Перевод: с латинского на немецкий

с немецкого на латинский

caballus

  • 1 caballus

    caballus, ī, m. (cabo), ein Pferd zu gemeinen Diensten, dann in der Volksspr. für Pferd übh., wie unser Gaul, Klepper, taetri tardique caballi, Lucil. fr.: caballo vecta, reitend, Hor.: c. Gorgoneus, Pegasus, Iuven.: caballo esse contentum, Sen.: alius caballum arbori ramo in humili alligatum relinquit, Varr. fr.: Ggstz. equus (Streitroß), caballos (Ackergäule) equis cedere, Hier. ep. 60, 17 extr. – Sprichw., optat ephippia bos piger, optat arare caballus, d.i. niemand ist mit seinem Stande zufrieden, Hor. ep. 1, 14, 43: lassus tamquam caballus in clivo, von einem schlaff Gehenden, Petr. 134, 2.

    lateinisch-deutsches > caballus

  • 2 caballus

    caballus, ī, m. (cabo), ein Pferd zu gemeinen Diensten, dann in der Volksspr. für Pferd übh., wie unser Gaul, Klepper, taetri tardique caballi, Lucil. fr.: caballo vecta, reitend, Hor.: c. Gorgoneus, Pegasus, Iuven.: caballo esse contentum, Sen.: alius caballum arbori ramo in humili alligatum relinquit, Varr. fr.: Ggstz. equus (Streitroß), caballos (Ackergäule) equis cedere, Hier. ep. 60, 17 extr. – Sprichw., optat ephippia bos piger, optat arare caballus, d.i. niemand ist mit seinem Stande zufrieden, Hor. ep. 1, 14, 43: lassus tamquam caballus in clivo, von einem schlaff Gehenden, Petr. 134, 2.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > caballus

  • 3 caballa

    caballa, ae, f. (caballus), die Stute, Anthol. Lat. 148, 7 (961, 7).

    lateinisch-deutsches > caballa

  • 4 caballarius

    caballārius, ī, m. (caballus) = ἱπποκόμος, Pferdewärter, Pferdeknecht, Gloss. III, 467, 51. Corp. inscr. Lat. 3, 10275, 12.

    lateinisch-deutsches > caballarius

  • 5 caballatio

    caballātio, ōnis, f. (caballus), das Futter für das Pferd, die Ration, Cod. Theod. 7, 4, 34.

    lateinisch-deutsches > caballatio

  • 6 caballico

    caballico, āre (caballus), reiten, Anthim. praef. p. 8, 13.

    lateinisch-deutsches > caballico

  • 7 caballinus

    caballīnus, a, um (caballus), zum Pferde gehörend, Pferde-, dentes, Plin.: caro, Plin.: fons, Roßbrunnen, scherzh. = Hippokrene, Pers. pr. 1.

    lateinisch-deutsches > caballinus

  • 8 caballio

    caballio, ōnis, m. (Demin. v. caballus), das Pferdchen, marinus, das Seepferdchen (gr. ἱππόκαμπος), Veget. mul. 1, 20, 2 u. 6, 12, 3.

    lateinisch-deutsches > caballio

  • 9 cabo

    cabo, ōnis, m. (Grundwort zu caballus), der Wallach, Gloss. V, 51, 5.

    lateinisch-deutsches > cabo

  • 10 calo [3]

    3. cālo, ōnis, m. (viell. zsgz. aus caballo, v. caballus) Pferdejunge, Stallknecht, weil handfest, auch gebraucht als Sänftenträger, Cic. u.a.: lectica formosis imposita calonibus, Heiducken, Sen. ep. 110, 17. – beim Heere = Troßknecht, Trainsoldat, Caes. u.a.

    lateinisch-deutsches > calo [3]

  • 11 clivus

    clīvus (altlat. clīvos), ī, m. (vgl. acclivis u. declivis, acclinis u. declinis u. * clino in acclino, declino etc.), die Lehne, I) einer Örtlichkeit: a) eines Hügels, Berges, die sanft aufsteigende Hügel- oder Bergwand, Abhang, Hügel, Anhöhe, α) übh.: Ggstz. subiecta (die Tiefen), Col. 2, 17, 7: montes clivique, Ggstz. umida et plana loca, Col. de arb. 3, 7: nec ullus est clivus, sed perpetuus est campus, Vitr. 10, 2 (6), 12: se subducere colles incipiunt mollique iugum demittere clivo, Verg. ecl. 9, 7 sq.: calcari quadrupedem agitare advorsum clivom, hügelan, Plaut. asin. 708: ubi eo veneris, clivos deorsum vorsus est; hāc te praecipitabo, Ter. adelph. 574 sq.: ex inferiore loco adversum clivum incitati, Caes. b. c. 3, 46, 5: lenis ab tergo clivus erat, Liv. 6, 24, 1: leni clivo ferente ad hostem, Liv. 29, 33, 3: clivum mollire, die Abschüssigkeit der Bergwand mildern (erleichtern), Caes. b. G. 7, 46, 2: u. so clivum mollire anfractibus modicis, Liv. 29, 33, 3. – poet., clivus inertis aquae, eine steile Wand (Ggstz. via prona), Ov. her. 18, 122. – im Bilde, duro ad laudem niti clivo, Sil. 4, 604. – Sprichw., lassus tamquam caballus in clivo, Petr. 134, 2: clivo sudamus in imo, wir sind noch nicht über den Berg (= wir haben noch nicht alle Hindernisse überwunden), Ov. her. 18 (19), 41: in medio lautitiarum, quod aiunt, clivo laborare, erst mitten am Berge der Leckereien stehen, Petr. 47, 8: clivum istum uno, si potes, spiritu exsupera, Sen. ep. 31, 4. – β) ein berganführender Fahrweg, clivom silice sternere lapide, Corp. inscr. Lat. 14, 4012. – bes. clivus Capitolinus, zunächst der vom Forum auf das Kapitolium führende Fahrweg, dann auch der kapitolinische Hügel selbst, Liv. 3, 18, 7; 41, 27, 7. Alfen. dig. 9, 2, 52. § 2. Cic. ad Att. 2, 1, 7: ders. cl. sacer, Hor. carm. 4, 2, 35; u. bl. clivus, Petr. 44, 18. – b) einer Straße in der Stadt, der Anberg, Plaut. dig. 8, 2, 20 § 1. – II) anderer Ggstde.: a) übh.: c. mensae, der schräge Stand des (seines vierten Beines ermangelnden) Tisches, Ov. met. 8, 662. – b) als t. t. der Baukunst, der Aufgang, die Rampe im röm. Hause, Vitr. 6, 6 (9), 7. – / Plur. heterogen. clīva, ōrum, n., Cato oratt. 30. fr. 2. C. Memm. fr. 1. p. 93 M. (beide bei Non. 194 sq.).

    lateinisch-deutsches > clivus

  • 12 ephippium

    ephippium, iī, n. (εφίππιον), die Reitdecke, die Schabracke, Caes. u.a.: gemmea ephippia, Varro fr.: ephippia fucata, Apul.: dah. wie sprichw., optat ephippia bos piger, optat arare caballus = niemand ist mit seinem Schicksale zufrieden, Hor. ep. 1, 14, 43.

    lateinisch-deutsches > ephippium

  • 13 sagmarius

    sagmārius, a, um (sagma), zum Saumsattel gehörig, caballus, mula, Isid. orig. 20, 16, 5: mulus, mula, Serv. Verg. Aen. 1, 417. – subst., a) sagmārius, iī, m., α) das Saumroß, Lampr. Heliog. 4, 4. Aurel. imp. bei Vopisc. Aurel. 7, 7. – β) = σαγματοποιός, der Saumsattelverfertiger, Gloss. II, 429, 28. – b) sagmārium, iī, n., das Gepäck auf dem Saumsattel, Serv. Verg. Aen. 1, 417.

    lateinisch-deutsches > sagmarius

  • 14 Satureianus

    Saturēiānus, a, um, saturejanisch, Bezeichnung einer Gegend in Apulien, dah. poet. = apulisch, caballus, Hor. sat. 1, 6, 59.

    lateinisch-deutsches > Satureianus

  • 15 succussator

    succussātor, ōris, m. (succusso), der Stößer, v. Pferden, succussator, taeter tardusque caballus, Lucil. 163.

    lateinisch-deutsches > succussator

  • 16 caballa

    caballa, ae, f. (caballus), die Stute, Anthol. Lat. 148, 7 (961, 7).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > caballa

  • 17 caballarius

    caballārius, ī, m. (caballus) = ἱπποκόμος, Pferdewärter, Pferdeknecht, Gloss. III, 467, 51. Corp. inscr. Lat. 3, 10275, 12.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > caballarius

  • 18 caballatio

    caballātio, ōnis, f. (caballus), das Futter für das Pferd, die Ration, Cod. Theod. 7, 4, 34.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > caballatio

  • 19 caballico

    caballico, āre (caballus), reiten, Anthim. praef. p. 8, 13.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > caballico

  • 20 caballinus

    caballīnus, a, um (caballus), zum Pferde gehörend, Pferde-, dentes, Plin.: caro, Plin.: fons, Roßbrunnen, scherzh. = Hippokrene, Pers. pr. 1.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > caballinus

См. также в других словарях:

  • Caballus — (mittellat., Kaball), Pferd …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Cabállus — (lat.), Pferd, Gaul …   Kleines Konversations-Lexikon

  • CABALLUS — I. CABALLUS dictus est collis Quirinalis, unus ex Romae, quibus insidet, montibus, a statuis marmoreis duabus, Alexandri M. equum Bucephalum domantis, quas Alexandriâ Constantinum Imperatorem Romam transtulisse, atque in medio Thermarum a se in… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Caballus — A pack horse, a *sumpter horse. Such horses were generally limited to carrying c.200 lb. In Europe, a *destrier was broadly reckoned to be worth about three times the value of a humble caballus. Cf. Caballarius …   Dictionary of Medieval Terms and Phrases

  • Caballus — ♦ In Classical Latin this word denoted an inferior riding horse or even a packhorse, but from the sixth to the tenth or eleventh centuries it denoted a good horse, usually a warhorse. In Southern France and Spain it retained this meaning, but in… …   Medieval glossary

  • Equus ferus caballus — Para otros usos de este término, véase Caballo (desambiguación).   Caballo …   Wikipedia Español

  • Equus caballus gallicus — est une sous espèce du cheval domestique (Equus caballus). Sommaire 1 Description 2 Lieux de présence 3 Notes et références 4 Annexes …   Wikipédia en Français

  • Equus caballus — Cheval Pour les articles homonymes, voir Cheval (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Equus ferus caballus — Cheval Pour les articles homonymes, voir Cheval (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Equus caballus — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Caballo (desambiguación). ? Caballo …   Wikipedia Español

  • Equus caballus przewalskii — Saltar a navegación, búsqueda ? Caballo de Przewalski Caballo de Przewalski adulto …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»