-
1 calvizie
n. rënie e flokëve. -
2 baldness
['bɔːldnɪs]1) (of person) calvizie f.2) (of style) sobrietà f., essenzialità f.; (of statement) schiettezza f.* * *noun calvizie* * *baldness /ˈbɔ:ldnəs/n. [u]1 calvizie2 essenzialità; nudità; essenzialità3 schiettezza; esplicitezza; immediatezza4 evidenza.* * *['bɔːldnɪs]1) (of person) calvizie f.2) (of style) sobrietà f., essenzialità f.; (of statement) schiettezza f. -
3 alopecia
-
4 patch
I [pætʃ]1) (for repair) (in clothes) toppa f., pezza f., rattoppo m.; (on tyre, airbed) = toppa, pezza per la riparazione di camere d'aria2) (protective cover) (on eye) benda f.; (on wound) cerotto m.3) (small area) (of snow) mucchietto m., piccolo cumulo m.; (of ice) piccola lastra f., crosta f.; (of colour, damp, rust, oil) macchia f., chiazza f.; (of fog) (piccolo) banco m.; (of sunlight, blue sky) squarcio m.in patches — a chiazze o macchie
4) (area of ground) pezzo m. di terra5) BE colloq. (territory) (of gangster) territorio m.; (of salesman, policeman, official) zona f.6) colloq. (period) periodo m., momento m.to go through o have a bad patch — attraversare un brutto periodo o un momento difficile
••II [pætʃ]2) inform. correggere [ software]•- patch up* * *[pæ ] 1. noun1) (a piece of material sewn on to cover a hole: She sewed a patch on the knee of her jeans.) toppa2) (a small piece of ground: a vegetable patch.) appezzamento2. verb(to mend (clothes etc) by sewing on pieces of material: She patched the (hole in the) child's trousers.) rattoppare- patchy- patchiness
- patchwork
- patch up* * *[pætʃ]1. n(piece of cloth, material) toppa, pezza, (on tyre) toppa, (eye patch) benda, (area of colour, spot) macchia, (piece of land) appezzamento, pezzo2. vt(garment, hole) rattoppare, mettere una pezza a•- patch up* * *patch /pætʃ/n.2 cerotto (su una ferita, o per l'assunzione di un farmaco); benda ( su un occhio ferito): nicotine patch, cerotto alla nicotina5 chiazza; macchia; ( del manto di un cavallo, anche) pezza; squarcio: vegetation patches, chiazze di vegetazione; patches of blue sky, squarci di sereno: bald patch, zona priva di capelli; chierica; tonsura7 (elettr.) collegamento provvisorio9 pezzo; frammento10 (fam.) periodo; fase; momento: to strike a bad patch, attraversare un brutto periodo; a rough patch, un periodo difficile12 (mil.) distintivo di panno● ( sartoria) patch pocket, tasca a toppa; tasca riportata □ (med.) patch test, cutireazione; test cutaneo □ in patches, a tratti; qua e là □ (fam.) not to be a patch on, essere niente a paragone di; non valere una cicca rispetto a: My book is not a patch on yours, il mio libro è niente a paragone del tuo.(to) patch /pætʃ/v. t.4 (elettr.) collegare provvisoriamente5 (comput.) applicare una patch● to patch together, mettere assieme ( cocci rotti, ecc.); (fig.) abborracciare, mettere insieme alla meglio, raffazzonare □ to patch up, rappezzare, rattoppare; (fig.) mettere una pezza a; aggiustare, appianare, accomodare: to patch up one's marriage, mettere una pezza al proprio matrimonio □ to patch up a matter, aggiustare una faccenda □ to patch up a dispute, appianare un dissidio.* * *I [pætʃ]1) (for repair) (in clothes) toppa f., pezza f., rattoppo m.; (on tyre, airbed) = toppa, pezza per la riparazione di camere d'aria2) (protective cover) (on eye) benda f.; (on wound) cerotto m.3) (small area) (of snow) mucchietto m., piccolo cumulo m.; (of ice) piccola lastra f., crosta f.; (of colour, damp, rust, oil) macchia f., chiazza f.; (of fog) (piccolo) banco m.; (of sunlight, blue sky) squarcio m.in patches — a chiazze o macchie
4) (area of ground) pezzo m. di terra5) BE colloq. (territory) (of gangster) territorio m.; (of salesman, policeman, official) zona f.6) colloq. (period) periodo m., momento m.to go through o have a bad patch — attraversare un brutto periodo o un momento difficile
••II [pætʃ]2) inform. correggere [ software]•- patch up -
5 premature
['premətjʊə(r)] [AE ˌpriːmə'tʊər]1) prematuro2) med. [ baby] prematuro; [ejaculation, menopause] precoce* * *[premə' uə, ]( American[) pri:-](happening etc before the right or expected time: a premature birth; The baby was three weeks premature.) prematuro* * *premature /ˈprɛmətʃə(r), USA pri:məˈtʊ(r)/a.prematuro; anticipato; intempestivo; precoce: a premature decision, una decisione prematura; premature baldness, calvizie precoce● (med.) a premature baby, un (bambino) prematuro □ (med.) premature beat, extrasistole □ premature senility, senilità precoceprematurely avv.* * *['premətjʊə(r)] [AE ˌpriːmə'tʊər]1) prematuro2) med. [ baby] prematuro; [ejaculation, menopause] precoce -
6 balding bald·ing adj
['bɔːldɪŋ] -
7 baldness bald·ness n
['bɔːldnɪs]calvizie fsg
См. также в других словарях:
calvizie — /kal vitsje/ s.f. [dal lat. calvities, der. di calvus calvo ], invar. 1. (med.) [caduta diffusa dei capelli] ▶◀ Ⓣ (med.) alopecia, (non com.) calvezza. 2. (estens.) [testa totalmente o parzialmente calva; zona calva della testa] ▶◀ (fam.) pelata … Enciclopedia Italiana
calvizie — cal·vì·zie s.f.inv. 1. CO caduta dei capelli: un rimedio efficace contro la calvizie | area della testa in cui mancano parzialmente o totalmente i capelli: si vedeva la sua calvizie 2. BU fig., aspetto brullo, spoglio di un rilievo {{line}}… … Dizionario italiano
calvizie — {{hw}}{{calvizie}}{{/hw}}s. f. inv. Perdita progressiva e definitiva dei capelli | Mancanza dei capelli … Enciclopedia di italiano
calvizie — s. f. inv. alopecia, pelata (pop.) CONTR. capigliatura, capelli, chioma, zazzera … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
calvezza — cal·véz·za s.f. LE calvizie: quella calvezza ... e le rughe del volto, l avrebbero fatto stimare d una età assai più inoltrata (Manzoni) {{line}} {{/line}} DATA: 1Є metà XIV sec. ETIMO: lat. tardo calvĭtĭa(m), var. di calvities calvizie , v.… … Dizionario italiano
pelata — 1pe·là·ta s.f. CO 1. il pelare, l essere pelato 2. fig., sconfitta, batosta: in quel ristorante ci hanno dato una sonora pelata! {{line}} {{/line}} DATA: 1871. 2pe·là·ta s.f. 1. CO fam., testa parzialmente o completamente priva di capelli per… … Dizionario italiano
accenno — ac·cén·no s.m. AD 1. cenno; allusione: fare un accenno a qcs., fare un accenno di qcs. a qcn. | indizio, lieve traccia: c è stato un accenno di miglioramento, si avverte un accenno di ripresa nel mercato azionario, ha appena un accenno di… … Dizionario italiano
area Celsi — à·re·a Cèl·si loc.s.f.inv., lat. TS med. caduta di capelli o peli in aree circoscritte a forma di chiazze tondeggianti {{line}} {{/line}} DATA: 1892. ETIMO: lat. scient. area Celsi propr. calvizie di Celso … Dizionario italiano
calvizio — cal·vì·zio s.m. BU lett., calvizie {{line}} {{/line}} DATA: 1Є metà XIV sec. ETIMO: dal lat. calvĭtĭu(m), v. anche calvo … Dizionario italiano
calvo — càl·vo agg., s.m. 1. AU agg., s.m., che, chi è privo, parzialmente o totalmente, di capelli: persona, testa calva Sinonimi: pelato. 2. agg. BU fig., di terreno, di monte, ecc., privo di vegetazione, brullo 3. s.m. OB calvizie 4. s.m. TS bot.com.… … Dizionario italiano
coccia — còc·cia s.f. 1. OB guscio di crostaceo, conchiglia; coccia marina, ostrica | RE centr., estens., guscio, scorza: le cocce dell uovo, delle noci 2. RE centromerid., scherz., testa: sbattere, rompersi la coccia; avere la coccia dura, essere… … Dizionario italiano