-
21 flámování
f Ch pegaf Ec chumazónf Mé vaciladaf borrascaf calaveradaf jaranam Mé vacilem Mé vacilónm cabareteom cacaom juergueom noctambulismom parrandeom trasnochem trasnocheom trasnocho -
22 hýření
f Cu rumbaf calaveradaf crápulam trasnochem trasnocheom trasnocho -
23 ztřeštěnost
f Am macanadaf Mé botarateríaf cabezonadaf cadetadaf calaveradaf casquetadaf chaladuraf fervotadaf guilladuraf irreflexiónf quijotadaf ventoleram Am macanazom abombamientom descabellamientom destornillamientom disloque -
24 coup
substantif masculin → inflexiones1 Golpecoup de balai, escobazo; d'épée, estocada; coup de fouet, latigazo; coup de griffe, arañazo; zarpazo: coup d'œil, ojeada; vistazo: coup de pied, puntapié; patada substantif féminin: coup de poing, puñetazo; coup de vent, ráfaga; coup de folie, arranque de locura; coup de foudre, flechazo; enamoramiento súbito: coup de tête, calaverada; acción substantif féminin, desesperada: coup de chance, chiripa; suerte substantif féminin: coup d'État, golpe de Estado; donner un coup de main, echar una mano; faire d'une pierre deux coups, matar dos pájaros de un tiro; manquer son coup, errar el golpe2 Herida substantif féminin (blessure)3 Disparo tiro4 Trago sorbo5 Jugada substantif féminin (jeu)6 Vez substantif féminin (fois)7 MÉCANIQUE coup de piston, embolada8 À coup sûr, sobre seguro; sur le coup, en el acto; tout d'un coup, tout à coup, de repente -
25 équipée
(escapade) Escapada (fredaine) calaverada -
26 escapade
-
27 frasque
substantif féminin → inflexionesTravesura, calaverada -
28 casquetada
f уст.см. calaverada -
29 revel
s.1 algazara, regocijos ruidosos; jarana, borrachera, banquete con gran algazara.2 juerga, calaverada, jarana.v.1 vivir entregado a los placeres.2 deleitarse, alborozarse, celebrar, regocijarse.vi.estar de juerga (británicoUS)(pt & pp reveled o revelled (Brit.))
- 1
- 2
См. также в других словарях:
calaverada — sustantivo femenino 1. Uso/registro: coloquial, restringido. Acción propia de un calavera o persona desaprensiva y juerguista: El hijo mayor gastó su herencia en calaveradas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
calaverada — (De calavera, hombre de poco juicio). f. coloq. Acción propia de hombre de poco juicio o libertino … Diccionario de la lengua española
calaverada — ► sustantivo femenino coloquial Acción propia de un calavera. * * * calaverada f. Acción propia de un calavera. ⊚ Acción *insensata: ‘Fue una calaverada vender sus tierras para irse a la ciudad’. * * * calaverada. (De calavera, hombre de poco… … Enciclopedia Universal
calaverada — {{#}}{{LM C06595}}{{〓}} {{[}}calaverada{{]}} ‹ca·la·ve·ra·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Hecho que se considera propio de un hombre con poco sentido común o vicioso y juerguista: • La calaverada de irse de juerga un mes seguido le costó un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
calaverada — pop. Acción propia de un calavera (TG), acción desconcertada de una persona de poco juicio (TG.), desenfreno … Diccionario Lunfardo
calaverada — ca|la|ve|ra|da Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
calaverada — sustantivo femenino coloquial insensatez, locura, trastada, diablura. * * * Sinónimos: ■ trastada, travesura … Diccionario de sinónimos y antónimos
calaverada — f. Hecho desordenado de una persona de poco juicio … Diccionario Castellano
torería — ► sustantivo femenino TAUROMAQUIA Conjunto o gremio de toreros. * * * torería 1 f. Conjunto de toreros. 2 Mundo de los toreros. 3 Cualidad de buen torero. 4 (ant. e Hispam.) *Travesura o calaverada. * * * torería. f. Gremio o conjunto de toreros … Enciclopedia Universal
casquetada — (de «casquete») f. Exceso cometido por alguien. ≃ Calaverada. * * * casquetada. (De casquete). f. p. us. calaverada … Enciclopedia Universal
Nancy A. Collins — Born September 10, 1959 (1959 09 10) (age 52) McGehee, Arkansas, United States Pe … Wikipedia