-
1 bifurquer
vi. bifurkâ (Villards-Thônes).A1) se diviser en deux, (ep. d'un chemin): s'séparâ ê dou < se séparer en deux> (Albanais 001).A2) bifurquer // partir // se diriger bifurquer sur: modâ su (001).A3) bifurquer (à droite ou à gauche): prêdre // tornâ // vrî bifurquer (à drayta u à gôshe) (001). - E.: Tourner.A4) se séparer, s'écarter, s'éloigner, diverger, (ep. de chemins de vie), bifurquer chacun de son côté: s'séparâ, s'ékartâ (001). -
2 انشعب
bifurquer -
3 διακλαδώνομαι
bifurquer -
4 vojĉanĝi
bifurquer -
5 разветвляться
bifurquer, se ramifier -
6 -kátisa
bifurquer--------faire couper--------traverser -
7 bifurcar
bi.fur.car[bifurk‘ar] vi bifurquer, fourcher.* * *verbobifurquer; fourcherbifurcar para a esquerdabifurquer sur la gauche -
8 abzweigen
v1) ( abbiegen) bifurquer2) ( fam) prélever des fonds, détourner des fondsabzweigenạb|zweigenbifurquer; Beispiel: von etwas abzweigen Weg, Gleis bifurquer de quelque chose; Beispiel: an etwas Dativ /von etwas abzweigen Kabel partir de quelque chose(umgangssprachlich) Beispiel: hundert Euro von etwas abzweigen prélever cent euros sur quelque chose -
9 fork
fork [fɔ:k]1 noun(a) (for eating) fourchette f(b) Agriculture fourche f(c) (junction → in road, railway) bifurcation f, embranchement m;∎ take the right fork tournez ou prenez à droite à l'embranchement(d) (on bicycle, motorbike) fourche f(e) (fork-shaped object → of water diviner) baguette f divinatoire; (→ to support branch etc) poteau m fourchu;∎ fork of lightning zigzag m (d'éclair)(a) Agriculture fourcher;∎ they were forking hay onto the truck ils chargeaient du foin à la fourche dans le camion∎ she was forking food into her mouth elle enfournait la nourriture avec sa fourchette(a) (river, road) bifurquer, fourcher;∎ the road forks at Newton la route fait une fourche à Newton(b) (car, person) bifurquer, tourner;∎ he forked left il a pris ou a tourné à gauche;∎ fork right for the airport prenez à droite pour l'aéroport(compost) enfouir en fourchant(road, driver) bifurquer∎ (provide, often unwillingly) to fork out money allonger ou abouler de l'argent∎ (pay out money) to fork out for sth casquer pour qch;∎ he had to fork out (for it) il a dû allonger la monnaie, il a dû casquer;∎ come on, fork out (what you owe me) allez, aboule(flower bed) retourner légèrement à la fourche -
10 divide
divide [dɪˈvaɪd]• he divides his time between London and Los Angeles il partage son temps entre Londres et Los Angelesse diviser ; [road] bifurquer3. noun( = gap) clivage m• to bridge the divide between... combler le fossé entre...• the racial/social divide la fracture raciale/sociale= divide* * *[dɪ'vaɪd] 1.2.the North-South divide — l'opposition f Nord-Sud
transitive verb1) ( split into parts) partager [food, money, time, work]; diviser [class, house, room] ( into en)4) ( cause disagreement) diviser [friends, management, group]5) GB Politics faire voter [House]6) Mathematics diviser [number]3.1) lit [road] bifurquer; [river, train] se séparer en deux; [group] ( into two) se séparer en deux; [cell, organism] se diviser2) GB Politics [House] voter3) Mathematics être divisible•Phrasal Verbs: -
11 forgrene sig
verbbifurquerxxxbifurquer -
12 branch
branch [brɑ:ntʃ]1 noun∎ the branches le branchage, les branches(b) (secondary part → of road) embranchement m; (→ of river) bras m; (→ of railway) bifurcation f, raccordement m; (→ of pipe) branchement m; (→ of candlestick, artery) branche f(c) (division → gen) division f, section f; (→ of family) ramification f, branche f; (→ of science) branche f; (→ of police force) antenne f; (→ of government, civil service) service m; Military (→ of armed forces) division f; Linguistics rameau m(d) Commerce (of company) agence f, succursale f, filiale f; (of shop) succursale f; (of bank) agence f, succursale f;∎ where's the nearest branch of Kookaï? où se trouve le Kookaï le plus proche?(b) (road, river) bifurquer►► branch banking banque f à réseau;Railways branch line ligne f secondaire;branch manager (of bank) directeur(trice) m,f d'agence; (of shop) directeur(trice) m,f de succursale;familiar branch water eau f plate□∎ a smaller path branches off to the left un chemin plus petit bifurque vers la gauche∎ I'd like to branch off from my main topic for a moment j'aimerais m'écarter un instant du sujet qui m'occupeétendre ses activités;∎ they're branching out into the restaurant business ils étendent leurs activités à ou se lancent dans la restauration;∎ I'm going to branch out on my own je vais faire cavalier seul -
13 forquear
verbofourcherbifurquero caminho forqueia para a direitale chemin bifurque vers la droite -
14 пойти по другому пути
vgener. bifurquerDictionnaire russe-français universel > пойти по другому пути
-
15 разветвляться
см. разветвиться* * *v1) gener. bifurquer, faire la fourche, s'embrancher (о рудной жиле), fourcher2) construct. fourcher (о дорогах)3) prop.&figur. se ramifier -
16 раздваиваться
1) см. раздвоиться* * *v1) gener. faire la fourche, fourcher, se dédoubler, bifurquer2) polygr. papilloter (о печати) -
17 расходиться
I1) см. разойтисьпо́лы пальто́ расхо́дятся — le manteau ( или le pardessus) ferme mal, tombe mal; les pans du manteau tombent mal
2) (о линиях, лучах и т.п.) diverger vi; bifurquer vi ( разветвляться)3) ( обнаруживать разногласие)мне́ния расхо́дятся — les opinions divergent
слова́ расхо́дятся с де́лом — les paroles ne s'accordent pas avec les actes
II разг.а́вторы расхо́дятся по э́тому вопро́су — les auteurs varient sur ce sujet
см. разбушеватьсяу него́ не́рвы расходи́лись — il a les nerfs [nɛr] en pelote
* * *v1) gener. diverger (во мнениях), s'enlever (о товарах), se disjoindre (по швам), se désunir, se disloquer, bâiller, différer (во мнениях, взглядах), diverger (о линиях, лучах), s'écarter, s'écouler (о толпе), se diviser (по какому-л. вопросу)2) milit. rompre -
18 свернуть с дороги
vgener. bifurquer -
19 MAXALIHUI
maxalihui > maxaliuh.*\MAXALIHUI v.inanimé, se bifurquer, se diviser, en parlant d'un chemin, d'un ruisseau, d'un arbre.Esp., dividirse el camino en encruzijades, o el rio en arroyos, o las ramas del arbol. Molina. Dyckerhoff 1970,68.Allem., (Weg) gabelt Sich. SIS 1950,296.Angl., it becomes forked.Est dit de l'entre-jambe, maxactli. Sah10,123.*\MAXALIHUI v.i., être acharné, attaché, accoutumé a une chose." têtech nimahxalihui ", je suis épris de quelqu'un, je l'aime éperdument.*\MAXALIHUI v.i., se troubler, se pervertir. -
20 MAXALOA
maxaloa > maxaloh.*\MAXALOA v.i., bifurquer, former une fourche." momaxallôtia, maxaloa ", il forme des embranchements, il se divise - it forms a crotch, it forks. Décrit l'arbre. Sah11,113 (momâxalotia, mâxaloa)Décrit un arbre. Sah11,113 (momâxallotia, mâxaloa).La même expression se retrouve a propos de l'arbre dans Sah11,116.*\MAXALOA v.t. tê-., amorcer, attirer quelqu'un, lui enseigner le mal.trahir la foi conjugale, commettre l'adultère.*\MAXALOA v.t. tla-., s'égarer, se fourvoyer, entraîner quelqu'un, lui enseigner le mal, le vice." nicmaxaloa (in ochpantli) ", I depart from (the main road). Sah11,267." nechmaxaloa ", me devenir naturelle, me passer en coutume (une chose).Note: peut-être faut-il transcrire mahxaloa.
См. также в других словарях:
bifurquer — [ bifyrke ] v. intr. <conjug. : 1> • 1560 anat.; lat. bifurcus « fourchu » 1 ♦ Se diviser en deux, en forme de fourche. ⇒ se dédoubler, diverger. La route bifurque à cet endroit. 2 ♦ Par ext. Abandonner une voie pour en suivre une autre. Le … Encyclopédie Universelle
bifurquer — vi. bifurkâ (Villards Thônes). A1) se diviser en deux, (ep. d un chemin) : s séparâ ê dou <se séparer en deux> (Albanais 001). A2) bifurquer // partir // se diriger bifurquer sur : modâ su (001). A3) bifurquer (à droite ou à gauche) :… … Dictionnaire Français-Savoyard
BIFURQUER — (SE). v. pron. Se diviser en deux, fourcher. Il s emploie surtout en termes d Anatomie et de Botanique. Quelquefois les racines des dents molaires se bifurquent vers le bout. La tige, les rameaux de cette plante se bifurquent. BIFURQUÉ, ÉE.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BIFURQUER — v. intr. Se diviser en deux. La route bifurque. Il bifurque à cet endroit de la route. Quelquefois les racines des dents molaires bifurquent vers le bout. La tige, les rameaux de cette plante bifurquent … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
se bifurquer — bifurquer (se) (bi fur ké) v. réfl. Se diviser en deux, à la façon d une fourche. Cette racine se bifurque. à ce point le ruisseau se bifurquait. HISTORIQUE XVIe s. • Parvenue environ le milieu du coulde, ceste artere se bifurche en deux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
bifurcation — [ bifyrkasjɔ̃ ] n. f. • 1560 anat.; de bifurquer 1 ♦ Didact. Division en deux branches. Bifurcation d une tige de plante. ⇒ dichotomie, enfourchure, fourche. 2 ♦ Cour. Endroit où une voie de communication se dédouble. Bifurcation d une route (⇒… … Encyclopédie Universelle
bifurca — BIFURCÁ, pers. 3 bifúrcă, vb. I. refl. A se despărţi în două ramuri, în două direcţii, în două sensuri. – Din fr. bifurquer. Trimis de paula, 21.06.2002. Sursa: DEX 98 BIFURCÁ vb. 1. (reg.) a se crăcăna. (Ramuri care se bifurca.) 2. (pop.) a se … Dicționar Român
A-81 — Autoroute espagnole A 81 Autovia de Badajoz à Grenade via Cordoue Longueur 430 km De Badajoz Intersections BA 30, EX A3, A 66, CO 31, A 4 … Wikipédia en Français
AC-14 — Pénétrante sud de La Corogne Longueur 12 km De Casal Intersections AC 10, AC 11, A 6 Vers La Corogne Réseau … Wikipédia en Français
Autoroute espagnole A-7 — Autovía de la Méditerranée Autovía del Mediterrano Autovia del Mediterrani Longueur 1173 km De Barcelone Intersections A 2, AP 7, T 11 … Wikipédia en Français
Autoroute espagnole A-81 — Pour les articles homonymes, voir A81. Autovia de Badajoz à Grenade via Cordoue Longueur 430 km De Badajoz Intersections … Wikipédia en Français