-
1 boastful
adjective jactancioso, fanfarrónboastful adj presuntuoso / fanfarróntr['bəʊstfʊl]1 jactancioso,-a, presumido,-aboastful ['bo:stfəl] adj: jactancioso, fanfarrón famadj.• alabancioso, -a adj.• avalentado, -a adj.• baladrón, -ona adj.• bocón, -ona adj.• encopetado, -a adj.• fachendista adj.• gascón, -ona adj.• jactancioso, -a adj.• olímpico, -a adj.• preciado, -a adj.• valentón, -ona adj.'bəʊstfəladjective jactancioso['bǝʊstfʊl]ADJ jactancioso, fanfarrón* * *['bəʊstfəl]adjective jactancioso -
2 boastful
adj.jactancioso(a), presuntuoso(a). -
3 boastful ignoramus
-
4 boastful act
s.chulería, bravuconería. -
5 boastful person
s.1 fanfarrón, bocón.2 egotista. -
6 boastful speech
s.baladronada, fanfarronada, fanfarria, fanfarronería. -
7 be boastful
-
8 be conceited or boastful
-
9 be boastful
v.ser jactancioso, ser ostentoso. -
10 hot air
(boastful words, promises that will not be kept etc: Most of what he said was just hot air.) palabras al airefigurative use palabreríahot air n: palabrería fmass noun palabrería f* * *mass noun palabrería f -
11 big
biɡ1) (large in size: a big car.) grande2) (important: a big event.) gran, importante•- big gamebig adj1. grandehow big is it? ¿cómo es de grande?2. mayortr[bɪg]1 (size, importance) grande; (before sing noun) gran2 (older) mayor\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be too big for one's boots ser muy fanfarrón,-onato be big with child literal estar encintato go over big tener un gran éxitoto talk big fanfarronearbig bang theory teoría del big bangbig drum bombobig end cabeza de bielabig game caza mayorbig noise / big shot pez nombre masculino gordobig talk fanfarronadas nombre femenino pluralbig toe dedo gordo del piebig top carpa de circobig wheel noria1) large: grande2) pregnant: embarazada3) important, major: importante, grandea big decision: una gran decisión4) popular: popular, famoso, conocidoadj.• abultado, -a adj.• adulto, -a adj.• crecido, -a adj.• engreído, -a adj.• enorme adj.• gordal adj.• grande adj.• grandote adj.• importante adj.• potente adj.• voluminoso, -a adj.
I bɪgadjective - gg- [the usual translation, grande, becomes gran when it is used before a singular noun]1)a) ( in size) grandea big garden — un jardín grande, un gran jardín
how big is the table? — ¿cómo es de grande or qué tamaño tiene la mesa?
b) (in scale, intensity) grandea big hug/kiss — un abrazote/besote (fam)
2)a) ( major) grande, importanteb) ( great) grandeto be big on something — (colloq) ser* entusiasta or fanático de algo
3) (significant, serious) grandea big decision — una gran decisión, una decisión importante
it was a big mistake — fue un gran or grave error
the big question now is... — el quid del asunto or de la cuestión ahora es...
4) (older, grown up) grande5) ( magnanimous) generoso6) ( boastful)big talk — fanfarronada f
to get too big for one's boots o breeches: he's getting too big for his boots o breeches — se le han subido los humos a la cabeza
7) ( popular) (colloq) (pred) conocido, famososhe's really big in Europe — es muy conocida or famosa en Europa
II
adverb (colloq)a) ( ambitiously)to think big — ser* ambicioso, planear las cosas a lo grande
b) ( boastfully)to talk big — darse* importancia or ínfulas, fanfarronear
c) ( with great success)the movie went over big in Europe — la película tuvo un gran éxito or (fam) fue un exitazo en Europa
[bɪɡ]to make it big — tener* un gran éxito
1. ADJ(compar bigger) (superl biggest)1) (in size) [house, book, city] grandehow big is the wardrobe? — ¿cómo es de grande el armario?
a big woman — (=heavily-built) una mujer grande or grandota; euph (=fat) una mujer de grandes dimensiones
•
to take a big bite out of sth — dar un buen bocado a algoSee:GREAT, BIG, LARGE in great2) (=significant, serious) [change, problem] grandethe big question is, will he accept? — la cuestión es: ¿aceptará?
•
a tragedy? that's rather a big word — ¿una tragedia? eso es llevar las cosas un poco lejos3) (=important) [company, bank] importante, grandehe's one of our biggest customers — es uno de nuestros clientes más importantes, es uno de nuestros mayores clientes
•
this is her big day — hoy es su gran día, hoy es un día muy importante para ella•
to be big in publishing/plastics — ser muy conocido en el mundo editorial/la industria del plásticomy big brother/sister — mi hermano(-a) mayor
you're a big girl now! — ¡ahora ya eres mayorcita!
5) * (as intensifier)he's a big cheat/bully/liar — es un tramposo/un abusón/un mentiroso de marca mayor
6) (in phrases)•
what's the big hurry? * — ¿a qué viene tanta prisa?•
what's the big idea? * — ¿a qué viene eso?•
there's big money in tourism — se puede ganar mucho dinero con el turismoto make or earn big money — ganar mucho dinero
•
to have a big mouth * — (fig) ser un bocazas *why don't you keep your big mouth shut! * — ¡no seas bocazas! *
me and my big mouth! * — ¡quién me manda decir nada!
•
Mr Big * — el número uno•
it was big of you to lend them the money — fue muy generoso de tu parte prestarles el dinero(that's) big of you! * — iro ¡qué generosidad la tuya! iro
•
to be big on sth/sb * — ser un fanático de algo/algn•
we're onto something big! — ¡hemos dado con algo gordo!•
to do sth/things in a big way * — hacer algo/las cosas a lo grandeI think boxing will take off in a big way here * — pienso que el boxeo va a tener una aceptación buenísima aquí
•
the big wide world — el ancho mundodeal I, 1., 2)you're getting too big for your boots, young lady! * — se te están subiendo mucho los humos, señorita
See:GREAT, BIG, LARGE in great2.ADV*•
to act big — fanfarronear•
to go down big — tener muchísimo éxito, ser un verdadero éxito•
to make it big — triunfar•
to talk big — darse mucha importancia, fanfarronear•
to think big — planear a lo grande, ser ambicioso3.CPDthe Big Apple N — la Gran Manzana, Nueva York f
See:see cultural note CITY NICKNAMES in citybig band N — orquesta grande que tocaba música de jazz o de baile y que fue muy popular entre los años 30 y 50
the big bang N — (Astron) el big bang, la gran explosión
the big bang theory — la teoría del big bang or de la gran explosión
Big Ben N — (Brit) Big Ben m
Big Brother N (Pol) (also fig) —
big business N — (Ind, Comm) las grandes empresas
the big cats N — (Zool) los grandes felinos
big dipper N — (at fair) montaña f rusa
the Big Dipper — (US) (Astron) la Osa Mayor
big end N — (Aut) cabeza f de biela
big fish * N — (fig) (=person) pez m gordo *
big game hunter — cazador(a) m / f de caza mayor
big game hunting — caza f mayor
the big hand N — (used to or by children) (on clock) la aguja grande
big night N — (=important evening) gran noche f
The Big Issue N — (Brit) revista vendida por personas sin hogar, ≈ La Farola (Sp)
big talk N — fanfarronadas fpl
the big time * N — el estrellato, el éxito
big-timeto make the big time — alcanzar el éxito, triunfar
big top N — (=circus) circo m ; (=main tent) carpa f principal
* * *
I [bɪg]adjective - gg- [the usual translation, grande, becomes gran when it is used before a singular noun]1)a) ( in size) grandea big garden — un jardín grande, un gran jardín
how big is the table? — ¿cómo es de grande or qué tamaño tiene la mesa?
b) (in scale, intensity) grandea big hug/kiss — un abrazote/besote (fam)
2)a) ( major) grande, importanteb) ( great) grandeto be big on something — (colloq) ser* entusiasta or fanático de algo
3) (significant, serious) grandea big decision — una gran decisión, una decisión importante
it was a big mistake — fue un gran or grave error
the big question now is... — el quid del asunto or de la cuestión ahora es...
4) (older, grown up) grande5) ( magnanimous) generoso6) ( boastful)big talk — fanfarronada f
to get too big for one's boots o breeches: he's getting too big for his boots o breeches — se le han subido los humos a la cabeza
7) ( popular) (colloq) (pred) conocido, famososhe's really big in Europe — es muy conocida or famosa en Europa
II
adverb (colloq)a) ( ambitiously)to think big — ser* ambicioso, planear las cosas a lo grande
b) ( boastfully)to talk big — darse* importancia or ínfulas, fanfarronear
c) ( with great success)the movie went over big in Europe — la película tuvo un gran éxito or (fam) fue un exitazo en Europa
to make it big — tener* un gran éxito
-
12 modest
'modist1) (not having, or showing, too high an opinion of one's abilities etc: He's very modest about his success.) modesto2) (decent, or showing good taste; not shocking: modest clothing.) recatado3) (not very large; moderate: She's a person of modest ambitions.) pequeño, moderado•- modestly- modesty
modest adj modestotr['mɒdɪst]1 (person - unassuming) modesto,-a, humilde; (- shy) tímido,-a2 (not large - house, income, etc) modesto,-a; (- improvement, increase) - modesto,-a; (- price) módico,-a; (- demand, ambition) moderado,-a; (- rise, success) discreto,-a, moderado,-amodest ['mɑdəst] adj1) humble: modesto2) demure: recatado, pudoroso3) moderate: modesto, moderado♦ modestly advadj.• honesto, -a adj.• moderado, -a adj.• modesto, -a adj.• pudibundo, -a adj.• pudoroso, -a adj.• púdico, -a adj.• recatado, -a adj.n.• modestia s.f.'mɑːdəst, 'mɒdɪsta) ( not boastful) <person/remark> modestob) <income/gift> modesto; < improvement> moderado, pequeño; < success> moderadoc) ( chaste) pudoroso, púdico['mɒdɪst]ADJ1) (=humble) modestodon't be so modest! — ¡no seas tan modesto!
2) (=small) [garden, income] modesto, pequeño; [amount, sum] módico, modesto; [increase, improvement, reform] moderado3) (=chaste, proper) [person, clothes] púdico, recatado* * *['mɑːdəst, 'mɒdɪst]a) ( not boastful) <person/remark> modestob) <income/gift> modesto; < improvement> moderado, pequeño; < success> moderadoc) ( chaste) pudoroso, púdico -
13 swanky
adjective (fashionable and expensive: a swanky restaurant.) de lujo; (peyorativo para personas y cosas) pijo; (para personas) fanfarróntr['swæŋkɪ]2 pejorative (person) fanfarrón,-ona, fardón,-onaadj.• elegante adj.• ostentoso, -a adj.'swæŋkiadjective -kier, -kiest (colloq)b) ( classy) chic adj inv, pijo (Esp fam), pituco (CS fam), popoff adj inv (Méx fam)['swæŋkɪ]ADJ (compar swankier) (superl swankiest) [person] fanfarrón *, presumido; [car] despampanante; [restaurant, hotel] de postín* * *['swæŋki]adjective -kier, -kiest (colloq)b) ( classy) chic adj inv, pijo (Esp fam), pituco (CS fam), popoff adj inv (Méx fam) -
14 fanfarrón
fanfarrón
( al actuar): ■ sustantivo masculino, femenino (fam) ( al hablar) loudmouth (colloq); ( al actuar) show-off (colloq)
fanfarrón,-ona familiar
I adjetivo boastful, braggart
II sustantivo masculino y femenino show-off ' fanfarrón' also found in these entries: Spanish: charlatán - charlatana - chula - chulo - fanfarrona - fantasma English: boastful - show-off - big - show - swanky -
15 jactancioso
jactancioso,-a adjetivo boastful ' jactancioso' also found in these entries: Spanish: jactanciosa English: boastful -
16 boast
bəust
1. verb(to talk with too much pride: He was always boasting about how clever his son was.) vanagloriarse, jactarse de, fanfarronear
2. noun(the words used in talking proudly about something: His boast is that he has never yet lost a match.) objeto de orgullo, alarde- boastful- boastfully
- boastfulness
- boasting
boast vb jactarse / presumirtr[bəʊst]1 jactancia1 figurative use presumir de■ the city boasts new roadways and facilities la ciudad presume de sus nuevas vías de circulación y equipamientosboast ['bo:st] vi: alardear, presumir, jactarseboast n: jactancia f, alarde mn.• alarde s.m.• baladronada s.f.• bravura s.f.• fanfarronada s.f.• jactancia s.f.• valentía s.f.v.• alardear v.• baladronear v.• blasonar v.• bravear v.• cacarear v.• fachendear v.• fanfarronear v.• farolear v.• guapear v.• jactarse v.• jactarse de v.• ostentar v.• ufanarse v.• vanagloriarse v.
I
1. bəʊstintransitive verb presumir, fanfarronearto boast about/of something — alardear or jactarse or vanagloriarse de algo
2.
vta) ( brag)I won, he boasted — -gané yo -dijo vanagloriándose
b) ( possess) contar* con
II
[bǝʊst]it is her proud boast that... — se jacta de que...
1.N alarde mit is his boast that... — se jacta de que...
2.VT frm (=pride o.s. on) ostentar, jactarse de3.VI presumir, alardearhe boasts about or of his strength — presume de fuerte
* * *
I
1. [bəʊst]intransitive verb presumir, fanfarronearto boast about/of something — alardear or jactarse or vanagloriarse de algo
2.
vta) ( brag)I won, he boasted — -gané yo -dijo vanagloriándose
b) ( possess) contar* con
II
it is her proud boast that... — se jacta de que...
-
17 echador
-
18 fanfarrona
-
19 jactanciosa
jactancioso,-a adjetivo boastful -
20 modest
adj.1 modesto(a) (not boastful)2 modesto(a), moderado(a) (moderate) (requirement, increase)3 recatado(a) (chaste)4 poco pretencioso, modesto.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Boastful — Boast ful, a. Given to, or full of, boasting; inclined to boast; vaunting; vainglorious; self praising. {Boast ful*ly}, adv. {Boast ful*ness}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
boastful — index grandiose, inflated (vain), orgulous, pretentious (pompous), proud (conceited) Burt … Law dictionary
boastful — (adj.) early 14c., from BOAST (Cf. boast) (n.) + FUL (Cf. ful). Related: Boastfully; boastfulness … Etymology dictionary
boastful — [adj] bragging arrogant, big, bigheaded, bombastic, cocky, conceited, crowing, egotistic, egotistical, exultant, full of hot air*, hifalutin*, hot stuff*, know it all, loudmouth, on ego trip*, pompous, pretentious, puffed up, self aggrandizing,… … New thesaurus
boastful — ► ADJECTIVE ▪ showing excessive pride and self satisfaction in oneself. DERIVATIVES boastfully adverb boastfulness noun … English terms dictionary
boastful — [bōst′fəl] adj. inclined to brag; boasting boastfully adv. boastfulness n … English World dictionary
boastful — [[t]bo͟ʊstfʊl[/t]] ADJ GRADED (disapproval) If someone is boastful, they talk too proudly about something that they have done or that they own. I am not afraid of seeming boastful... The last thing we want to do is make boastful predictions. Syn … English dictionary
boastful — adj. boastful about, of * * * of boastful about … Combinatory dictionary
boastful — UK [ˈbəʊstf(ə)l] / US [ˈboʊstfəl] adjective showing disapproval someone who is boastful often talks proudly about things they have done or can do, or about something they own, especially in order to make other people admire them I don t want to… … English dictionary
boastful — adjective Tending to boast or brag. He wrote a boastful autobiography, recording all his great deeds … Wiktionary
boastful — boast|ful [ boustfəl ] adjective too eager to tell other people what you have done or could do, or about something you own, especially in order to make them admire you: I don t want to sound boastful but I always finish everything on time. ╾… … Usage of the words and phrases in modern English