-
121 le plus communément
сущ.общ. чаще всего (Celui qui n'a qu'une bosse est le plus communément appelé chameau ; l'autre se nomme dromadaire.), наиболее широко (Le code morse international est le code le plus communément utilisé de nos jours.)Французско-русский универсальный словарь > le plus communément
-
122 front
m1. лоб ◄лба, P2► (dim. ло́бик); чело́ ух ou élevé.;l'os du front — ло́бная кость; un front brûlant de fièvre — горя́чий [от температу́ры] лоб; au grand front — с больши́м лбом; ↑лоба́стый fam.; s'éponger le front — вы́тереть pf. [себе́] лоб: se faire une bosse au front — наби́ть pf. [себе́] ши́шку на лбу; ● courber (baisser) le front — подчини́ться pf., смиря́ться/смири́ться; relever le front — поднима́ть/подня́ть го́лову, ободри́ться pf.; marcher le front haut — ходи́ть ipf. с высоко́ по́днятой голово́й; à front découvertun front haut (dégarni) — высо́кий (лы́сый) лоб;
1) с непокры́той голово́й2) fig. откры́то, в откры́тую adv.;gagner son pain à la sueur de son front — зараба́тывать ipf. хлеб в по́те лица́avoir le front de... — име́ть де́рзость <сме́лость (audace), — на́глость, péj.)...; сметь/по=;
║ (tête) голова́;un front blanchi — седа́я голова́
║ (visage) лицо́ ◄pl. ли-►;un front impassible (radieux) — бесстра́стное (сия́ющее) лицо́; la rougeur lui est montée au front ∑ — он покрасне́лun front intelligent — у́мное лицо́;
2. (face avant) перёд ◄пе́реда►, пере́дняя часть ◄G pl. -ей► <сторона́*>;le front de mer — на́бережная [вдоль мо́ря]le front d'un bâtiment — фаса́д зда́ния;
3. milit. фронт ◄pl. -ы►;le front de bataille — фронт боевы́х де́йствий; passer sur (devant) le front des troupes — прохо́дить /пройти́ пе́ред фро́нтом <пе́ред стро́ем>; la ligne du front — ли́ния фро́нта ║ aller au front — идти́ ipf. <уходи́ть/уйти́> на фронт; faire la guerre sur deux fronts — воева́ть ipf. на два фро́нта; ● faire front aux difficultés — противостоя́ть ipf. тру́дностям; faire front contre les ennemis — дава́ть/дать отпо́р врагу́le front d'un régiment — строй по́лка;
4. fig. (bloc) фронт, блок;constituer un front unique (commun) — создава́ть/созда́ть еди́ный (о́бщий) фронт; présenter un front uni aux élections — представля́ть ipf. на вы́борах еди́ный блокle front populaire — наро́дный фронт;
5. miner:1) в [оди́н] ряд, ря́дом; бок о бок; одновре́менно (à la fois); вме́сте (ensemble);front de taille — забо́й го́рной вы́работки;
ils marchaient tous les quatre de front — они́ шли в ряд все че́тверо; mener de front plusieurs affaires — вести́ ipf. одновре́менно неско́лько делaller de front — идти́ ipf. ря́дом < бок о бок> on ne peut passer de front dans cette allée — по э́той алле́е нельзя́ идти́ ря́дом;
2) milit. в лоб, с фро́нта, фро́нтом;fig. пря́мо, реши́тельно;attaquer de front qn. — атакова́ть ipf. et pf. — с фро́нта;aborder de front une question — реши́тельно ста́вить/по= вопро́с;
fig. реши́тельно напада́ть/напа́сть на кого́-л.;une attaque de front — ата́ка с фро́нта, лобова́я ата́ка; лобово́й <фронта́льный> ↑уда́рil ne faut pas le heurter de front — не сто́ит пря́мо задева́ть его́;
-
123 produit
m1. проду́кт, изде́лие; това́р (marchandise); проду́кция coll.;de bons produits — ка́чественные изде́лия <проду́кты, това́ры>; les produits laitiers — моло́чные проду́кты; les produits manufacturés — промы́шленные изде́лия <това́ры>; les produits pharmaceutiques — фармацевти́ческие това́ры; les produits bruts — сырьё; les produits semi-finis (semi-ouvrés) — полуфабрика́ты]; les produits de beauté — предме́ты косме́тики, косме́тика; les produits d'entretien — сре́дства для ухо́да (за +); les produits de luxe — предме́ты ро́скоши; les produits de remplacement — замени́тели; les produits de la terre — плоды́ земли́; les produit s de la distillation du pétrole — проду́кты <произво́дные от> нефтеперего́нкиun nouveau produit — но́в|ое изде́лие, -ая проду́кция;
2. (toujours au sg.) проду́кт; дохо́д, при́быль (rendement);le produit national brut — валово́й национа́льный дохо́д; le produit de l'impôt — дохо́д <при́быль> от нало́га; le produit de la vente — дохо́д <при́быль> от прода́жи: le produit de la journée — дневна́я вы́ручка ║ il vit du produit de son jardin — он живёт дохо́дом <на дохо́д> со <от> своего́ огоро́даle produit net — приба́вочный проду́кт; чи́стая при́быль (profit);
3. math произведе́ниеproéminencef1. (état) вы́пуклость 2. (bosse) вы́пуклость, вы́ступ, буго́р -
124 saumon rose
—1. LAT Oncorhynchus gorbuscha (Walbaum)2. RUS горбуша f3. ENG pink [humpback] salmon4. DEU Buckellachs m5. FRA saumon m rose [à bosse]DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > saumon rose
-
125 baleine tampon
1. LAT Megaptera novaeangliae Borowski2. RUS горбатый кит m, горбач m, кит-горбач m, длиннорукий полосатик m3. ENG hump-backed [hunch-backed] whale, humpback4. DEU Buckelwal m, Langflossenwal m, Knurrwal m, langflossiger Finnfisch m5. FRA mégaptère m, jubarte m, rorqual m longimane, baleine f à bosse, baleine f tamponDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > baleine tampon
-
126 jubarte
1. LAT Megaptera novaeangliae Borowski2. RUS горбатый кит m, горбач m, кит-горбач m, длиннорукий полосатик m3. ENG hump-backed [hunch-backed] whale, humpback4. DEU Buckelwal m, Langflossenwal m, Knurrwal m, langflossiger Finnfisch m5. FRA mégaptère m, jubarte m, rorqual m longimane, baleine f à bosse, baleine f tampon -
127 mégaptère
1. LAT Megaptera novaeangliae Borowski2. RUS горбатый кит m, горбач m, кит-горбач m, длиннорукий полосатик m3. ENG hump-backed [hunch-backed] whale, humpback4. DEU Buckelwal m, Langflossenwal m, Knurrwal m, langflossiger Finnfisch m5. FRA mégaptère m, jubarte m, rorqual m longimane, baleine f à bosse, baleine f tamponDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > mégaptère
-
128 mégaptères
2. RUS горбатые киты pl3. ENG hunch-backed [hump, hump-backed] whales, humpbacks4. DEU Buckelwale pl, Langflossenwale pl5. FRA baleines pl à bosse, mégaptères plDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > mégaptères
См. также в других словарях:
bosse — [ bɔs ] n. f. • boce 1160; p. ê. du lat. pop. °bottia, d o. obscure I ♦ 1 ♦ Enflure due à un choc sur une région osseuse. Se faire une bosse au front en se cognant. Ne rêver que plaies et bosses. 2 ♦ Saillie du dos, difformité de la colonne… … Encyclopédie Universelle
bosse — 1. (bo s ) s. f. 1° Enflure, tumeur par suite d une contusion, d une chute. • S il tombe, s il se fait une bosse à la tête, J. J. ROUSS. Ém. II. • Il a dit qu il avait deux bosses à la tête, SÉV. 20. Familièrement. Ne demander, ne… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Bosse — can refer to:People;Given name * Bosse Ringholm (b. 1942), Swedish politician;Surname * Abraham Bosse (c.1602–4 – 1676), French artist * Chris Bosse (b. ?), German architect * Harriet Bosse (1878 1961), Swedish actress * Henry Peter Bosse (1844… … Wikipedia
BOSSE (A.) — BOSSE ABRAHAM (1602 1676) Appartenant à une famille calviniste de Tours, Abraham Bosse vient s’établir à Paris très jeune et, sans ses démêlés avec l’Académie, nous ne saurions que très peu de choses sur la vie de cet artisan laborieux, père de… … Encyclopédie Universelle
bosse — BOSSE. s. f. Espece de tumeur aux espaules, au dos, ou à l estomac qui gaste la taille. Grosse bosse. bosse devant, bosse derriere. cette femme cache sa bosse avec un corps de fer. Il se prend aussi pour Enfleure, ou esleveure qui vient de… … Dictionnaire de l'Académie française
bosse — Bosse, C est une esleveure et tumeur soit de coup d acheron, Tumor, Inflatio, Soit de nature Gibbus, Gibber. Bosse aussi est la premiere poussée de la teste du Cerf mué, lequel commence à pousser ses bosses dés le mois de Mars et d Avril, Subula … Thresor de la langue françoyse
Bossé — can be:*A common name of African trees in the genus Guarea *A surname. Notable people named Bossé include: **Georges Bossé, Canadian politician **Joseph Guillaume Bossé, Canadian politician **Joseph Noël Bossé, Canadian politician … Wikipedia
bossé — bossé, ée (bo sé, sée) part. passé. Un câble bossé … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
bosse — cabosse embosse ronde bosse … Dictionnaire des rimes
Bosse — Bosse, Bossé Il s agit d un sobriquet appliqué à un bossu. On rencontre surtout ce nom dans l Ouest (49, 44, 35) … Noms de famille
Bossé — Bosse, Bossé Il s agit d un sobriquet appliqué à un bossu. On rencontre surtout ce nom dans l Ouest (49, 44, 35) … Noms de famille