-
1 branch
1. noun1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) veja2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) podružnica, vzporedna proga2. verb((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) razcepiti se* * *I [bra:nč], American [brænč]nounveja; odrastek; podružnica; odcep, priključek; stroka, panoga; rečni rokav; krak; vzporedna proga; architecture lok, obok, rebro obokaII [bra:nč], American [brænč]intransitive verb & transitive verb -
2 branch-road
[brá:nčroud]nounstranska cesta -
3 olive-branch
[ɔlivbra:nč]nounoljčna vejica, simbol miru; plural otroci -
4 encyclop(a)edia
(a reference work containing information on every branch of knowledge, or on one particular branch: an encyclopaedia of jazz; If you do not know the capital city of Hungary, look it up in an encyclopaedia.) enciklopedija- encyclopaedic- encyclopedic* * *[ensaikləpí:diə]nounenciklopedija -
5 bough
-
6 consultant
1) (a person who gives professional advice: He is consultant to a firm of engineers; ( also adjective) a consultant engineer.) svetovalec2) (a senior hospital doctor specializing in a particular branch of medicine: His condition is so serious that they have sent for the consultant; ( also adjective) a consultant physician.) zdravnik specialist* * *[kənsʌltənt]nounsvetovalec, -lka; ugleden zdravnik specialist -
7 conveyancing
noun (the branch of the law dealing with transfer of property.) prenos imovine* * *[kənvéiənsiŋ]nounjuridically prenos imovine -
8 cub
1) (the young of certain animals such as foxes, lions etc: a bear cub.) mladič2) ((with capital: short for Cub Scout) a member of the junior branch of the Scouts.) medvedek, čebelica* * *I [kʌb]nounmladič (zlasti zveri); figuratively novinec, začetnik; skavtski naraščajnikII [kʌb]transitive verbskotiti; loviti mlade lisice -
9 establishment
1) (the act of establishing.) uveljavitev; ustanovitev2) (an institution or organization: All employees of this establishment get a bonus at New Year.) ustanova3) (a person's residence or household: a bachelor's establishment.) gospodinjstvo* * *[istaeblišmənt]nounustanovitev, osnovanje; odobritev; dohodki; zavod, ustanova, podjetje, trgovina, tvrdka; gospodinjstvo; državna (anglikanska) cerkev; vojska; osebje, oborožene sile; uradništvo, personal; colloquially osebe v ozadju javnega življenjato have a separate establishment — imeti ločeno gospodinjstvo; vzdrževati si ljubico -
10 gynaecology
(the branch of medicine which deals with the diseases of women.) ginekologija* * *[gainikɔlədži]nounmedicine ginekologija -
11 science
1) (knowledge gained by observation and experiment.) znanost2) (a branch of such knowledge eg biology, chemistry, physics etc.) znanost3) (these sciences considered as a whole: My daughter prefers science to languages.) (naravoslovne) vede•- scientifically
- scientist
- science fiction* * *[sáiəns]nounznanost, veda; prirodoznanstvo; archaic znanje, poznavanje, razumevanje; sport veščina, spretnost; jocosely umetnost; archaic poklic, obrt, rokodelstvoexact, pure science — eksaktna, čista znanostman of science — znanstvenik, raziskovalecthe dismal science jocosely politična ekonomijaChristian science — doktrina krščanskih znanstvenikov (ki za ozdravljenje bolezni računajo ne na pomoč zdravnikov, temveč na vero bolnikov) -
12 specialist
noun (a person who makes a very deep study of one branch of a subject or field: Dr Brown is a heart specialist.) strokovnjak* * *[spéšəlist]nounspecialist, strokovnjak, veščak, izvedenec -
13 show-business
noun (the entertainment industry, especially the branch of the theatre concerned with variety shows, comedy etc.) zabavna industrija -
14 WWW
(World Wide Web (a branch of the Internet); letters used at the beginning of addresses of sites on the Internet.) svetovni splet -
15 perch
[pə: ] 1. noun1) (a branch etc on which a bird sits or stands: The pigeon would not fly down from its perch.) gred2) (any high seat or position: He looked down from his perch on the roof.) visok položaj2. verb1) ((of birds) to go to (a perch); to sit or stand on (a perch): The bird flew up and perched on the highest branch of the tree.) sesti (na vejo)2) (to put, or be, in a high seat or position: He perched the child on his shoulder; They perched on the fence.) posaditi visoko* * *I [pə:č]nounzoology ostrižII [pə:č]noungred (za kure), drog, visok sedež; figuratively varen položaj; sora (pri vozu); merilna palica (ɜ,ɜ yarda, ɜ.029 m); nautical plovno znamenje v morju, palica v morjuslang to hop the perch — umretito knock s.o. off his perch — premagati kogaIII [pə:č]1.intransitive verbspustiti se ( upon na gred), sedeti na gredi (veji), visoko sedeti; visoko ležati (hiša);2.transitive verbpostaviti visokoto perch o.s. — sesti -
16 root
I 1. [ru:t] noun1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) korenina2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) korenina3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) izvor4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) korenine2. verb(to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) ukoreniniti (se)- root crop
- root out
- take root II [ru:t] verb1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) riti2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) brskati* * *I [ru:t]nounkorenika, korenina, koren; figuratively koren, izvor, poreklo, izvirna oblika; vzrok; temelj, osnova, jedro, srž, bit; mathematics & grammar koren; plural vznožje (gore)root and branch figuratively korenito, temeljito, popolnoma, radikalnoroot of the matter — jedro, bistvo stvaricube root, third root mathematics kubični korenDutch roots plural cvetlične čebulicesecond root, square root mathematics kvadratni korento destroy root and branch — popolnoma uničiti (iztrebiti, izkoreniniti)to lay axe at the root of — posekati korenine (zla itd.)to strike at the root (of) — udariti po korenini, odrezati korenino (česa)to take (to strike) root — pognati korenine, ukoreniniti seto take root from — imeti svoj izvor v, bazirati nato tear up the roots — izkoreniniti; iztrebitiII [ru:t]1.transitive verb & intransitive verbgloboko posaditi, vsaditi, ukoreniniti; vcepiti, vliti; ukopati, pribiti, prikovati koga (kot s korenino);2.intransitive verbukoreniniti seobedience rooted in fear — pokorščina, ki je osnovana na strahuto stand rooted to the spot — biti, stati kot v zemljo ukopanto root out (up) — izruvati, izpuliti, izkoreniniti, uničiti, iztrebiti;3.adjectivesestavljen iz korenin; korenski; figuratively osnovenroot extraction mathematics korenjenjeIII [ru:t]intransitive verb & intransitive verb (o prašiču) riti (z gobcem)to root about figuratively riti, bezati, brskati, drezatito root out, to root up — izbrskati, izbezati, izkopatiIV [ru:t]intransitive verb American slang sport navijati ( for za), želeti uspeh; podpirati, zagovarjati, odobravati -
17 bank
I 1. [bæŋk] noun1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) nasip2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) breg3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) sipina2. verb1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) nasuti2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) nagniti seII 1. [bæŋk] noun1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) banka2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) banka2. verb(to put into a bank: He banks his wages every week.) položiti v banko- banker- bank book
- banker's card
- bank holiday
- bank-note
- bank on III [bæŋk] noun(a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) vrsta* * *I [bæŋk]nounnasip, breg, jarek; sipina, prodina, plitvina; ostrižišče; brežina, pobočje; aeronautics krivuljni polet; umetno nagnjeno cestišče na ovinku; plast oblakov, snega; nautical veslaška klop; tabla, deska (košarka); vrsta orgelskih tipk; delovna klop, delovni stol; baterija, serija (npr. strojev)II [bæŋk]nouncommerce bankaIII [bæŋk]transitive verb & intransitive verbz nasipom obdati; nakopičti; zajeziti; aeronautics leteti z nagnjenim krilom, v krivuljiIV [bæŋk]transitive verbcommerce vložiti v denarni zavod; hraniti v banki; imeti banko (pri igri); vnovčiti -
18 bark
I 1. noun(the short, sharp cry of a dog, fox etc.) lajež2. verb1) (to make this sound: The dog barked at the stranger.) lajati2) (to utter abruptly: She barked a reply.) zabrusitiII 1. noun(the covering of the trunk and branches of a tree: He stripped the bark off the branch.) lubje2. verb(to take the skin off (part of the body) by accident: I barked my shin on the table.) odrgniti (kožo)* * *I [ba:k]nounskorja, lubje; skorja kininovca; slang koža, krznoAmerican a man with the bark on — neotesanecII [ba:k]transitive verblupiti drevesa; strojiti; colloquially luščiti kožoIII [ba:k]nounlajež, lajanje; regljanje (puške)IV [ba:k]intransitive verb (at) lajati, bevskati; kašljati; regljati (puška)to bark up the wrong tree — motiti se, biti na napačni slediV [ba:k]nountrojamborska jadrnica; poetically barka -
19 rip
[rip] 1. past tense, past participle - ripped; verb1) (to make or get a hole or tear in by pulling, tearing etc: He ripped his shirt on a branch; His shirt ripped.) strgati (se)2) (to pull (off, up etc) by breaking or tearing: The roof of the car was ripped off in the crash; to rip up floorboards; He ripped open the envelope.) odtrgati (se), raztrgati2. noun(a tear or hole: a rip in my shirt.) luknja* * *I [rip]noun(dolg) razporek, raztrglike rips — močnó, krepko, silovitorip of laughter — krohot(anje), gromozanski smehII [rip]transitive verb & intransitive verb(raz)parati (se), (raz)trgati (se); odkriti (se), razkriti (se), odpreti (se); colloquially teči z vso hitrostjo, drvetito rip open — razparati, raztrgati; zopet odpreti (staro rano), pogrevati (staro stvar)to rip s.th. to pieces — raztrgati kaj na koselet her rip — (o čolnu, stroju itd.) pustite ga, da gre; ne ustavljajte ga!they let the car rip — pustili so, da je avto drvel z vso brzinoto let things rip — izgubiti nadzorstvo (oblast) nad stvarmi, prepustiti stvari usodiIII [rip]nounničvrednež, malopridnež, razuzdanec, lump; stara krama, šara; kljuse, mrhaIV [rip]nounvalujoč, razburkan pas vode, kjer se združujeta dva toka -
20 stick
I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) zabosti2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) zadreti3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) nalepiti4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) zatakniti (se)•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) veja2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) palica3) (a long piece: a stick of rhubarb.) steblo•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick* * *I [stik]1.nounpalica, gorjača, sprehajalna palica; prot, šiba; bat, kij; držalo, držaj, toporišče, nasadilo; steblo, kocen; music dirigentska paličica, taktirka; tablica (čokolade); nautical jocosely jambor; printing vrstičnik; slang revolver; plural protje, šibje, polena (kot kurivo); figuratively colloquially dolgočasnež, sitnež; British English slang lomilno orodje, lomilkain a cleft stick — v precepu, v škripcihany stick to beat a dog figuratively pretveza se hitro najde, sovraštvo ne izbira sredstevthe big stick American slang politika grožnje z vojno drugi državias cross as two sticks figuratively pasje slabe voljegold stick — zlata palica (ali njen nosilec), ki jo nosi polkovnik garde ob svečanih prilikahsword stick — votla palica, v kateri je bodalothe wrong end of the stick figuratively neugoden položaj; popačeno poročiloto be beaten with one's own stick — biti tepen z lastno palico, sam sebi jamo izkopatito be in a cleft stick — biti v precepu, v škripcih, v brezizhodnem položajuit is easy to find a stick to beat a dog figuratively lahko je najti pretvezoto cut one's stick slang popihati jo, oditito get hold of the wrong end of the stick figuratively napačno (kaj) razumetihe wants the stick figuratively on potrebuje palico (batine);2.transitive verbpodpreti (rastlino) s palico; printing (po)staviti črkeII [stik]nounzabod, vbod, sunek; mirovanje, obtičanje; vzrok zaviranja, odlašanja; adhezija; lepljiva snovIII [stik]1.transitive verbprebosti, zabosti, zabadati; zaklati; nabosti, nasaditi, zadreti; zatakniti; iztegniti, pomoliti ( out of iz); natakniti (čepico) (on, to na); naježiti; nalepiti, prilepiti (on, to na); zamazati, pomazati; podpreti (rastlino) s kolcem; colloquially vreči pri izpitu; figuratively spraviti (koga) v zadrego; zmesti; zaustaviti; podtakniti (s.th. on s.o. kaj komu); slang prevarati, oslepariti; slang prenesti, vzdržati;2.intransitive verbtičati; biti poln (česa); sršati, štrleti, moleti ( out of iz); (pri)lepiti se (on, to na, za); zalepiti se, oprijeti se, prijemati se (to česa); obtičati, ne se premikati, zatakniti se (tudi figuratively); zagaziti; čvrsto sedeti (na konju); colloquially osta(ja)ti, vztrajati ( at to pri), držati se (to česa), ostati zvest (by komu, čemu); ne se pustiti odvrniti; biti zmeden, oklevati ustrašiti se (at ob, pred)stuck to American slang zaljubljen, zateleban vstuck up slang zmeden, zbeganto stick at — ustaviti se ob, oklevati, ustrašiti se obhe sticks at nothing — on se ničesar ne ustraši, njega nobena stvar ne zadržito stick bills — lepiti lepake, plakate, plakatiratistick no bills! — plakatiranje prepovedano!to stick to one's guns figuratively ostati zvest čemu, ne prelomiti besedeto stick it slang vzdržati, vztrajatito stick to it — oprijeti se, ne popustitito stick a knife into s.o.'s back — zasaditi komu nož v hrbeta man who will stick at nothing figuratively človek brez pomislekov, ki se pred ničemer ne ustavisome money stuck to his fingers figuratively poneveril je nekaj denarjato stick to the point — ostati pri stvari, ne se oddaljiti od predmetait sticks in my throat — obtičalo mi je v grlu, ne morem pogoltniti; figuratively ne morem zaupatiif you throw mud enough, some of it will stick — če zelo obrekuješ koga, bodo ljudje nekaterim teh klevet verjeli; tudi nedolžnost ni varna pred obrekovanjemto stick to his word — držati (svojo) besedo;
См. также в других словарях:
branch — ► NOUN 1) a part of a tree which grows out from the trunk or a bough. 2) a river, road, or railway extending out from a main one. 3) a division of a large organization, group, etc. ► VERB 1) divide into or send out one or more branches. 2)… … English terms dictionary
branch — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 part of a tree ADJECTIVE ▪ top, topmost ▪ low, low hanging, overhanging ▪ Be careful of overhanging branches. ▪ … Collocations dictionary
branch line — noun a railway line connected to a trunk line • Syn: ↑spur track, ↑spur • Hypernyms: ↑line, ↑railway line, ↑rail line • Hyponyms: ↑loop line * * * a rail line … Useful english dictionary
branch manager — ➔ manager * * * branch manager UK US noun [C] ► BANKING, COMMERCE a person who is responsible for a local office of a large company such as a bank: »Owners of small businesses say they are more comfortable dealing with their branch manager than… … Financial and business terms
branch — noun 1》 a part of a tree which grows out from the trunk or a bough. 2》 a part of a river, road, or railway that extends from the main participle 3》 a division of a large organization. ↘a subdivision of a subject, group of languages, etc. verb … English new terms dictionary
branch|let — «BRANCH liht, BRAHNCH », noun. 1. a little branch. 2. a smaller branch growing from a larger one … Useful english dictionary
branch officer — noun (navy) Since 1949, any officer holding a warrant • • • Main Entry: ↑branch … Useful english dictionary
branch-pilot — branchˈ pilot noun One who holds the Trinity House certificate • • • Main Entry: ↑branch … Useful english dictionary
branch-work — branchˈ work noun Ornamental figured patterns • • • Main Entry: ↑branch … Useful english dictionary
branch water — noun Etymology: 1branch (creek) Date: 1835 plain water < bourbon and branch water > … New Collegiate Dictionary
branch tee — noun A tee pipe fitting with female connections on the two straight ends and a male connection on the branch … Wiktionary