Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

better

  • 21 much better

    • ovela lepšie
    • ovela lepší

    English-Slovak dictionary > much better

  • 22 so much the better

    • tým lepšie

    English-Slovak dictionary > so much the better

  • 23 the better

    • tým lepšie

    English-Slovak dictionary > the better

  • 24 second to none

    (better than every other of the same type: As a portrait painter, he is second to none.) neprekonateľný
    * * *
    • neprekonatelný
    • neprekonaný

    English-Slovak dictionary > second to none

  • 25 superior

    [su'piəriə] 1. adjective
    1) ((often with to) higher in rank, better, or greater, than: Is a captain superior to a commander in the navy?; With his superior strength he managed to overwhelm his opponent.) vyšší, väčší
    2) (high, or above the average, in quality: superior workmanship.) mimoriadny
    3) ((of a person or his attitude) contemptuous or disdainful: a superior smile.) povýšený
    2. noun
    (a person who is better than, or higher in rank than, another or others: The servant was dismissed for being rude to her superiors.) nadriadený, -á, predstavený
    * * *
    • väcší
    • ušlachtilejší
    • vyššie postavený
    • vyšší
    • šéf
    • skvelý
    • silnejší
    • predstavený
    • inteligentnejší
    • indexový
    • bohorovný
    • dokonalejší
    • pyšný
    • prvotriedny
    • povýšenecký
    • povýšený
    • povznesený
    • lepší
    • kvalitnejší
    • majúci prednost
    • mimoriadny
    • nadradený
    • nadriadený
    • namyslený
    • nóbl

    English-Slovak dictionary > superior

  • 26 than

    [ðən, ðæn]
    conjunction, preposition
    (a word used in comparisons: It is easier than I thought; I sing better than he does; He sings better than me.) ako
    * * *
    • ako
    • než

    English-Slovak dictionary > than

  • 27 the

    [ðə, ði]
    (The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) (člen určitý) ten, tá, to
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)
    - the...
    * * *
    • že
    • tá
    • tým, cím
    • ten
    • to

    English-Slovak dictionary > the

  • 28 worse

    ((of things or people) to become better or worse: His fortunes have taken a turn for the better; Her health has taken a turn for the worse.) zlepšiť sa; zhoršiť sa
    * * *
    • horšie
    • horší

    English-Slovak dictionary > worse

  • 29 adjust

    1) ((often with to) to change so as to make or be better suited: He soon adjusted to his new way of life.) prispôsobiť sa
    2) (to change (the position of, setting of): Adjust the setting of the alarm clock.) upraviť, nastaviť
    - adjustment
    * * *
    • usporiadat
    • vyšetrit
    • vyrovnat
    • zjednotit
    • zoriadit
    • urovnat sa
    • upravit
    • urovnat
    • upravit podla
    • prispôsobit
    • dat do poriadku
    • dat sa vyregulovat
    • regulovat
    • nastavovat
    • nastavit
    • odhadnút
    • odstránit

    English-Slovak dictionary > adjust

  • 30 all

    [o:l] 1. adjective, pronoun
    1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) celý, všetok
    2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) všetci
    2. adverb
    1) (entirely: all alone; dressed all in white.) úplne
    2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) tým viac, oveľa lepšie ap.
    - all-out
    - all-round
    - all-rounder
    - all-terrain vehicle
    - all along
    - all at once
    - all in
    - all in all
    - all over
    - all right
    - in all
    * * *
    • všetci
    • všetko
    • všetky
    • všetok
    • celý

    English-Slovak dictionary > all

  • 31 any

    ['eni] 1. pronoun, adjective
    1) (one, some, no matter which: `Which dress shall I wear?' `Wear any (dress)'; `Which dresses shall I pack?' `Pack any (dresses)'.) akýkoľvek
    2) ((in questions and negative sentences etc) one, some: John has been to some interesting places but I've never been to any; Have you been to any interesting places?; We have hardly any coffee left.) žiadny, nejaký
    2. adjective
    (every: Any schoolboy could tell you the answer.) každý
    3. adverb
    (at all; (even) by a small amount: Is this book any better than the last one?; His writing hasn't improved any.) o trochu; o nič
    - anyone
    - anyhow
    - anything
    - anyway
    - anywhere
    - at any rate
    - in any case
    * * *
    • žiadny
    • každý
    • nejaký
    • niektorý

    English-Slovak dictionary > any

  • 32 brain drain

    (the loss of experts to another country (usually in search of better salaries etc): As a result of the brain drain Britain does not have enough doctors.) únik mozgov
    * * *
    • odliv mozgov

    English-Slovak dictionary > brain drain

  • 33 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) zlomiť, rozbiť
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomiť, odtrhnúť
    3) (to make or become unusable.) pokaziť (sa)
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (z)rušiť; porušiť
    5) (to do better than (a sporting etc record).) prekonať
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) prerušiť
    7) (to put an end to: He broke the silence.) prerušiť
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznámiť
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutovať
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) zmierniť
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) začať
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pauza, prestávka
    2) (a change: a break in the weather.) zmena
    3) (an opening.) otvor, prielom
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) šanca
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) krehký tovar
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    • vypnút
    • zlomit (sa)
    • šetrne oznámit
    • prekonat rekord
    • príležitost
    • pretrhnút (sa)
    • prerušenie
    • prestávka
    • prerušit
    • rozbit (sa)
    • rozpojit
    • porušit
    • náhla zmena
    • nedodržat

    English-Slovak dictionary > break

  • 34 buck up

    1) (to hurry: You'd better buck up if you want to catch the bus.) pohnúť sa, švihnúť si
    2) (to cheer up: She bucked up when she heard the news.) vzchopiť sa
    * * *
    • švihnút si

    English-Slovak dictionary > buck up

  • 35 capable

    ['keipəbl]
    1) (clever especially in practical ways: She'll manage somehow - she's so capable!) schopný
    2) ((with of) clever enough to; likely to; able to: He is capable of doing better; He is quite capable of cheating us.) schopný (čoho)
    - capability
    * * *
    • zdatný
    • schopný
    • schopnost
    • pripúštajúci

    English-Slovak dictionary > capable

  • 36 carry

    ['kæri]
    1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) (pre)niesť, prenášať
    2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) niesť sa
    3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) niesť
    4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) niesť so sebou
    5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) schváliť (hlasovaním)
    6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) niesť sa, držať sa

    ((slang) a fuss; excited behaviour.) výstredné správanie

    ((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.) príručná batožina

    - carry-cot
    - be/get carried away
    - carry forward
    - carry off
    - carry on
    - carry out
    - carry weight
    * * *
    • uverejnit
    • viest
    • vydržat
    • vzdat poctu
    • vyhrat
    • zapôsobit
    • zaniest
    • zmocnit sa
    • zvážat
    • strhnút
    • tahat
    • uchvátit
    • presadit sa
    • predávat
    • prenášat
    • predlžovat
    • prenos
    • priniest
    • dorucit
    • dopravovat
    • dopravit
    • držat
    • delit
    • mat pri sebe
    • natahovat
    • nosit
    • niest
    • odprevadit

    English-Slovak dictionary > carry

  • 37 comfort

    1) (a pleasant condition of being physically or mentally relaxed, happy, warm etc: They now live in comfort.) pohodlie
    2) (anything that provides a little luxury, or makes one feel happier, or better able to bear misfortune: He enjoyed the comforts of the hotel; Her presence was a comfort to him in his grief; words of comfort.) komfort; útecha
    - comfortably
    - comforting
    - be comfortably off
    * * *
    • utešit
    • útecha
    • pohodlie

    English-Slovak dictionary > comfort

  • 38 contrast

    1. verb
    1) (to show marked difference from: His words contrast with his actions.) byť v rozpore (s)
    2) (to compare so as to show differences: Contrast fresh and frozen vegetables and you'll find the fresh ones taste better.) porovnať
    2. noun
    1) (difference(s) in things or people that are compared: The contrast between their attitudes is very marked.) kontrast
    2) (a thing or person that shows a marked difference (to another): She's a complete contrast to her sister.) opak
    * * *
    • byt v rozpore
    • protiklad
    • rozdiel
    • postavit proti
    • kontrast
    • líšit sa
    • opak
    • odrážat sa

    English-Slovak dictionary > contrast

  • 39 cool

    [ku:l] 1. adjective
    1) (slightly cold: cool weather.) studený
    2) (calm or not excitable: He's very cool in a crisis.) pokojný
    3) (not very friendly: He was very cool towards me.) chladný
    4) ((slang) great; terrific; fantastic: Wow, that's really cool!; You look cool in those jeans!) skvelý, úžasný, fantastický
    2. verb
    1) (to make or become less warm: The jelly will cool better in the refrigerator; She cooled her hands in the stream.) ochladiť (sa)
    2) (to become less strong: His affection for her has cooled; Her anger cooled.) ochladnúť
    3. noun
    (cool air or atmosphere: the cool of the evening.) chlad
    - coolness
    - cool-headed
    - cool down
    - keep one's cool
    - lose one's cool
    * * *
    • vlažný
    • svieži
    • drzý
    • chladný
    • púhy
    • pokojný
    • neomalený

    English-Slovak dictionary > cool

  • 40 crawl

    [kro:l] 1. verb
    1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) liezť
    2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) plaziť sa
    3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) vliecť sa
    4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) hemžiť sa
    2. noun
    1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) krokom
    2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) kraul
    * * *
    • hemžit sa
    • plazit sa

    English-Slovak dictionary > crawl

См. также в других словарях:

  • Better — Bet ter, a.; compar. of Good. [OE. betere, bettre, and as adv. bet, AS. betera, adj., and bet, adv.; akin to Icel. betri, adj., betr, adv., Goth. batiza, adj., OHG. bezziro, adj., baz, adv., G. besser, adj. and adv., bass, adv., E. boot, and prob …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Better — is the comparative form of the adjective good .Better may also refer to: * to better as a verb means that someone or something has undergone betterment *better, an alternate spelling of bettor, as a noun, is someone who bets (gambles) *Better, a… …   Wikipedia

  • better — better1 [bet′ər] adj. [ME bettere, betere < OE betera: see BEST] 1. compar. of GOOD 2. of a more excellent sort; surpassing another or others 3. more suitable, more desirable, more favorable, more profitable, etc. 4. being more than half;… …   English World dictionary

  • better — adj Better, superior, preferable mean more worthy or more pleasing than another or others. Better, which often serves as the comparative of good, in this sense implies a quality or character in a person or thing that surpasses or exceeds that in… …   New Dictionary of Synonyms

  • Better — Bet ter, adv.; compar. of {Well}. 1. In a superior or more excellent manner; with more skill and wisdom, courage, virtue, advantage, or success; as, Henry writes better than John; veterans fight better than recruits. [1913 Webster] I could have… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • better — 1. had better. This common idiom is used in the form We had better go home or We d better go home; the negative form is We d better not go home and the interrogative Hadn t we better go home?. Informally (but not in more formal contexts), the… …   Modern English usage

  • Better — Bet ter, v. t. [imp. & p. p. {Bettered}; p. pr. & vb. n. {Bettering}.] [AS. beterian, betrian, fr. betera better. See {Better}, a.] 1. To improve or ameliorate; to increase the good qualities of. [1913 Webster] Love betters what is best.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • better — [adj1] excelling, more excellent bigger, choice, exceeding, exceptional, finer, fitter, greater, higher quality, improved, larger, more appropriate, more desirable, more fitting, more select, more suitable, more useful, more valuable, preferable …   New thesaurus

  • Better — Bet ter, n. 1. Advantage, superiority, or victory; usually with of; as, to get the better of an enemy. [1913 Webster] 2. One who has a claim to precedence; a superior, as in merit, social standing, etc.; usually in the plural. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Better — Saltar a navegación, búsqueda Better es una canción de la banda de hard rock estadounidense Guns N Roses, que aparece en su sexto disco de estudio Chinese Democracy , album del cuál también es el segundo sencillo que se ha lanzado hasta el… …   Wikipedia Español

  • Better — Bet ter, v. i. To become better; to improve. Carlyle. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»