Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

brutal

  • 1 brutal

    Pers. жестокий; Handlung: зверский; Spiel: грубый; brutale Gewalt грубое насилие; gewaltsam, rücksichtslos

    Русско-немецкий карманный словарь > brutal

  • 2 жестокий

    (44 K.) grausam (с Т gegen A, zu D), brutal; heftig, erbittert; gewaltig; grimmig, bitter
    * * *
    жесто́кий grausam (с Т gegen A, zu D), brutal; heftig, erbittert; gewaltig; grimmig, bitter
    * * *
    жесто́к|ий
    <-ая, -ое; -, -а, -о>
    1. (безжа́лостный) grausam, brutal
    жесто́кое обраще́ние Misshandlung f
    2. (моро́з) heftig, stark
    3. (оши́бка и т.п.) folgenschwer
    * * *
    adj
    1) gener. barbarisch, grausam (gegen a ñ êåì-ë.), grimmig, hart, inhuman, knallhart, lieblos, massenmörderisch, mitleidlos, mitleidslos, roh, ruchlos, rücksichtslos, teuflisch, unbarmherzig, unmenschlich, viehisch, herb, brutal, grausam (gegen A ê êîìó-ë.)
    2) liter. blutrünstig, kannibalisch, tierisch
    3) law. erbittert, mitleids gnadenlos, ohne Gnade, ungewöhnlich stark
    4) avunc. mörderlich

    Универсальный русско-немецкий словарь > жестокий

  • 3 брутальный

    брута́| льный
    <-льная, -льное; -лен, -льна, -льно>
    прил brutal
    брута́льный посту́пок brutale Tat f
    брута́льные нра́вы brutale [o harte] Sitten fpl
    * * *
    adj
    1) gener. brutal
    2) colloq. knallhart

    Универсальный русско-немецкий словарь > брутальный

  • 4 безжалостный

    (42; ­тен, ­тна) unbarmherzig, erbarmungslos
    * * *
    безжа́лостный [bɪʒʒ-sn-] (-тен, -тна) unbarmherzig, erbarmungslos
    * * *
    безжа́лост| ный
    <-ная, -ное; -ен, -на, -но>
    прил erbarmungslos, unbarmherzig
    * * *
    adj
    1) gener. brutal, hartherzig, impassibel, knallhart, schonungslos, unbarmherzig, unerbittlich, erbarmungslos, mitleidlos
    2) pompous. gnadenlos

    Универсальный русско-немецкий словарь > безжалостный

  • 5 беспощадный

    (42; ­ден, ­дна) schonungslos, erbarmungslos; unnachsichtig (к Д gegen A)
    * * *
    беспоща́дный (-ден, -дна) schonungslos, erbarmungslos; unnachsichtig (к Д gegen A)
    * * *
    беспоща́д| ный
    <-ная, -ное; -ен, -на, -но>
    прил gnadenlos, schonungslos
    беспоща́дная кри́тика schonungslose Kritik f
    * * *
    adj
    1) gener. brutal, erbarmungslos (к кому-л.), mitleidlos, schnöd, schnöde, unnachsichtig, unnachsichtlich, unbarmherzig, rücksichtslos, schonungslos
    2) colloq. knallhart
    3) pompous. gnadenlos

    Универсальный русско-немецкий словарь > беспощадный

  • 6 бесчувственный

    (42 K.) gefühllos, gleichgültig
    * * *
    бесчу́вственный [-ʃ̧ţʃ̧-] gefühllos, gleichgültig
    * * *
    бесчу́вствен| ный
    <-ная, -ное; -, -на, -но>
    1. (холо́дный) gefühllos, unempfindlich
    2. (лиши́вшийся чувств) bewusstlos, ohnmächtig
    3. перен (безжа́лостный) mitleidlos, herzlos
    * * *
    adj
    1) gener. brutal, brutalisch, empfindungsleer, frigid, frigide, fühllos, herzlos, insensibel, leidenschaftslos, mitleidlos, empfindungslos, gefühllos, gefühlskalt (о человеке)
    2) colloq. hartgesotten
    4) avunc. kaltschnäuzig

    Универсальный русско-немецкий словарь > бесчувственный

  • 7 грубый

    (42; ­, ­а) grob, rauh; roh, derb, barsch; Flgw. hart; fig. überschlägig
    * * *
    гру́бость f Grobheit; SP Foul n; гру́бый (-, -а́) grob, rau; roh, derb, barsch; FLGW hart; fig. überschlägig
    * * *
    гру́б|ый
    <-ая, -ое; -, -а́, -о>
    1. (просто́й, примити́вный) grob, rau, ungeschliffen
    гру́бые черты́ лица́ grobe Gesichtszüge mpl
    гру́бый го́лос raue Stimme f
    гру́бые слова́ grobe [o gemeine] Worte ntpl
    гру́бое выраже́ние derber Ausdruck m
    гру́бое поведе́ние grobes Benehmen nt
    гру́бая оши́бка grober Fehler m
    гру́бое наруше́ние grober Verstoß m
    гру́бо говоря́ im Allgemeinen, kurzgefasst
    2. (о волокне́, корма́х и т.п.) unbearbeitet
    мука́ гру́бого помо́ла Schrot m
    * * *
    adj
    1) gener. aufgedunsen, ausfällig, brüsk, bäurisch, derb (о веществах), derb (о человеке, словах), drastisch, flegelhaft, gefühlsroh, (в разн. знач.) grob, grobianisch, grobschlächtig, gröblich, hart, hornig, kernig, klobig, klotzig, kotzengrob, kraß, krud, krude, (по-мужски) männisch, ordinär, plump, pöbelhaft, rekelhaft, roh, rubbelig, rustikal, rücksichtslos, schnauzig, undifferenziert, ungeschlacht, ungeschliffen, ungezogen, unsanft, tollpatschig, schrammelig, borstig, derb (о чертах лица и т. п.), rauh, robust, unfein (о вкусе и т. п.), ungehobelt, ausfallend, barsch, ruppig, rüde, rüpelhaft, unwirsch
    2) colloq. bagebuchen, beiderwandsch, faustdick, grobschnäuzig, hagebüchen, hahnebüchen, hanebüchen, knallhart, mies, saftig (о словах и т. п.), flapsig, lümmelhaft, rauhbeinig
    3) liter. ein ungeleckter Bär, handfest, harsch, knorrig (о человеке), knorzig (о человеке)
    4) eng. grob
    5) book. brachial
    6) brit.engl. foul
    7) law. annähernd, brutal, grob (íàïð. Verletzung von Verträgen), grobschlächtig (íàïð. eine Politik), nicht genau, primitiv, ungefähr, vorläufig
    9) student.lang. knuffig
    10) swiss. ungattlich
    11) S.-Germ. geschert
    12) avunc. massiv, fläzig
    13) mid.germ. deftig (о словах, шутках и т. п.)
    14) low.germ. rackerig

    Универсальный русско-немецкий словарь > грубый

  • 8 зверски

    adv
    1) gener. brutal, biestig, qualvoll
    2) colloq. aasig, knallhart

    Универсальный русско-немецкий словарь > зверски

  • 9 зверский

    adj
    1) gener. brutal, grausam, inhuman, lausig, massenmörderisch, viehisch
    2) colloq. knallhart, bestialisch
    3) liter. tierisch
    4) law. roh, vertiert

    Универсальный русско-немецкий словарь > зверский

  • 10 крутой, классный

    adj
    colloq. brutal

    Универсальный русско-немецкий словарь > крутой, классный

  • 11 мужественный

    adj
    1) gener. beherzt, heldenmütig, herzhaft, mutvoll, tapfer, unverzagt, brutal, männlich, mannhaft, mutig
    2) pompous. starkherzig

    Универсальный русско-немецкий словарь > мужественный

  • 12 насильственный

    adj
    1) gener. brutal, brutalisch, forciert, gewaltmaßig, machtpolitisch, satrapisch, gewaltsam, gewalttätig
    2) book. brachial
    3) law. eigenmächtig, tätlich

    Универсальный русско-немецкий словарь > насильственный

  • 13 по-зверски

    prepos.
    gener. brutal, knallhart

    Универсальный русско-немецкий словарь > по-зверски

  • 14 grausam

    жестокий (a. fig.); ( brutal) изуверский; entsetzlich, grimmig

    Русско-немецкий карманный словарь > grausam

  • 15 Образование существительных женского рода

    Существительные, образованные при помощи суффикса -e от глаголов, обычно обозначают:
    • результат действия или состояние:
    fragen спрашивать - die Frage вопрос
    ruhen покоиться - die Ruhe покой
    • название предметов:
    leuchten светить - die Leuchte лампа
    pfeifen свистеть - die Pfeife свисток, трубка (курительная)
    • название качеств или свойств (существительные образуются от прилагательных, при этом гласные a, o, u получают умлаут):
    breit широкий - die Breite широта
    rot красный - die Röte краснота, румянец
    Также: die Güte доброта, die Höhe высота, die Kürze краткость, die Länge длина, die Schwäche слабость, die Tiefe глубина, die Wärme теплота, die Weite даль
    У существительных, образованных от сильных глаголов, часто меняется корневая гласная:
    При помощи суффикса -ei образуются существительные от глаголов со значением действия или занятия (в том числе в неодобрительном значении), названия учреждений:
    laufen бегать - die Lauferei беготня
    malen рисовать - die Malerei живопись
    Также: die Raucherei(постоянное) курение, die Rederei пустые разговоры
    Существительные с суффиксами -ei могут обозначать названия места и помещений:
    die Bäckerei пекарня, булочная, die Gärtnerei садовое хозяйство
    Суффикс -ei служит для образования существительных от основ существительных. Такие существительные обозначают свойства или качества (с оттенком пренебрежения):
    der Barbar варвар - die Barbarei варварство
    der Streber карьерист - die Streberei карьеризм
    Существительные женского рода при помощи суффикса -in образуются от существительных мужского рода, имеющих суффикс -er, -е. Образованные таким образом существительные обозначают чаще всего род деятельности или национальность:
    der Lehrer учитель - die Lehrerin учительница
    der Bote почтальон, курьер - die Botin женщина-почтальон
    der Pole поляк - die Polin полька
    Суффикс - heit служит для образования существительных от прилагательных и причастий:
    beliebt популярный - die Beliebheit популярность
    frei свободный - die Freiheit свобода
    Также: die Dummheit глупость, die Klugheit ум, die Schönheit красота
    Суффикс - keit служит для образования существительных от прилагательных чаще с суффиксами -lich, -ig, -bar, -sam:
    ehrlich честный - die Ehrlichkeit честность
    kostbar драгоценный - die Kostbarkeit драгоценность
    Также: die Notwendigkeit необходимость, die Seltsamkeit странность
    Суффикс - igkeit (вариант суффикса - keit) служит для образования существительных чаще от прилагательных с суффиксами -los, -haft:
    nutzlos бесполезный - die Nutzlosigkeit бесполезность
    wahrhaft правдивый - die Wahrhaftigkeit правдивость
    genau точный - die Genauigkeit точность
    müde усталый - die Müdigkeit усталость
    Суффикс - schaft служит для образования существительных от основ существительных, прилагательных, иногда глаголов. Он придает существительным:
    • значение собирательности, в том числе по виду деятельности людей:
    bekannt знакомый - die Bekanntschaft знакомство
    gemein общий - die Gemeinschaft общность
    der Lehrer учитель - die Lehrerschaft учителя, преподавательский состав
    Также: die Ärzteschaft врачи, врачебный персонал, die Bruderschaft братство, die Gesellschaft общество, die Mannschaft команда, die Mutterschaft материнство, die Staatsbürgerschaft гражданство, die Wirtschaft экономика
    • значение состояния:
    der Feind враг - die Feindschaft вражда
    der Freund друг - die Freundschaft дружба
    Также: der Kamerad - die Kameradschaft товарищество, дружба, товарищеские отношения, фронтовое (армейское) товарищество
    При помощи суффикса - schaft могут образовываться существительные:
    • от основ некоторых глаголов / партиципа II:
    meistern овладеть - die Meisterschaft мастерство
    errungen (партицип II) erringen добиваться - die Errungenschaft достижение, завоевание
    Также: die Leidenschaft страсть, пристрастие, увлечение, die Wissenschaft наука
    • от прилагательных:
    • от существительных (неодушевлённых):
    das Land страна - die Landschaft ландшафт, пейзаж
    der Ort населённый пункт - die Ortschaft (чаще) маленький населённый пункт
    При помощи суффикса - ung существительные образуются чаще от глагольной основы. Они обозначают обычно действие, процесс или предметы:
    benutzen использовать - die Benutzung использование
    bilden образовывать - die Bildung образование
    erklären объяснять - die Erklärung объяснение
    kleiden одевать - die Kleidung одежда
    При помощи - ung образуются существительные также от глагольной основы на - ieren:
    lakieren лакировать - die Lakierung лакировка
    markieren маркировать - die Markierung маркировка
    Суффикс - ion служит для образования существительных от глаголов на - iren:
    demonstrieren демонстрировать - die Demonstration демонстрация
    organisieren организовать - die Organisation организация
    registrieren регистрировать - die Registration регистрация
    При помощи суффикса - tät существительные чаще всего образуются от основ прилагательных. Такие существительные обозначают свойства или качества (см. с. 50):
    aggressiv агрессивный - die Aggressivität агрессивность
    brutal жестокий - die Brutalität жестокость
    Также: die Effektivität эффективность, die Naivität наивность, die Objektivität объективность, die Solidarität солидарность, die Stabilität стабильность
    Существительные с суффиксами -ade, -ität обозначают название места или помещения:
    die Promenade место для прогулок, бульвар, сквер, die Universität университет
    Существительные женского рода образуются также при помощи суффиксов (с. 50-51):
    - ade
    die Kanonade канонада, die Olympiade олимпиада, die Parade парад
    - age
    die Blamage позор, неловкое положение, die Massage массаж, die Passage пассаж, проход, die Sabotage саботаж
    - enz
    die Existenz существование, die Frequenz частота, die Konferenz конференция, die Konkurrenz конкуренция
    - anz
    die Dissonanz диссонанс, die Diskrepanz несоответствие, die Ordon(n)anz солдат, который в казино сервирует стол и обслуживает офицеров; ординарец (уст.)

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование существительных женского рода

  • 16 жестокий

    (44 K.) grausam (с Т gegen A, zu D), brutal; heftig, erbittert; gewaltig; grimmig, bitter

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > жестокий

  • 17 зверский

    tierisch, bestialisch, brutal; Greuel-; F Mords-; Bullen-; Adv. hunde-

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > зверский

  • 18 осатанелый

    F (42 K.) höllisch; brutal

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > осатанелый

См. также в других словарях:

  • brutal — brutal, ale, aux [ brytal, o ] adj. • XIVe; bas lat. brutalis, de brutus 1 ♦ Vx Qui tient de la brute (1o). ⇒ 2. animal, bestial. Mod. La force brutale (opposé à la force morale de la raison) . 2 ♦ (Personnes) Qui use volontiers de violence, du… …   Encyclopédie Universelle

  • brutal — BRUTÁL, Ă, brutali, e, adj. (Despre oameni şi manifestările lor) Lipsit de delicateţe, aspru, dur, violent; grosolan, necioplit. ♦ Care este direct, fără menajamente. O sinceritate brutală. – Din fr. brutal. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa:… …   Dicționar Român

  • brutal — brutal, ale (bru tal, ta l ) adj. 1°   Tenant de la brute. •   Il y a tant de gens qui se laissent entraîner à leurs appétits brutaux, DESCARTES . •   Les pauvres.... au fond de leurs demeures champêtres, vivant au gré d un instinct brutal et à… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • brutal — BRUTAL, ALE. adj. Tenant de la bête brute, grossier, féroce, emporté. Homme brutal. Esprit brutal. Courage brutal. Valeur brutale. Passion brutale. Le trait est brutal. [b]f♛/b] On dit d Une franchise imprudente et peu ménagée, Une franchise… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • brutal — brutal, brute, brutish, bestial, beastly, feral are not close synonyms, though all suggest a likeness to or the nature of a lower animal and all, especially as applied to persons, tend to express strong derogation. Brutal is almost exclusively… …   New Dictionary of Synonyms

  • brutal — Brutal, [brut]ale. adj. Tenant de la beste brute, grossier, feroce, emporté. Appetit brutal. homme brutal. esprit brutal. courage brutal. valeur brutale. Il s employe aussi substant. C est un brutal. un franc brutal …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Brutal — Bru tal, a. [Cf. F. brutal. See {Brute}, a.] 1. Of or pertaining to a brute; as, brutal nature. Above the rest of brutal kind. Milton. [1913 Webster] 2. Like a brute; savage; cruel; inhuman; brutish; unfeeling; merciless; gross; as, brutal… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Brutal (Mc) — Saltar a navegación, búsqueda Sergio Ibarra Ramos, más conocido como Brutal, es el hermano mayor de Kase O, nacido en el barrio de la Jota, comenzó a entrar en el Hip Hop en una casa compartida junto con su hermano. Creó sobre el año 1994 el… …   Wikipedia Español

  • brutal — adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que se realiza con violencia o crueldad: Denunciamos a la policía su brutal comportamiento. El ladrón me dio una paliza brutal que me dejó innumerables lesiones. 2. (antepuesto / pospuesto) Uso/registro:… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Brutal — Студийный альбом Bogshed Дата выпуска август 1987 Жанры …   Википедия

  • brutal — Adj std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus spl. brūtālis unvernünftig, tierisch , dieses aus l. brūtus schwerfällig, stumpf, gefühllos . Abstraktum: Brutalität.    Ebenso nndl. bruut, ne. brute, brutal, brutish, nfrz. brute, brutal, nschw.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»