persons svake siderhelp someone to his\/her\/their feet hjelpe noen på fote, hjelpe noen oppjump to one's feet springe oppkeep one's feet holde seg på beina, holde balansen, ikke falleknock someone off his\/her feet slå noen over ende, slå noen i bakken ( overført) overrumple noen fullstendigmy foot! særlig!, sludder!, pisspreik!• peace my foot!fred, du liksom! \/ og det kaller du fred?on foot til fots, gående i gang, i gjæreput a foot wrong gjøre noe galtput one's best foot foremost\/forward sette det lengste benet foranput one's feet up ( hverdagslig) sette seg ned, hvile seg, hvile bena, legge bena på bordetput\/set one's foot down være bestemt, si fra, protestere, nekte, slå i bordet, sette ned fotenput one's foot down (hverdagslig, om bil) gi gassput one's foot down with someone sette noen stolen for døren, presse noen til å ta en beslutningput one's foot in it trampe i klaveret, dumme\/tabbe seg ut, tråkke i salatenput one's foot in one's mouth (amer.) trampe i klaveret, dumme seg utrise to one's feet reise seg, stå opprush someone off their feet vippe noen av pinnen, bringe noen ut av fatningset foot in\/on sette sin fot i\/påset something on foot sette i gang noe, starte noeshoot oneself in the foot ( hverdagslig) skyte seg i foten, dumme seg grundig ut, gjøre det verre for seg selvsit at the feet of somebody eller sit at someone's feet ( spesielt overført) sitte ved noens føtter, sitte ved noens knestand on one's own two feet stå på egne beinstart to one's feet springe opptake one's feet in one's hand ta beina på nakkentread under foot ( overført) trampe på\/under føtteneunder foot se ➢ underfootIIverb \/fʊt\/1) sette ny fot i (strømpe)2) ( bankvesen) legge sammen, summere3) ( irsk) stable torvfoot it gå til fots, ta beina fatt, traske, strene danse, svinge seg i dansenfoot the bill betale regningen\/kalaset\/fornøyelsensitte igjen med ubehaget \/ måtte betale gildetfoot up summere, legge sammenfoot up to beløpe seg til -
104 set
1) комплект; оренда2) призначений3) призначати; визначати ( дату); встановлювати; прикріпляти; вкорінятиset a date for pre-term election — = set a date for pre-term elections визначати дату дострокових виборів, призначати дострокові вибори на певну дату
set a date for pre-term elections — = set a date for pre-term election
set detectives on smb.'s tracks — встановлювати стеження за кимсь за допомогою детективів (розшуковців)
set forth the rights and duties of the citizens of a nation — встановлювати права і обов'язки громадян країни ( в конституції тощо)
- set a date for trialset up the statute of limitations — захищатися посиланням на закінчення терміну позовної давності; посилатися на закінчення позовної давності
- set a high bail
- set a hostage free
- set a limit
- set a minimum wage rate
- set a penalty
- set a precedent
- set a price
- set a rule at naught
- set a standard
- set a term
- set afire
- set afoot an inquiry
- set an alibi for oneself
- set an appeal for argument
- set an example
- set arrangements
- set aside
- set aside a conviction
- set aside a law
- set aside a resolution
- set aside a sentence
- set aside judgment
- set aside judgement
- set at liberty
- set at naught
- set back
- set conditions
- set defiance
- set down
- set down a right
- set down for trial
- set facts
- set fire
- set fire to oneself
- set forth
- set form
- set form of oath
- set forth
- set forth a case
- set forth facts
- set forth in a document
- set forth position
- set free on bail
- set free on parole
- set higher demands
- set higher requirements
- set laws at defiance
- set limits
- set limits to the powers
- set of documents
- set of handcuffs
- set-off
- set off a bomb
- set off a loss
- set on fire
- set on to commit a crime
- set out
- set out a rule
- set out circumstances
- set out facts
- set penalty
- set prices
- set punishment
- set quota
- set quotas for naturalization
- set severe punishment
- set term
- set time
- set terms
- set the amount of bail
- set the length of imprisonment
- set up
- set up a bank robbery
- set up a boycott
- set up a commission
- set up a committee
- set up a counter claim
- set up a defence
- set up a defense
- set up a family
- set up a family group
- set up a plea
- set up an investigation
- set up concentration camps
- set up defence
- set up defence defense
- set veto -
105 camp
[kæmp]1. n1) лагерь2) место привала, ночевки3) амер. загородная резиденция, вилла4) содружество, объединение (людей с общими убеждениями); лагерь, блок (стран с общими целями)2. v -
106 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) (tjald)búðir2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) (sumar)búðir3) (a military station, barracks etc.) herbúðir4) (a party or side: They belong to different political camps.) herbúðir2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) tjalda, liggja úti- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite -
107 camp
táborhely, homoszexuális, nosztalgikusan régimódi to camp: táborozik, kempingezik* * *[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) tábor2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) kemping3) (a military station, barracks etc.) tábor4) (a party or side: They belong to different political camps.) "tábor"2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) táboroz, kempingezik- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite -
108 barbarity
N1. गँवारुRecently I read a book on the barbarity of Nazis in concentration camps. -
109 commemorate
VT1. किसी\commemorateउत्सव\commemorateद्वारा\commemorateस्मरण\commemorateकरना/मनानाThis sculpture commemorates the victims of the concentration camps -
110 troop
N1. दलWe heard the footsteps of the troops of deer.A troop of school children approaching the gate.2. फौजTroops are marching in the parade.--------V1. दल\troopबाँधकर\troopचलनाJawans are trooping out of the camps. -
111 vector
N1. निश्चित\vectorमात्रा\vectorवाली\vectorराशिForce is a vector quantity2. वायुमार्गThe vector was positioned with army camps3. रोगवाहकVector is the carrier of a disease -
112 zero
N1. शून्यThe temperature fell below zero in Adampur,Punjab.--------V1. निशाना साधनाThe missiles were zeroed in on the enemy camps.2. ध्यान केन्द्रित करनाThe media zeroed in on the Kargil issue for the past three months. -
113 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) acampamento2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) campo3) (a military station, barracks etc.) acampamento4) (a party or side: They belong to different political camps.) campo2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) acampar- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite* * *[kæmp] n 1 acampamento, arraial, campo. 2 acampamento militar. 3 vida militar. 4 pessoas acampadas. 5 vida simples ao ar livre. 6 fig lado, grupo, partido. 7 partidários. 8 posição fortemente defendida. 9 paródia, imitação burlesca. • vi 1 acampar(-se), assentar arraial, fazer acampamento, bivacar. 2 alojar-se provisoriamente, viver temporariamente sem luxo e conforto. • adj sl afeminado, exagerado, afetado. to break camp levantar acampamento. to camp it up sl desmunhecar, agir de maneira exagerada e afetada. to camp out 1 passar a noite ao relento. 2 estabelecer-se provisoriamente em bivaque ou acampamento. to make camp acampar. -
114 foot
[fut]plural - feet; noun1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) pé2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) sopé3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) pé•- footing- football
- foothill
- foothold
- footlight
- footman
- footmark
- footnote
- footpath
- footprint
- footsore
- footstep
- footwear
- follow in someone's footsteps
- foot the bill
- on foot
- put one's foot down
- put one's foot in it* * *[fut] n (pl feet) 1 pé. 2 base, suporte. 3 sopé, fundo, rodapé. 4 margem inferior (de uma página). 5 o último de uma série. 6 pé: medida de comprimento equivalente a doze polegadas ou 30,48 cm. 7 garra, pata, perna. 8 Poet pé: divisão de um verso. 9 Mil gente de pé, infantaria, soldados de infantaria. • vt+vi 1 pôr novo pé em. 2 andar a pé, caminhar, atravessar a pé, pisar cadenciadamente, ir a pé. 3 dançar. 4 somar, adicionar. a foot in both camps em cima do muro, não se decidir por nenhum dos lados. at his feet aos pés dele. at the foot ao pé (da página). at the foot of the hill no sopé da colina. foot by foot pé ante pé, passo a passo, devagar, cautelosamente. from head to foot dos pés à cabeça. he never puts a foot wrong ele nunca erra. he put his foot on the floor coll, Auto ele acelerou a marcha. he shall not set foot in my house ele não há de entrar na minha casa, ele não há de pôr os pés na minha casa. light/ swift of foot ligeiro de pés. on foot a pé, em pé, em movimento, em andamento, em obra, em projeto, em vias de conclusão. on one’s feet em pé, de pé, fig de boa saúde, próspero, florescente. six foot/ feet five seis pés e cinco polegadas. the first, the first regiment of foot regimento de infantaria n<U>o</U> 1. they helped him to his feet eles ajudaram-no a levantar-se. to carry someone off one’s feet entusiasmar, empolgar alguém. to drag one’s foot fazer corpo mole, ser deliberadamente lerdo em tomar uma decisão. to find one’s foot sentir-se confiante. to foot it coll dançar, caminhar, correr. to foot up somar. to get/ have cold feet acovardar-se. to go on foot andar a pé. to have one foot in the grave estar com um pé na sepultura, estar com os pés na cova. to keep one’s feet/ footing manter-se em pé, não cair. to know the length of s. o.’s foot conhecer alguém muito bem, conhecer o fraco de alguém. to put one’s best foot forward coll a) andar o mais rápido possível. b) esmerar-se, fazer o melhor possível. c) apresentar boa aparência para causar boa impressão. to put one’s foot down agir firme e decididamente, bater o pé, ser enérgico, porfiar. to put one’s foot in it meter os pés pelas mãos. to put one’s foot in one’s mouth falar o que não deve, falar bobagem, fig dar um fora. to set foot in meter ou pôr o pé em alguma parte, introduzir-se. to set on foot iniciar, dar o primeiro impulso, pôr em obra, lançar, pôr em movimento. to show the cloven foot revelar má índole. to stand on one’s own two feet ser independente, ser dono do seu nariz. to start off on the right/ left foot começar com o pé direito/esquerdo. to sweep off one’s feet entusiasmar-se, apaixonar-se. to tread under foot pisar, calcar aos pés. two feet long dois pés de comprimento. under foot no meio do caminho. -
115 camp
1. n1) табірcamp of instruction — військ. учбовий табір
death (extermination) camp — табір смерті
2) стоянка, місце привалу; бівуак; ночівля на свіжому повітрі (просто неба)3) амер. дача; вілла; заміський будинок; літня резиденція4) стан, становище, стійбище5) сторона, табір6) польовий стан7) с.г. бурт8) солдатське життя; солдатчина9) заст. військоcamp service — військ. табірна служба
camp stove — амер. похідна кухня, переносна піч
to take into camp — амер. а) завдати поразки; б) убити
to have a foot in both camps — служити і нашим, і вашим
2. v1) розташовуватися табором; влаштовувати стоянку* * *I [kʒmp] n1) табір (спортивний, дитячий); база відпочинку; вiйcьк. табір, бівак; зона ( місце ув'язнення); стоянка, місце привалу; стан; стійбище; табір ( циган); c-г. польовий стан2) aмep. дача; вілла; заміський будинок; літня резиденція3) стан; сторона4) солдатський побут; солдатчинаII [kʒmp] v(тж. camp down)1) розбивати табір; розташовуватися табором, на привалIII [kʒmp] n1) кемп, афектація, манірність3) вульгарний, халтурний твірIV [kʒmp] a1) афектований, манірний; жінкоподібний2) снобістський3) вульгарний, халтурнийV [kʒmp] v1) надавати вульгарного характеру; привносити манірність, афектацію (тж. camp up)2) перегравати (тж. camp up)3) поводитися зухвало(тж. to camp it up); ламатися; кривлятися, маніритися; виставляти напоказ свої гомосексуальні схильності -
116 camp
adj. kamp; adi; bayağı, gülünç, aşırı; homoseksüel, eşcinsel; yapmacık davranışları olan————————n. kamp, konak yeri, ordugâh, ortak görüşle bir araya gelen topluluk————————v. kamp kurmak, kamp yapmak, konaklamak, kampa yerleştirmek; ilgi çekmek için dikkat çekici giyinmek; adileştirmek, bayağılaştırmak* * *1. kamp kur (v.) 2. kamp yap (v.) 3. kamp (n.)* * *[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) kamp2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) kamp3) (a military station, barracks etc.) ordugâh4) (a party or side: They belong to different political camps.) topluluk, grup2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) kamp yapmak; kampa gitmek- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite -
117 camp
• räikeä• eksentrinen• telttailla• leiri• leiriytyä• naismainen* * *kæmp 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) leiri2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) leiri3) (a military station, barracks etc.) leiri4) (a party or side: They belong to different political camps.) leiri2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) leiriytyä, telttailla- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite -
118 foot
n. voet; been; meeteenheid; stap; voetstuk, poot (v.e. bed); randen (v.e. blad papier)--------v. dokken; te voet gaan; dansenfoot1[ foet] 〈meervoud: feet〉5 onderste/achterste/laatste deel ⇒ (uit)einde♦voorbeelden:I won't set foot in that house • ik zet geen voet in dat huisstand on one's own feet • op eigen benen staanfoot by foot • voet(je) voor voet(je)on one's feet • op de been, overeind; er (weer) bovenop, beter; onvoorbereidput on one's feet • op de been/er bovenop helpenhave a foot in the door • de eerste stap gezet hebbenhave one foot in the grave • met een been in het graf staanhave/keep one's feet (set) (firmly) to/on the ground • met beide benen op de grond staancarry/sweep someone off his feet • iemand meeslependig in one's feet • z'n poot stijf houdenget to one's feet • opstaanjump to one's feet • opspringenkeep (on) one's feet • overeind/op de been blijvennot put a foot wrong • geen fout makenrecover one's feet • weer overeind komen/krabbelentread under foot • onderdrukkenmy foot! • kom nou!1 tred ⇒ gang, (voet)stap♦voorbeelden:swift of foot • vlug ter been————————foot2〈zelfstandig naamwoord; meervoud: foot, feet〉————————foot3♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉 -
119 detention
------------------------------------------------------------[English Word] detention[Swahili Word] usiri[Part of Speech] noun[Class] 11[Derived Word] siri N------------------------------------------------------------[English Word] detention[Swahili Word] zuio[Swahili Plural] mazuio[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] detention[Swahili Word] zuizi[Swahili Plural] mazuizi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] detention (by police as in Mau Mau Camps)[Swahili Word] kizuizini[Swahili Plural] vizuizini[Part of Speech] noun[Derived Word] zuia N------------------------------------------------------------ -
120 opposed
------------------------------------------------------------[English Word] be opposed[Swahili Word] -dinda[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be opposed[Swahili Word] -pingama[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be opposed to one another in hostile camps[Swahili Word] -bagukana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be opposed to something[Swahili Word] -pingamana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
CAMPS — (Concentration and Extermination). The English language term concentration camp is commonly used to describe a wide number of places of internment created by Nazi Germany, which served a variety of functions and were called by different names:… … Encyclopedia of Judaism
Camps — ist der Name folgender Gemeinden in Frankreich: Camps en Amiénois im Département Somme Camps la Source im Département Var Camps Saint Mathrin Léobazel im Département Corrèze Camps sur l’Agly im Département Aude Camps sur l’Isle im Département… … Deutsch Wikipedia
Camps — Camps, Francisco … Enciclopedia Universal
Camps — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Toponymie Camps est le nom de deux anciennes communes françaises : Camps (Ardèche), aujourd hui intégrée à Grospierres Camps (Corrèze), aujourd hui… … Wikipédia en Français
Camps — This unusual and interesting name is French in origin and is a topographical surname denoting someone who lived in or near a field or an expanse of open country. The derivation is from the Old French word champ , meaning field or open land, from… … Surnames reference
CAMPS — Civil Aircraft Missile Protection System or CAMPS is an infrared countermeasure against anti aircraft missiles, specifically designed to defend civilian aircraft flying under convert|15000|ft|m against MANPADs. The system was developed by Saab… … Wikipedia
Camps — Camp, Camps, Campos Nom formé sur un toponyme. Désigne le possesseur d un champ, ou celui qui habite à côté d un champ. Le nom Camp est porté dans le Tarn et dans l Aude (on le rencontre aussi en Bourgogne), les Camps étant essentiellement… … Noms de famille
Camps for Russian prisoners and internees in Poland (1919–1924) — Camps for Russian prisoners and internees in Poland that existed during 1919 1924 housed two main categories of detainees: *personnel of the Imperial Russian Army, and Russian civilians, captured by Germany during World War I; and *Soviet… … Wikipedia
Camps-Saint-Mathurin-Léobazel — Camps Saint Mathurin Léobazel … Deutsch Wikipedia
Camps for soldiers of the UNR Army interned in Poland (1919-1924) — Camps for soldiers of the UNR Army interned in Poland. Combatants of the UNR Army were interned in Poland initially at the end of 1919 (after the breakdown of Ukrainian front) in Łańcut immediately after they organized 6 Rifle divisions. After… … Wikipedia
Camps-la-Source — Camps la Source … Deutsch Wikipedia