-
61 сход
n1) Av. Abfließen (напр. потока с задней кромки крыла)2) eng. Abstieg, Abstoß (с сита или сортировочного стола), Abströmung, Bluten (красителя с ткани), Schieflaufen (напр. ленты), Ubergang, Uberkehr (с решета), Uberlauf4) law. Dorfgemeindeversammlung, Dorfversammlung, Gemeindeversammlung, Zusammenkunft der Dorfbewohner5) astr. Abwanderung6) textile. Abzug7) food.ind. Abstoß (с сита или с сортировочного стола), Siebübergang (частицы, не прошедшие через сито), Ablauf, Übergang (с сита), Überstoß (с сита)8) nav. Niedergang -
62 тяжело поплатиться
advcolloq. (fьr A, поэт. um A) bluten -
63 тяжко поплатиться
advcolloq. (fьr A, поэт. um A) bluten -
64 утечка
n1) gener. Abwanderung (напр. капитала), Ausströmung, Durchsickerung, Entweichung, Fusti (жидкости), (тк.sg) Abfluß (газа; капитала, рабочей силы), Sickerverlust (жидкости)2) geol. Durchlässigkeitsverlust (âîäû), Leckwasser3) Av. Durchblasen (ãàçà), Nebenschluß4) eng. Abziehen, Ausfluß, Ausströmen, Bluten, Durchblasen (через неплотности), Lecken (через неплотности), Leckstrom, Lässigkeit, Sickerverluste, Streuen, Verlust (fan flüssigen bzw. gastörmigen Stoffen oder elektrischer Ladung), langsames Ausströmen, Übergang (von einer Faser in eine benachbarte), Leckverlust5) construct. Ausfließen6) law. Abfluß (напр., капитала), Leckage (von Flüssigkeiten)7) econ. Abfluß (капитала), Abfluß (напр. капитала), Abgang, Masseabgang, Masseschwund, Masseverlust, Rinnverlust, Abwanderung8) fin. Abfuß, Schwund9) auto. Abstrom, Leckstelle, Sickefleckage, Ableitung (напр. тока)10) astr. Verluste12) hydrogr. Transpiration13) road.wrk. Abwandern14) ital. Fusti16) electr. Abströmung, Entweichen (òîêà), Streuung, Ableitung, Verlust, (поверхностная) Kriechen (òîêà)17) oil. Auslauf, Auslaufen, Austreten, Durchblasen (газов), Nachtropfen, Undichtheitsstrom18) food.ind. Leckage (жидкости), Tropfen, Tröpfeln19) atom. Ausleckage, Austritt, Freisetzung, Freiwerden20) busin. Aussickern21) f.trade. Abfließen, Abfluß22) wood. Ausfluss23) hydraul. Sickerlekage25) nav. Isolationsstrom26) shipb. Abfluss, Nebenschluss -
65 фальшивые бумажные деньги
Универсальный русско-немецкий словарь > фальшивые бумажные деньги
-
66 цветочный чай
-
67 цветы начинают распускаться
ngener. Blüten brechen durchУниверсальный русско-немецкий словарь > цветы начинают распускаться
-
68 цветы побило морозом
ngener. die Blüten sind abgefrorenУниверсальный русско-немецкий словарь > цветы побило морозом
-
69 цветы помёрзли
ngener. die Blüten sind abgefroren -
70 чай из сбора цветов
nfood.ind. Blüten-Tee -
71 гниль цветков и плодов тыквы и кабачка
англ. blossom end rot of pumpkin and vegetable marrow; brown rot of pumpkin and vegetable marrow (of fruit); wet rot of pumpkin and vegetable marrowнем. Blüten- und Fruchtfäule, Kürbis und MelonenkürbisФитопатологический словарь-справочник > гниль цветков и плодов тыквы и кабачка
-
72 отмирание соцветий и веточек голубики
нем. Blüten- und Zweigleinsterben, RauschbeereФитопатологический словарь-справочник > отмирание соцветий и веточек голубики
-
73 гниль плодов плесневидная серая малины
нем. Grauschimmel, Himbeere (der Blüten und Früchte)Фитопатологический словарь-справочник > гниль плодов плесневидная серая малины
-
74 ожог монилиальный миндаля (листьев, цветков)
нем. Blüten- und Blätterbrand, MandelbaumФитопатологический словарь-справочник > ожог монилиальный миндаля (листьев, цветков)
-
75 вытекание
Abfluß, Auslauf, Auslaufen, Ausströmung, ( красителя) Bluten, Ausbluten, Ausfließen, Ausfluß, durchblutenРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > вытекание
-
76 линяние
Auslaufen, BlutenРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > линяние
-
77 пробивание
( краски) Bluten, Ausbluten, durchbluten, (краски, клея) DurchschlagenРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > пробивание
-
78 изготовлять фальшивые деньги
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > изготовлять фальшивые деньги
-
79 выпотевание
Ausschwitzen, Ausbluten резин.; кож.; бум., ( консистентной смазки) Bluten, Exsudation -
80 вытекание
Abfluß, Ausfließen, Ausfluß, ( красителя) Ausbluten, Auslauf, Auslaufen, Ausströmung, Bluten, Durchbluten, Entweichen, Entzug
См. также в других словарях:
Bluten — Bluten, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, Blut fließen lassen, Blut fahren lassen. 1. Eigentlich. Die Wunde blutet. Du blutest ja. Die Nase blutet ihm, oder er blutet aus der Nase. Er hat sich zu Tode geblutet. Mein Vater, der schon von … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
bluten — V. (Grundstufe) Blut verlieren Beispiele: Mir blutet die Nase. Der Verletzte blutete. bluten V. (Aufbaustufe) ugs.: viel Geld für etw. aufwenden Synonyme: blechen (ugs.), berappen (ugs.) Beispiel: Wir mussten dafür sehr viel bluten … Extremes Deutsch
Bluten — (Tränen) der Pflanzen, das Hervortreten von Saft aus Wundstellen, kommt dadurch zu stande, daß aus lebenden Zellen durch innere Kräfte Wasser in die angrenzenden Leitungsbahnen hineingepreßt wird und aus diesen an der Wundfläche zum Vorschein… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bluten — Bluten, vom Weinstocke, wenn er nach dem Beschneiden Saft auströpfeln läßt … Pierer's Universal-Lexikon
bluten — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Mein Finger blutete … Deutsch Wörterbuch
bluten — bluten, blutet, blutete, hat geblutet 1. Ich habe mich verletzt. Es blutet. 2. Du blutest ja! Hast du dich geschnitten? … Deutsch-Test für Zuwanderer
Blüten — Die Blüte einer Pflanze ist − in weitgefasster Definition − ein unverzweigter Kurzspross mit begrenztem Wachstum, dessen Blätter indirekt oder direkt im Dienst der geschlechtlichen Fortpflanzung stehen: indirekt als Schutz oder Anlockungsorgane… … Deutsch Wikipedia
bluten — blu|ten [ blu:tn̩], blutete, geblutet <itr.; hat: 1. Blut verlieren: stark, fürchterlich bluten; er, seine Nase blutete; die Wunde blutete (es trat Blut daraus hervor). 2. (ugs.) (für etwas, in einer bestimmten Lage) viel Geld aufbringen… … Universal-Lexikon
Bluten — 1. Er blutet wie ein Schwein. (Meiningen.) 2. Er soll dem Bluten nicht entrinnen. – Henisch, 430. 3. Jemes bluen loten. (Meurs.) – Firmenich, I, 401, 59. [Zusätze und Ergänzungen] 3. Jemanden bluten lassen. (Frommann, VII, 78, 14.) – Ihn… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Bluten — Der Ausdruck Bluten bezeichnet: Blutverlust, Blutung (bei Bäumen) das Absondern von Harz übertragen: die pflichtgemäße Entrichtung einer sehr hohen Geldsumme (er hat bluten müssen) einen Effekt in der Gaschromatographie, siehe Gaschromatografie… … Deutsch Wikipedia
bluten — 1. Blut verlieren. 2. (österr., auch bayr.): brandeln; (ugs.): blechen, in die Tasche greifen müssen; (salopp): berappen. * * * bluten:1.〈Blutverlieren〉schweißen(weidm)–2.⇨bezahlen(2) … Das Wörterbuch der Synonyme