-
1 bugün
сего́дня* * *1) сего́дняbugün cuma — сего́дня пя́тница
2) сего́дняшний день, настоя́щее [вре́мя]bugün bana ise yarın da sana — сего́дня я, а за́втра ты ( о превратности судьбы)
bugüne bugün — на сего́дняшний день
bugünden tezi yok — сейча́с же, сию же мину́ту
bugün yarın, bugünden yarına — не сего́дня-за́втра, в ближа́йшее вре́мя, в ско́ром бу́дущем, ско́ро, вот-во́т
-
2 düşmek
впада́ть выпада́ть па́дать свали́ться* * *1) па́дать тж. перен.damdan bir keremit düştü — с кры́ши упа́ла черепи́ца
kabine düşmedi yalnız üç bakan düştü — кабине́т не пал, то́лько три мини́стра смещены́
saçları alnına düşüyor — у неё во́лосы па́дают на лоб
şehir düştü — го́род пал
2) выпада́ть ( об атмосферных осадках)buraya yağmur düşmedi — здесь дождя́ не́ было
dağlara kar düştü — в гора́х вы́пал снег
3) па́дать; убыва́ть, уменьша́тьсяdolar günden güne düşüyor — до́ллар па́дает с ка́ждым днём
fiyatlar düşüyor — це́ны па́дают
hiddeti düşünce haksızlığını anladı — когда́ прошёл гнев, он по́нял, что был не прав
iki gün içinde ateşi düştü — в тече́ние двух дней у него́ температу́ра спа́ла
rüzgâr düştü — ве́тер стих
sıcak düştü — жара́ спа́ла
soğuk düştü — холода́ уме́ньшились
4) теря́ть здоро́вье / си́лу и т. п.beş kilo düştü — он похуде́л на пять килогра́ммов
adamcağız hastalıktan çok düştü — бедня́га по́сле боле́зни о́чень си́льно сдал
etten / vücuttan düşmek — похуде́ть; спасть с те́ла разг.
5) -e па́дать, выпада́ть, приходи́ться на кого-чтоaramak ve bulmak ona düşer — иска́ть и находи́ть выпада́ет ему́
bana artık çıkıp gitmek düşmüştü — мне остава́лось то́лько уйти́
bu da bana düştü — а э́то вы́пало на меня́
mirastan ona bu ev düştü — э́тот дом ему́ доста́лся по насле́дству
6) -e подходи́ть, соотве́тствовать (по размеру, окраске и т. п.)bu resim buraya fena düşmedi — э́та карти́на непло́хо подошла́ сюда́
7) -e совпада́ть; оказа́тьсяayni masaya düşmeğe çalışırdık — мы стара́лись попа́сть за оди́н стол
bayram pazara düşüyor — пра́здник прихо́дится на воскресе́нье
8) -e устреми́ться, ри́нутьсяhalk sokaklara düştü — наро́д вы́сыпал на у́лицу
9) -e предава́ться, отдава́ться чемуbugünlerde oyuna çok düştü — он в после́днее вре́мя сли́шком увлёкся игро́й
10) -e впада́ть (в сомнение и т. п.); попада́ть (в затруднительное положение и т. п.)belâya düşmek — попа́сть в беду́
gülünç bir duruma düşmek — попа́сть в смешно́е положе́ние
sefalete düşmek — обнища́ть
şüpheye düşmek — засомнева́ться
tehlikeye düşmek — оказа́ться в опа́сности
11) -e попа́сть; неожи́данно очути́ться / оказа́ться (где-л.)hapishaneye düşmek — угоди́ть за решётку
hastahaneye düşmek — попа́сть в больни́цу
yatağa düşmek — слечь в посте́ль
12) -e сле́довать, идти́ за кемpeşine düşmek — идти́ / сле́довать за ним
herkes onun arkasına düştü — все пошли́ за ним
13) -i вычита́ть, изыма́тьsigara borcunu düştü — он не засчита́л в упла́ту долг за сигаре́ты
dokuzdan yedi düş ne kalır? — из девяти́ вы́честь семь, ско́лько оста́нется?
14) случа́йно попа́сться / оказа́тьсяbu kelepir her zaman düşmez — така́я дешёвка не всегда́ попада́ется
işim düşerse, yolum düşerse gelirim — е́сли у меня́ бу́дут дела́, е́сли ока́жется э́то по пути́, я зае́ду
15) преждевре́менно роди́ться ( мёртвым)16) выступает в роли вспомогательного глагола быть, статьfakir düşmek — стать бе́дным
hasta düşmek — заболе́ть
yorgun düşmek — утомля́ться, устава́ть
zayıf düşmek — стать худы́м, похуде́ть; ослабе́ть
••düşmez kalkmaz bir Allah — погов. то́лько одному́ Алла́ху не дано́ испы́тывать пережива́ния
-
3 rağbet
1) си́льное жела́ние, расположе́ние, интере́сrağbet etmek / göstermek — проявля́ть си́льное жела́ние / интере́с к чему
2) популя́рность, успе́хrağbet görmek / kazanmak — име́ть успе́х; по́льзоваться успе́хом / популя́рностью
rağbette olmak — по́льзоваться успе́хом / популя́рностью; по́льзоваться спро́сом
buna artık rağbet yok — э́то бо́льше не по́льзуется успе́хом
onun yazdıkları bugünlerde çok rağbette — его́ произве́дения сейча́с о́чень популя́рны
См. также в других словарях:
bugünlerde — zf. İçinde bulunduğumuz zamanda, bu birkaç gün içinde Bugünlerde İstanbul nahiyelerinin birinde gecelerimi geçirmek mecburiyetindeydim. S. F. Abasıyanık … Çağatay Osmanlı Sözlük
1980 Turkish coup d'état — The daily Hürriyet ran an extra edition, whose headline read The army has seized control The 12 September 1980 Turkish coup d état, headed by Chief of the General Staff General Kenan Evren, was the third coup d état in the history of the Republic … Wikipedia
Deep state — The Deep state (Turkish: derin devlet) is alleged to be a group of influential anti democratic coalitions within the Turkish political system, composed of high level elements within the intelligence services (domestic and foreign), Turkish… … Wikipedia
Sibel Can — Infobox Musical artist Img size = 150 | Name = Sibel Can Birth Name = Deniz Engüzel Background = solo singer Born = birth date and age|1970|08|01 Origin = Istanbul, Turkey Genre = Turkish classical music, folk pop Occupation = Singer, Actress,… … Wikipedia
Государственный переворот 1980 года в Турции — Государственный переворот 1980 года проведённый главой генерального штаба генералом Кенаном Эвреном стал третьим переворотом в истории республики, после переворотов 1960 и 1971 (Переворот по меморандуму). 1970 е были отмечены вооружёнными… … Википедия
aranmak — nsz 1) Arama işine konu olmak Ertesi günü uygun pansiyon aranacaktı. T. Buğra 2) İsteklisi bulunmak Çok aranan bir kitap. 3) Eksikliği duyulmak Bugünlerde soba aranıyor. 4) Kendi kendine bir şeyler aramak 5) Şart koşulmak ... asli ve sürekli… … Çağatay Osmanlı Sözlük
hâlihazırda — zf. 1) Bugünlerde, son zamanlarda 2) Şimdi, şu anda … Çağatay Osmanlı Sözlük
havadis — is., Ar. ḥavādiṣ İlgi ile karşılanabilecek haber İstanbul dan bugünlerde garip havadisler alıyoruz. H. E. Adıvar … Çağatay Osmanlı Sözlük
kasavetlenme — is. Kasavetlenmek işi Bugünlerde biraz üzüntü içindeysen de kasavetlenmeyesin öyle. O. C. Kaygılı … Çağatay Osmanlı Sözlük
kesat — is., dı, Ar. kesād 1) Alışverişte durgunluk Bugünlerde alışveriş de kesat. N. Nâzım 2) Yokluk, kıtlık … Çağatay Osmanlı Sözlük
limoni — is., Rum. + Ar. ī 1) Limon rengi, yeşile çalan açık sarı 2) sf. Bu renkte olan 3) sf., mec. Biraz bozuk, iyi olmayan (insan ilişkileri) Bugünlerde aramız limoni. 4) sf., mec. Alıngan, beklenmeyen bir zamanda öfkelenen Anasını alacak değilim ama… … Çağatay Osmanlı Sözlük