-
1 cadenza
-
2 cadenza ca·den·za n
[kə'dɛnzə]Mus cadenza -
3 частота следования импульсов
cadenza f di impulsiDictionnaire technique russo-italien > частота следования импульсов
-
4 lilt
-
5 темп
1) ritmo м., tempo м.2) ( быстрота) tasso м., ritmo м.* * *м.1) муз. лит. ritmo, cadenza f, misura fтемп речи — cadenza / ritmo del discorso
2) разг. ( быстрота) ritmo, tempo; intensita fбешеный темп — ritmo travolgente / frenetico
в темпе — rapidamente, con rapidità
в бешеном темпе — a ritmo frenetico / sfrenato / forsennato
замедленными темпами — a rilento; a passi di lumaca
ускорить темпы — stringere i tempi; accelerare il ritmo
вторым темпом спорт. — in seconda battuta
* * *n1) gener. cadenza, tempo, ritmo2) mus. movimento -
6 cadence
['keɪdns]1) (rhythm) cadenza f., ritmo m.2) (intonation) intonazione f.* * *cadence /ˈkeɪdns/n. [u]cadenza; ritmocadenceda.cadenzato; ritmico.* * *['keɪdns]1) (rhythm) cadenza f., ritmo m.2) (intonation) intonazione f. -
7 такт
I1) tempo м., battuta ж.2) ( ритм) ritmo м., tempo м., cadenza ж.3) ( часть рабочего цикла) tempo м., ciclo м.II( деликатность) tatto м., delicatezza ж., discrezione ж.* * *I м.1) муз. tempo, misura f, battuta f; ritmo, cadenza f разг. ( ритм)2) тех. ritmo, tempoII м.( чувство меры) tatto, riguardo, garbo; delicatezza f ( деликатность); discrezione f ( скромность)чувство такта — tatto m, senso di delicatezza
* * *n1) gener. tatto, ritmo2) mus. misura, battuta, tempo -
8 ♦ stroke
♦ stroke (1) /strəʊk/n.1 colpo ( anche fig.); botta; percossa: with a stroke of the hammer, con un colpo di martello; strokes of the birch, colpi di verga; vergate; sword stroke, colpo di spada; a stroke of luck, un colpo di fortuna; master stroke, colpo da maestro; stroke of genius, idea geniale; lampo di genio2 tratto ( di penna, ecc.); asta ( di scrittura): with a stroke of the pen, con un tratto di penna; thin strokes, aste sottili3 colpo di pennello; pennellata: He dashed off the portrait with a few bold strokes, ha buttato giù il ritratto con poche, sicure pennellate6 (med.) colpo apoplettico; colpo (fam.); accidente (fam.); apoplessia; ictus (apoplettico) cerebrale: The old man suffered a stroke, al vecchio è venuto un colpo7 (fam.) azione ostile; attacco; brutto tiro: to pull a stroke, fare un tiro mancino; fare uno scherzo da prete (fam.)8 (fig.) quantità soddisfacente; (un) po' di: He hasn't done a stroke of work up to now, finora non ha fatto neanche un po' di lavoro9 (fig.) buon colpo; mossa azzeccata; buona mossa10 suono ( dell'orologio); il battere dell'ora; rintocco; (fig.) lo scadere: on the stroke of midnight, al rintocco della mezzanotte; ( calcio, ecc.) on the stroke of half time, allo scadere del primo tempo11 ( baseball, cricket, golf, tennis, ecc.) colpo; giocata: I won the golf round by three strokes, vinsi la partita di golf per tre colpi; ( golf) approach stroke, colpo di approccio ( alla buca)13 ( canottaggio) colpo di remo; palata; vogata; voga: ( di un armo) to row under 40 strokes, essere sotto i 40 colpi ( al minuto); to row a fast stroke, tenere una buona vogata; to row a long stroke, fare la voga lunga; vogare lungo15 (mecc.) corsa ( del pistone); tempo ( del motore): a four-stroke engine, un motore a quattro tempi● ( canottaggio) stroke oar, capovoga □ a stroke of lightning (o a lightning stroke), un fulmine □ a stroke of wit, una battuta spiritosa □ ( canottaggio) stroke rate, numero di colpi; ritmo delle battute; cadenza ( di un nuotatore) □ ( baseball, cricket) stroke selection, scelta dei colpi ( da parte del battitore) □ ( canottaggio) stroke timer, contacolpi □ at a stroke, d'un tratto; di botto □ a good stroke of business, un buon affare; un affarone; un bel colpo □ (naut.) to keep stroke, vogare in cadenza; tenere il tempo □ (fig. fam.) to be off one's stroke, essere giù di forma □ on the stroke, puntualmente; in perfetto orario.stroke (2) /strəʊk/n.carezza; lisciata; lisciatina● ( USA, fam.) stroke magazine, rivista pornografica.(to) stroke (1) /strəʊk/A v. i. ( canottaggio)B v. t.(to) stroke (2) /strəʊk/v. t.1 lisciare; accarezzare; passare la mano su: The girl was stroking the cat, la ragazza accarezzava il gatto● (fig.) to stroke sb. down, lisciare q.; cercare di rabbonire q. □ (fig.) to stroke sb. the wrong way, prendere q. per il verso sbagliato. -
9 ритмичность
ж.cadenza f ritmica -
10 такт
м.1) cadenza f, ritmo m; tempo m2) авто fase f3) вчт. tempo m di clock, clock time m; ciclo m- такт всасывания
- такт выпуска
- такт работы ЭВМ
- рабочий такт
- такт расширения
- такт сгорания
- такт сжатия -
11 темп
-
12 частота биений
frequenza [cadenza f] di battimento -
13 частота повторения
(напр. импульсов) frequenza di ripetizione [di ricorrenze], cadenza f -
14 частота следования
(напр. импульсов) frequenza di ripetizione [di ricorrenze], cadenza f -
15 акцент
1) ( ударение) accento м.••сделать акцент — mettere [porre] l'accento [l'enfasi]
2) ( произношение) accento м.* * *м.1) (ударение, знак ударения) accentoделать акце́нт — mettere l'accento; accentare vt
поставить акце́нт на чём-л. перен. — sottolineare vt, rilevare vt; accentuare vt, porre l'accento su
2) ( особенность произношения) accento, cadenza fговорить с акце́нтом — parlare con accento
* * *n1) gener. accento, battuta2) gram. posa -
16 в такт
prepos.gener. a battuta, in cadenza -
17 выговор
1) ( произношение) pronuncia ж.2) ( порицание) rimprovero м., biasimo м., sgridata ж.3) ( взыскание) nota ж. di biasimo, ammonizione ж.* * *м.1) ( качество произношения) accento, cadenza f, pronuncia fукраинский вы́говор — accento ucraino
2) ( строгое внушение) censura fсделать вы́говор — censurare qd
* * *n1) gener. emendazione, partaccia, parte, predicozzo, ripassata, sbrigliata, parlata, accento, ammonizione, censura (по службе), chiassata, cicchetto, discorsino, garrito, monito, parlatura, proferimento, pronuncia, pronunciazione, pronunzia, pronunziamento, pronunziazione, reprensione, reprimenda, rimproccio, rimprovero, riprensione, sgridata2) colloq. parrucca, ramanzina3) sl. pipa4) obs. monizione5) liter. requisitoria, scartata6) jocul. pappina -
18 говор
1) ( звуки разговора) rumore м. di voci, parlottio м.2) ( областной диалект) dialetto м. regionale* * *м.1) ( звуки разговора) parlottio, chiacchiericcio2) ( своеобразное произношение) pronuncia f, accento, cadenza f3) ( территориальный диалект) parlata f, dialetto* * *ngener. idioma, linguaggio, parlarsi, parlata, sussurro -
19 годовой
annuo, annuale* * *прил.di un anno, annualeгодово́й доход — reddito di un anno; reddito annuale
годово́й отчёт — rendiconto annuale
* * *adj1) gener. a cadenza annuale, annuo, annuale2) obs. annuario, annale -
20 ежегодный
См. также в других словарях:
Cadenza — Saltar a navegación, búsqueda Un fragmento de la cadenza original (ossia) del Concierto para piano n.º 3 de Rajmáninov En música, una cadenza (término italiano que significa cadencia) es, genéricamente, un pasaje ornamental anotado en papel o… … Wikipedia Español
Cadenza — steht für: Kadenz, musikalische Improvisation eines Solisten in einem Instrumentalkonzert Kia Cadenza, ein Pkw Modell der oberen Mittelklasse Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben W … Deutsch Wikipedia
cadenza — ornamental passage near the close of a song or solo, 1836, from It. cadenza; see CADENCE (Cf. cadence) … Etymology dictionary
Cadenza — Ca*den za, n. [It.] (Mus.) A parenthetic flourish or flight of ornament in the course of a piece, commonly just before the final cadence. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
cadenza — /ka dɛntsa/ s.f. [der. di cadere ]. 1. a. [caratteristica della voce] ▶◀ accento, (fam.) calata, inflessione, intonazione. b. [caratteristica di un suono] ▶◀ andamento, modulazione, ritmo. 2. (mus.) [andamento melodico: musica di c. esotica ] … Enciclopedia Italiana
cadenza — ž DEFINICIJA v. kadenca … Hrvatski jezični portal
cadenza — ► NOUN Music ▪ a virtuoso solo passage in a concerto or other work, typically near the end. ORIGIN Italian (see CADENCE(Cf. ↑cadenced)) … English terms dictionary
cadenza — [kə den′zə] n. [It: see CADENCE] 1. an elaborate, often improvised musical passage played unaccompanied by the solo instrument in a concerto, usually near the end of the first or the final movement 2. any brilliant flourish in an aria or solo… … English World dictionary
Cadenza — In music, a cadenza (Italian for cadence) is, generically, an improvised or written out ornamental passage played or sung by a soloist or soloists, usually in a free rhythmic style, and often allowing for virtuosic display. Cadenza often refers… … Wikipedia
cadenza — ca·dèn·za s.f., loc. di comando 1a. s.f. CO modulazione della voce prima di una pausa nel parlato o nel canto | TS metr. clausola al termine di un periodo, di un verso o di una strofa | TS mus. formula melodica o armonica che conclude un brano… … Dizionario italiano
cadenza — ит. [кадэ/нца] 1) каданс 2) каденция ◊ cadenza auténtica [кадэ/нца аутэ/нтика] автентич. к. cadenza d inganno [кадэ/нца д инга/нно] прерванный к … Словарь иностранных музыкальных терминов