-
1 breit
breit adj широк; die breite Öffentlichkeit широката общественост; ein breites Echo in der Bevölkerung finden намирам широк отзвук сред народа; eine breite Aussprache провлечен говор; weit und breit надлъж и нашир; etw. (Akk) lang und breit erzählen разказвам нещо надълго и нашироко.* * *a широк: -
2 breit
широк -
3 breit gefächert
breit gefächert adj широк, богат (на възможности). -
4 breit machen
breit machen sich sw.V. hb 1. разполагам се удобно, ширя се; 2. pejor разпространява се (нещо негативно). -
5 breitschlagen
breit|schlagen unr.V. hb tr.V. umg скланям, убеждавам, навивам; sich breitschlagen lassen скланям; навивам се (zu etw. (Dat) за нещо); umg er hat sich wieder breitschlagen lassen, länger zu arbeiten пак се остави да го убедят да работи извънредно.* * ** tr гов предумвам; но: Metall Breitschlagen сплесквам, изтънявам метал чрез чукане; -
6 breittreten
breit|treten unr.V. hb tr.V.umg pejor 1. говоря, разказвам с досадност много подробности; предъвквам (тема); 2. разказвам (нещо, което би трябвало да остане в тайна). -
7 lucubrate
{'lu:kju:breit}
1. v книж. работя напрегната умствена работа (особ. нощем)
2. пиша трудове* * *{'lu:kju:breit} v книж. 1. работя напрегната умствена работ* * *1. v книж. работя напрегната умствена работа (особ. нощем) 2. пиша трудове* * * -
8 vibrator
{vai'breitə}
n тех. вибратор* * *{vai'breitъ} n тех. вибратор.* * *резонатор; вибратор;* * *n тех. вибратор* * *vibrator[vai´breitə] n тех. вибратор. -
9 vibratory
{vai'breitəri}
1. вибриращ, трептящ, причиняващ трептене, вибрационен
2. люлеещ се
3. колебаещ се* * *{vai'breitъri} а 1. вибриращ, трептящ; причиняващ трептене;* * *трептящ; вибриращ; люлеещ се;* * *1. вибриращ, трептящ, причиняващ трептене, вибрационен 2. колебаещ се 3. люлеещ се* * * -
10 lang
lang I. (länger, längst) adj 1. дълъг (за пространство); 2. дълъг (за време); 3. дълъг (изчерпателен, обхващащ много страници); 4. дълъг (височина); Das Zimmer ist 5 Meter lang стаята е дълга 5 метра; ein langer Brief дълго писмо; lang und breit erzählen разказвам надълго и широко; seit langem от дълго време; sein Leben lang през целия си живот; etw. (Akk) auf die lange Bank schieben отлагам нещо. II. = entlang; präp (Akk) landsch Gehen Sie den Fluss lang вървете по реката.* * *дълъг, продължителен; seit =em отдавна; = und breit надълго и нашироко; sich des =еn und breiten ьber А дuбern разпростирам се надълго и нашироко върху нщ; mein Leben = през целия ми живот; die Zeit wird mir = времето не минава, става ми скучно -
11 weit
weit I. adj 1. широк (дреха); 2. широк (помещение), просторен, обширен; 3. дълъг, далечен (път); der Rock ist mir zu weit полата ми е прекалено широка; ein weites Gebiet обширна територия; ein weiter Begriff широко понятие; im weitesten Sinne des Wortes в най-широкия смисъл на думата; 6 Meter weit широк 6 метра; das weite Meer морската шир; ein weiter Weg далечен път; von weitem отдалеч. II. adv 1. далече; 2. много, далеч, съвсем (за подсилване); es ist noch weit bis dahin има още много време дотогава; wie weit ist es bis Sofia? колко път има до София?; weit und breit надлъж и нашир; weit fortgeschrittene Verhandlungen много (доста) напреднали преговори; weit besser далеч по-добре.* * *a 1. широк, обширен, просторен ; ein =es Gewissen прен разтеглива съвест; 2. далечен; av и: твърде, много, съвсем: = weniger много по-малко: = gefehlt съвсем погрешно; <> wie bist du mit der Arbeit? докъде си стигнал с работата си?; wenn alles so = ist когато настъпи моментът; mit ihm ist еs nicht, das ist nicht = her гов той, това не е нщ особено, недотам хубаво; bei =em nicht далеч не; = und breit надлъж и нашир; вж и weiter. -
12 adumbrate
{'ædʌmbreit}
1. очертавам, скицирам, нахвърлям
2. предвещавам, предзнаменувам
3. засенчвам, затъмнявам* * *{'ad^mbreit} v 1. очертавам, скицирам, нахвърлям; 2. предве* * *скицирам; предвещавам; засенчвам;* * *1. засенчвам, затъмнявам 2. очертавам, скицирам, нахвърлям 3. предвещавам, предзнаменувам* * *adumbrate[´ædʌm¸breit] v 1. очертавам, нахвърлям, скицирам; набелязвам; 2. предвещавам, предзнаменувам, предсказвам; 3. засенчвам, затъмнявам. -
13 brait
brait [breit] n нешлифован диамант. -
14 calibrate
{'kælibreit}
1. градуирам, калибрирам
2. проверявам/коригирам измервателен инструмент (термометър и пр.)* * *{'kalibreit} v 1. градуирам; калибрирам; 2. проверявам/кори* * *проверявам; градуирам; калибрирам;* * *1. градуирам, калибрирам 2. проверявам/коригирам измервателен инструмент (термометър и пр.)* * *calibrate[´kæli¸breit] v 1. градуирам; калибрирам; 2. проверявам (измервателен уред); тарирам, еталонирам; привеждам в съответствие със стандарт; 3. измервам, отчитам (прен.). -
15 celebrate
{'selabreit}
1. празнувам, чествувам, ознаменувам
2. прославям, възхвалявам
3. отслужвам литургия* * *{'selabreit} v 1. празнувам, чествувам; ознаменувам; 2. про* * *чествам; ознаменувам; ознаменувам; празнувам; прославям;* * *1. отслужвам литургия 2. празнувам, чествувам, ознаменувам 3. прославям, възхвалявам* * *celebrate[´selə¸breit] v 1. (от)празнувам, чествам; ознаменувам; 2. рел. служа, извършвам литургия; 3. чествам, възхвалявам, прославям, славя. -
16 celebrator
celebrator[´seli¸breitə] n 1. който празнува, чества; 2. който прославя, възхвалява. -
17 celebratory
celebratory[´selə¸breitəri] adj празничен; с който се чества (отбелязва) някакво събитие. -
18 multivibrator
multivibrator[¸mʌltivai´breitə] n мултивибратор. -
19 vertebrate
{'və:tibrət}
I. a гръбначен
II. n гръбначно животно* * *{'vъ:tibrъt} I. а гръбначен; II. n гръбначно животно.* * *гръбначен; животно;* * *1. i. a гръбначен 2. ii. n гръбначно животно* * *vertebrate[´və:tibrit, -¸breit] I. adj гръбначен, вертебрален; II. n гръбначно животно. -
20 vibrate
{'vaibreit}
1. трептя, вибрирам
2. треперя, трепкам, туптя, тупам
3. люлея се (за махало и прен.), колебая се
4. клатя, люлея, движа
5. отмервам (секунди и пр.)
6. (продължавам да) звуча (в ушите, паметта)
7. откликвам, проявявам отзивчивост
8. колебая се* * *{'vaibreit} v 1. трептя, вибрирам; 2. треперя, трепкам; туптя* * *треперя; трепкам; туптя; тупам; резонирам; вибрирам; движа; клатя; колебая се; люлея; люлея се;* * *1. (продължавам да) звуча (в ушите, паметта) 2. клатя, люлея, движа 3. колебая се 4. люлея се (за махало и прен.), колебая се 5. откликвам, проявявам отзивчивост 6. отмервам (секунди и пр.) 7. треперя, трепкам, туптя, тупам 8. трептя, вибрирам* * *
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Breit — Breit, er, este, adj. et adv. welches eine Art der körperlichen Ausdehnung im Gegensatze der Länge und Dicke ausdruckt. 1. Eigentlich, da dieses Wort, 1) die Ausdehnung überhaupt bezeichnet, ohne Rücksicht auf deren Umfang. In diesem Verstande… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
breit — breit, breiter, breitest ; Adj; 1 Maßangabe + breit verwendet, um (im Gegensatz zur Länge oder Höhe) die kleinere horizontale Ausdehnung einer Fläche oder eines Körpers anzugeben ↔ lang, hoch: Die Küche ist vier Meter lang und drei Meter breit;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
breit — Adj. (Grundstufe) zur Seite ausgedehnt, Gegenteil zu schmal Beispiele: Der Tisch ist 115 cm breit. Der Fluss fließt breit durch das Tal. Kollokation: breites Angebot breit Adj. (Grundstufe) größere Teile der Öffentlichkeit betreffend Beispiel:… … Extremes Deutsch
Breit — Panorama … Wikipédia en Français
breit — • breit – ein 3 cm breiter Saum – ein breites Lachen – die breite Masse (die meisten) – weit und breit Großschreibung der Substantivierung {{link}}K 72{{/link}}: – des Langen und Breiten (umständlich) darlegen – des Breiter[e]n darlegen – ein… … Die deutsche Rechtschreibung
breit — Adj std. (8. Jh.), mhd. breit, ahd. breit, as. brēd Stammwort. Aus g. * braida Adj. breit , auch in gt. braiþs, anord. breiđr, ae. brād, afr. brēd, breid; Herkunft unklar. Etymologisch zugehörig ist wohl ahd. breta flache Hand , ae. bred, afr.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
breit — breit: Das gemeingerm. Adjektiv mhd., ahd. breit, got. braiÞs, engl. broad, schwed. bred ist dunklen Ursprungs. Es bezeichnete ursprünglich ganz allgemein die Ausdehnung (so noch in »weit und breit«, bildlich in der Wendung »die breite Masse«),… … Das Herkunftswörterbuch
Breit — Porté en Moselle, le nom correspond à l adjectif allemand breit (= large, aplati). On peut penser à un homme trapu, large d épaules. Dérivés : Breitel, Breithel, Breiter, Breitman, Breitmann. Le mot breit entre aussi en composition avec des noms… … Noms de famille
breit — breit·haupt·ite; breit·schwantz; … English syllables
breit — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • weit Bsp.: • Das Fenster war weit geöffnet. • Die Uniform hat einen breiten roten Streifen. • Die Türen sind drei Fuß breit … Deutsch Wörterbuch
breit — Der Teppich ist zwei Meter lang und einen Meter breit … Deutsch-Test für Zuwanderer