Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

calvario

  • 1 голгофа

    ж. библ.
    gólgota f, calvario m
    * * *
    n
    gener. calvario

    Diccionario universal ruso-español > голгофа

  • 2 мука

    му́ка
    turmento, sufero;
    doloro (боль).
    --------
    мука́
    faruno.
    * * *
    I м`ука
    ж.
    suplicio m, sufrimiento m, tormento m

    му́ки тво́рчества — martirio de la creación

    ••

    му́ки Танта́ла, танта́ловы му́ки — el suplicio de Tántalo

    хожде́ние по му́кам — calvario m, vía crucis

    му́ка му́ченическая — terrible tormento

    II мук`а
    ж.

    мука́-крупча́тка — harina de flor

    пшени́чная, ржана́я мука́ — harina de trigo, de centeno

    карто́фельная мука́ — almidón m, fécula de patata

    кукуру́зная мука́ — harina de maíz (amarilla)

    де́тская мука́ — harina lacteada

    костяна́я мука́ — harina de huesos

    ры́бная мука́ — harina de pescado

    ••

    переме́лется - мука́ бу́дет посл. — todo tiene arreglo en la vida; con paciencia y una caña todo se alcanza

    * * *
    I м`ука
    ж.
    suplicio m, sufrimiento m, tormento m

    му́ки тво́рчества — martirio de la creación

    ••

    му́ки Танта́ла, танта́ловы му́ки — el suplicio de Tántalo

    хожде́ние по му́кам — calvario m, vía crucis

    му́ка му́ченическая — terrible tormento

    II мук`а
    ж.

    мука́-крупча́тка — harina de flor

    пшени́чная, ржана́я мука́ — harina de trigo, de centeno

    карто́фельная мука́ — almidón m, fécula de patata

    кукуру́зная мука́ — harina de maíz (amarilla)

    де́тская мука́ — harina lacteada

    костяна́я мука́ — harina de huesos

    ры́бная мука́ — harina de pescado

    ••

    переме́лется - мука́ бу́дет посл. — todo tiene arreglo en la vida; con paciencia y una caña todo se alcanza

    * * *
    n
    1) gener. martirio, potro, sufrimiento, tortura, tósigo, verdugo, harina, suplicio, tormento
    2) obs. mancuerda

    Diccionario universal ruso-español > мука

  • 3 хождение

    с.
    1) ( ходьба) marcha f, andar m, andadura f

    хожде́ние по го́роду — carreras por la cuidad

    2) ( куда-либо) перев. гл. ir (непр.) vi, andar (непр.) vi; frecuentar vt, visitar vt ( посещать)

    хожде́ние по магази́нам — ir (andar) por las tiendas

    3) уст. ( паломничество) peregrinación f
    ••

    хожде́ние по му́кам — calvario m, vía crucis

    име́ть хожде́ние книжн.estar en circulación (en uso)

    по о́бразу пе́шего хожде́ния шутл. — en el coche de San Fernando (San Francisco), a patita y andando

    * * *
    с.
    1) ( ходьба) marcha f, andar m, andadura f

    хожде́ние по го́роду — carreras por la cuidad

    2) ( куда-либо) перев. гл. ir (непр.) vi, andar (непр.) vi; frecuentar vt, visitar vt ( посещать)

    хожде́ние по магази́нам — ir (andar) por las tiendas

    3) уст. ( паломничество) peregrinación f
    ••

    хожде́ние по му́кам — calvario m, vía crucis

    име́ть хожде́ние книжн.estar en circulación (en uso)

    по о́бразу пе́шего хожде́ния шутл. — en el coche de San Fernando (San Francisco), a patita y andando

    * * *
    n
    1) gener. (õîäüáà) marcha, andadura, andar
    2) obs. (ïàëîìñè÷åñáâî) peregrinación
    3) Chil. andada

    Diccionario universal ruso-español > хождение

  • 4 Голгофа

    ж. библ.
    gólgota f, calvario m
    * * *
    n
    bible.term. gólgota

    Diccionario universal ruso-español > Голгофа

  • 5 задолженность

    задо́лженность
    ŝuldoj;
    ком. pasivo.
    * * *
    ж.

    погаси́ть задо́лженность — cancelar (liquidar) una deuda

    задо́лженности по взно́сам — contribuciones atrasadas

    * * *
    ж.

    погаси́ть задо́лженность — cancelar (liquidar) una deuda

    задо́лженности по взно́сам — contribuciones atrasadas

    * * *
    n
    2) amer. acrecencia
    3) law. caìdos, delincuencia, descubierto, pasivo estricto, retrasos
    4) econ. adeudo, adeudos, deuda, deudas (ñì.á¿ deuda), débitos, endeudamiento, pago sobrevencido
    5) busin. números rojos
    6) Peru. arruga
    7) Chil. dita

    Diccionario universal ruso-español > задолженность

  • 6 мучения

    n
    colloq. calvario

    Diccionario universal ruso-español > мучения

  • 7 невыносимые мучения

    Diccionario universal ruso-español > невыносимые мучения

  • 8 оссуарий

    n

    Diccionario universal ruso-español > оссуарий

  • 9 страдания

    n
    1) gener. trabajo, pasión
    2) colloq. calvario

    Diccionario universal ruso-español > страдания

  • 10 хождение по мукам

    n
    gener. calvario, vìa crucis

    Diccionario universal ruso-español > хождение по мукам

  • 11 свод черепа

    Русско-испанский медицинский словарь > свод черепа

См. также в других словарях:

  • Calvario — bezeichnet El Calvario, eine Gemeinde in Meta (Kolumbien) Cerro Calvario (3966 m), einen Berg in Bolivien Sacro Monte Calvario di Domodossola, Berg in Italien Monte Calvario, Stadtteil von Buhi (Philippinen) José Calvário (1951–2009),… …   Deutsch Wikipedia

  • calvário — s. m. 1. Colina onde Jesus foi crucificado. 2. Peanha (de cruz). 3. Representação do Calvário na ocasião da crucifixão. 4. Moeda de prata do tempo de D. João III. 5.  [Figurado] Martírio, cruel sofrimento moral. 6. Qualquer monte escalvado e… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • calvario — sustantivo masculino 1. Área: religión Representación artística de las escenas de la pasión de Jesucristo en un conjunto de cruces a lo largo de un camino o en las paredes de una iglesia. 2. Serie o sucesión de sufrimientos o adversidades: Tu… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • calvario — Bóveda del cráneo o parte superior del cráneo cuya forma varía mucho de unos individuos a otros. En algunos sujetos la calota es relativamente oval, en otros es más circular. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud,… …   Diccionario médico

  • calvario — /kal varjo/ s.m. [lat. Calvariae locus e più tardi Calvarium luogo del cranio , che traduce il nome aramaico gūlgūtā cranio, teschio ], solo al sing. 1. (relig.) (con iniziale maiusc.) [località presso Gerusalemme dove fu crocefisso Gesù Cristo] …   Enciclopedia Italiana

  • calvario — (Del lat. calvarĭum). 1. m. vía crucis. 2. Lugar, generalmente en las afueras de un poblado, en el que ha habido o hay una o varias cruces. 3. coloq. Serie o sucesión de adversidades y pesadumbres. 4. coloq. Conjunto numeroso de deudas,… …   Diccionario de la lengua española

  • Calvario — o Gólgota es el nombre dado al monte en las afueras de Jerusalén donde Jesús fue crucificado. Su nombre proviene de rocas en forma de calaveras en uno de los lados de la colina. Sus diferentes nombres son Calvariae Locus, en latín, Κρανιου Τοπος… …   Wikipedia Español

  • Calvario — (De Calvario, monte donde murió Jesucristo < lat. calvarium, lugar donde se amontonan las calaveras.) ► sustantivo masculino 1 RELIGIÓN Representación del camino que hizo Jesucristo con la cruz. SINÓNIMO vía crucis 2 coloquial Sufrimiento… …   Enciclopedia Universal

  • calvario — (De Calvario, monte donde murió Jesucristo < lat. calvarium, lugar donde se amontonan las calaveras.) ► sustantivo masculino 1 RELIGIÓN Representación del camino que hizo Jesucristo con la cruz. SINÓNIMO vía crucis 2 coloquial Sufrimiento… …   Enciclopedia Universal

  • calvario — s m I. 1 Largo recorrido de sufrimientos de Jesucristo en su camino a la crucifixión, y el monte donde se llevó a cabo el sacrificio: Lo empleó José de Arimatea para recoger en el calvario la sangre del crucificado 2 Serie de sufrimientos… …   Español en México

  • calvario — {{#}}{{LM C06746}}{{〓}} {{SynC06902}} {{[}}calvario{{]}} ‹cal·va·rio› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Sufrimiento prolongado o sucesión de adversidades y penalidades. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Por alusión al camino de Jesucristo hasta el monte… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»