-
1 bota
f.1 boot.con este negocio nos vamos a poner las botas we're going to make a fortune with this businessbotas camperas cowboy bootsbotas de esquí ski bootsbotas de montaña climbing bootsbotas de montar riding boots2 small wineskin.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: botar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: botar.* * *1 (de vino) wineskin————————1 boot\ponerse las botas familiar to stuff oneselfbotas de agua gum boots, US rubber boots, wellingtons boots, wellingtonsbotas de esquí / botas de esquiar ski bootsbotas militares jackboots* * *noun f.* * *SF1) (=calzado) bootbotas de agua — gumboots, wellingtons ( esp Brit), rubber boots ( esp EEUU)
botas de goma, botas de hule — Méx gumboots, wellingtons ( esp Brit), rubber boots ( esp EEUU)
2)bota de vino — wineskin bottle
3) (=tonel) large barrel4) (=medida) 516 litres* * *1) ( calzado) bootbotas de caña alta/de media caña — knee-high/calf-length boots
colgar las botas — to hang up one's boots
morir con las botas puestas — to die with one's boots on
ponerse las botas — (Esp fam)
como pagaba la compañía se pusieron las botas — the company was paying so they really made pigs of themselves
2) ( para vino) small wineskin* * *= boot.Ex. Equality of opportunity is a myth: whilst some people start the race highly trained and wearing spikes others have balls and chains attached to their ankles and wear hobnailed boots = La igualdad de oportunidades es un mito: mientras que algunas personas empiezan la carrera muy preparados y llevan zapatillas de clavos, otras arrastran grilletes y cadenas en sus tobillos y llevan botas con clavos.----* bota de combate = combat boot.* bota de fútbol = football boot.* botas de fútbol = soccer cleats.* botas de pescador = waders.* el Gato con Botas = Puss in Boots.* * *1) ( calzado) bootbotas de caña alta/de media caña — knee-high/calf-length boots
colgar las botas — to hang up one's boots
morir con las botas puestas — to die with one's boots on
ponerse las botas — (Esp fam)
como pagaba la compañía se pusieron las botas — the company was paying so they really made pigs of themselves
2) ( para vino) small wineskin* * *= boot.Ex: Equality of opportunity is a myth: whilst some people start the race highly trained and wearing spikes others have balls and chains attached to their ankles and wear hobnailed boots = La igualdad de oportunidades es un mito: mientras que algunas personas empiezan la carrera muy preparados y llevan zapatillas de clavos, otras arrastran grilletes y cadenas en sus tobillos y llevan botas con clavos.
* bota de combate = combat boot.* bota de fútbol = football boot.* botas de fútbol = soccer cleats.* botas de pescador = waders.* el Gato con Botas = Puss in Boots.* * *A (calzado) bootbotas de caña alta knee-high bootsbotas de media caña calf-length bootscolgar las botas to hang up one's bootsmorir con las botas puestas to die with one's boots onponerse las botas ( fam): con ese contrato se están poniendo las botas they're raking it in with that contract ( colloq)como pagaba la compañía se pusieron las botas the company was paying so they really made pigs of themselvesCompuestos:fpl knee-high leather boots (pl)● botas de esquiar or de esquífpl ski boots (pl)● botas de goma or de lluviafpl riding boots (pl)fpl wading boots plfpl walking boots plfpl wading boots plfpl walking boots plfpl cowboy boots (pl)* * *
Del verbo botar: ( conjugate botar)
bota es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
bota
botar
bota sustantivo femenino
1 ( calzado) boot;◊ botas de caña alta/de media caña knee-high/calf-length boots;
botas de agua rubber boots, wellingtons (BrE);
botas de esquí/montar ski/riding boots
2 ( para vino) small wineskin
botar ( conjugate botar) verbo transitivo
1 ‹ barco› to launch
2 ‹ pelota› to bounce
3 (AmL exc RPl) ( tirar) to throw … out;
bótalo a la basura chuck o throw it out (colloq);
bota el dinero to throw your money away
4 (AmL exc RPl fam)
(— de trabajo) to fire (colloq), to sack (BrE colloq)
‹marido/esposa› to leave;
5 (AmL exc RPl fam) ( derribar) ‹puerta/árbol› to knock down;
‹botella/taza› to knock over;◊ no empujes que me botas stop pushing, you're going to knock me over
6 (AmL exc RPl) ( perder) ‹aceite/gasolina› to leak
verbo intransitivo (Esp) [ pelota] to bounce
botarse verbo pronominal (AmL exc CS fam)
bota sustantivo femenino
1 boot
2 (de vino) wineskin
3 botas de agua, rubber boots, wellingtons
♦ Locuciones: figurado ponerse las botas, (sacar beneficio) to make a killing
(atiborrarse) to stuff oneself
botar
I verbo intransitivo
1 (una persona) to jump
2 (un objeto) to bounce
II verbo transitivo
1 Náut to launch
2 (un balón, pelota) to bounce
3 LAm (echar de un lugar, despedir) to throw o chuck out
' bota' also found in these entries:
Spanish:
taco
- botín
- caña
- empinar
English:
boot
- bootstrap
- bouncy
- high tops
- ski boot
- surgical
- wellington (boot)
* * *bota nf1. [calzado] boot;colgar las botas to hang up one's boots;morir con las botas puestas to die with one's boots on;Famponerse las botas [comiendo] to stuff one's face;con este negocio nos vamos a poner las botas we're going to make a fortune with this business;Amlos tiene a todos abajo de la bota he has everyone under his thumbbotas de agua gumboots, Br wellingtons;botas camperas cowboy boots;botas de caña alta knee-length boots;Méx, Ven botas de caucho gumboots, Br wellingtons;botas de goma rubber boots, Br wellingtons;botas de montaña climbing boots;botas de montar riding boots;botas de senderismo hiking o walking boots2. [de vino] = small leather container for wine* * *1 f de vino wineskin2 f boot;morir con las botas puestas fig die with one’s boots on;colgar las botas DEP hang up one’s boots* * *bota nf1) : boot2) : wineskin* * * -
2 bota
(Sp. model spelled same [bóta] < French botte 'boot')New Mexico: 1834. A leather riding boot or dress boot, especially one that is "intricately decorated with carved leather, often with silver ornaments" or conchas, according to Clark. The DRAE references this term as a leather boot, but not as one that is exceptionally ornamental. The southwestern usage probably derives from the dress boot used by Mexican vaqueros and charros. -
3 bota
• boot -
4 bota campera
cowboy boot -
5 bota de caña alta
knee-high boot -
6 bota de esquiar
ski boot -
7 bota de media caña
calf-length boot -
8 bota de montar
riding boot -
9 bota de fútbol
(n.) = football bootEx. These days, most football boot manufacturers use a mixture of man made materials and leather.* * *(n.) = football bootEx: These days, most football boot manufacturers use a mixture of man made materials and leather.
* * *football boot -
10 bota de combate
(n.) = combat bootEx. You'll never wear your combat boots until they're comfortable, and this is the fastest and easiest way to break them in.* * *(n.) = combat bootEx: You'll never wear your combat boots until they're comfortable, and this is the fastest and easiest way to break them in.
-
11 bota alta
• jackboot• top boot -
12 bota de agua
• gum ammoniac• gum candy• water carrier• water chestnut• wellhead• wellness -
13 bota de campańa
• top boot -
14 bota de esquí
• ski boot -
15 bota de goma
• gum ammoniac• gum candy• overshoe• wellhead• wellness• welsh -
16 bota de hule
• galosh -
17 bota de montar
• ridiculousness• riding academy• riding boot• riding boots -
18 bota fuerte
• tall pyramid structure• tallage -
19 bota grande y fuerte
• jackboot -
20 bota militar
• jackboot
См. также в других словарях:
bota — sustantivo femenino 1. Calzado que cubre el empeine y parte de la pierna: calzarse las botas, ponerse las botas, botas de piel, botas de ante, botas de tacón. bota de agua. bota de esquiar. bota de fútbol. bota campera Bota de cuero duro y basto… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Bota — is a small town near the Perak River in Perak, Malaysia. It is under the administration of the Perak Tengah district. It comprises two geographical areas: Bota Kiri and Bota Kanan (Left Bota and Right Bota, respectively) as it is divided by the… … Wikipedia
bota — |ó| s. f. 1. Calçado que envolve o pé e parte da perna. 2. [Esporte] Chuteira. 3. [Informal] Dificuldade. 4. [Pouco usado] Borracha de vinho, saco de couro. 5. [Figurado] Mentirola, tolice, asneira. 6. Pessoa estúpida. 7. Trabalho ruim. 8. … … Dicionário da Língua Portuguesa
Bota — bezeichnet einen spanischen Trinkbeutel aus Leder: Bota (Trinkbeutel) die Kurzform eines modernen Initiatenordens: Builders of the Adytum B.O.T.A. einen Ort in Rumänien: Bota (Bacău) ein spanisches Volumenmaß, siehe Bota (Einheit) Bota ist der… … Deutsch Wikipedia
Bota — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos del término, véase Bota. Botas Una bota es un tipo de calzado que cubre el pie y parte del tobillo, y en ocasiones llega hasta la rodilla o la ingle … Wikipedia Español
bota — calzado que cubre el pie, el tobillo y parte de la pierna Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. bota 1. aparato de prótesis en forma de zapato para sos … Diccionario médico
Bota — [spanisch; zu mittellateinisch buttis »Fass«] die, / s, altes spanisches Hohlmaß, besonders für Wein und Öl; 1 Bota = 516,1 Liter. … Universal-Lexikon
Bota — (port., span. u. ital. Botta, deutsch Both), Weinmaß in SEuropa, u. daher für südliche Weine auch im N. gewöhnlich, im Durchschnitt = 2 Berliner Oxhoft … Pierer's Universal-Lexikon
Bota — Bota, altes Weinmaß in Spanien, = 30 Cantaras oder 484 Lit., in Malaga (b. de vino) 30 Arrobas = 499,8 L., unter dem Namen Both gleich dem Puncheon und der kleinen Pipe bei der Elbschiffahrt = 435 L. angenommen; in England als Both für Sherry und … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bota — (span. und portug., deutsch Both), altes span. Weinmaß = 30 Cantaras = 4 5 hl … Kleines Konversations-Lexikon
bota — • bota, läka, kurera, hela … Svensk synonymlexikon