-
1 молочный бидон
adjgener. pot à lait, berthe -
2 накидка
ж.1) ( дождя) pèlerine f; mantelet m ( женская короткая); sortie f de bal ( вечерняя)2) ( на подушку) dessus m d'oreiller3) ( прибавка) surtaxe f, majoration f* * *n1) gener. cape, pèlerine, sortie-de-bal (на вечернее платье)2) obs. berthe3) fisher. épervier -
3 пелеринка
nobs. berthe -
4 широкий круглый воротник
Dictionnaire russe-français universel > широкий круглый воротник
-
5 temps
(m) время♦ au temps où [ que] les bêtes parlaient; ▼ au temps où la reine Berthe filait; ▼ au temps du roi Dagobert (шутл. – ирон.) в незапа мятные времена; при царе Горохе♦ [lang name="French"]autres temps, autres mœurs новые времена, новые песни; другие времена, другие нравы♦ avant les temps до сотворения мира; в допотопные времена♦ avoir le temps de se tourner иметь достаточно времени, чтобы всё обдумать, приготовиться♦ avoir tout son temps располагать временем; никуда не спешить♦ bien remplir son temps с пользой провести время♦ chaque chose en son temps всему своё время♦ dans la nuit des temps во тьме веков; в незапамятные времена♦ emploi du temps расписание занятий♦ en deux temps et trois mouvements; ▼ en un rien de temps в два счёта; в один присест1) отслужить, устареть2) отбыть срок♦ il sera toujours temps это всегда успеется♦ [lang name="French"]il y a beau temps que… уже давно, как…♦ il y a temps et lieu всему своё время и место♦ laisser faire le temps положиться на время; дать пройти какому-то времени♦ le temps ne fait rien à l'affaire время тут ничего не изменит; дело не во времени♦ le temps presse время не терпит♦ les hauts temps глубокая древность♦ les trois quarts du temps по большей части; почти всё время♦ mettre du [[lang name="French"]le] [lang name="French"]temps à…1) затратить, предусмотреть время на что-л.2) не торопиться делать что-л.♦ meubler le temps скоротать время♦ n'avoir que le temps едва успевать♦ ne pas avoir le temps de dire ouf [ de compter jusqu'à trois] не успеть и дух перевести [и охнуть, и глазомморгнуть]♦ ne pas avoir le temps de se tourner быть занятым по горло♦ passer le temps à faire qch тратить время на что-л.; проводить время за чем-л.♦ pousser le temps avec l'épaule ждать у моря погоды♦ prendre bien / mal son temps хорошо / плохо выбрать время; делать что-л. вовремя / не вовремя♦ prendre le temps comme il vient воспринимать философски всё происходящее♦ prendre le temps de qn отнимать чьё-л. время1) не торопиться; дать себе время подумать2) выбрать удобный момент♦ prenez tout votre temps! не спешите! Время терпит♦ qui a temps a vie у кого есть время, тот всегда найдёт выход из положения; тише едешь – дальше будешь♦ retarder sur son temps отставать от своего времени♦ temps de parole регламент выступления♦ temps mort [ chômé] простой (в работе)♦ tirer le temps отсиживать положенное время♦ travailler à plein temps / à mi-temps работать на полную ставку / на полставки♦ trouver le temps court не заметить, как пролетело время♦ trouver le temps long находить, что время тянется очень медленно1) жить святым духом2) идти в ногу со временем -
6 в незапамятные времена; при царе Горохе
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > в незапамятные времена; при царе Горохе
См. также в других словарях:
berthe — [ bɛrt ] n. f. • 1847; de Berthe, nom de la mère de Charlemagne 1 ♦ Vx Large col arrondi ou petite pèlerine de femme. 2 ♦ Anciennt Vase de métal pour transporter le lait. ● berthe nom féminin (du nom de la reine Berthe) Garniture d un décolleté… … Encyclopédie Universelle
Berthe — Berthe, Berthès Berthe est le plus souvent un anthroponyme de l est de la France (Marne, Ardennes), nom de personne d origine germanique formé sur berht (= brillant). Cependant, dans le Sud Ouest, il peut aussi être une variante de Barthe (voir… … Noms de famille
Berthe — (franz.), Berta; auch Art Damenkragen (Spitzenstreifen um Brust und Schultern bei ausgeschnittenen Kleidern) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Berthe — (frz. spr. bärrt), kleiner Kragen, Besatz am Leibchen eines Frauenkleides … Kleines Konversations-Lexikon
Berthe — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Berthe est un nom propre. Il est utilisé comme prénom et comme patronyme. Sommaire 1 Origine 2 Prénom … Wikipédia en Français
berthe — (bèr t ) s. f. 1° Locution proverbiale : Au temps où Berthe filait, c est à dire il y a très longtemps. 2° Espèce de garniture ou petite pèlerine qui se met comme ornement en haut d un corsage décolleté, ou bien sur un corsage montant à la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Berthe — Bẹr|the, die; , n [frz. berthe, nach Berthe (= Bertha), der Mutter Karls d. Gr., die für ihre Sittsamkeit bekannt war]: (in der Damenmode um die Mitte des 19. Jh.s) kragenartige Einfassung des Halsausschnittes … Universal-Lexikon
Berthe — (Berta) • Berthe, née en Champagne, au milieu du VIIème siècle, elle fit un mariage blanc avec saint Gombert, et fonda l abbaye d Avenay, près de Reims, dont elle fut la première abbesse. Elle mourut assassinée par ses neveux déshérités, vers 680 … Dictionnaire des saints
Berthe — Recorded in various spellings including Barth, Bart, Barts, Berth, Berthe, Birth, Borthe, Burth, and Byrth, this unusual surname is medieval, and generally English, although recorded in similar spellings in Scotland and throughout Europe. It is,… … Surnames reference
Berthe — Bertha, Berthe althochdeutscher Ursprung, Bedeutung: die Glänzende. In Deutschland seit dem Mittelalter verbreitet. Namensträgerin: Bertha von Suttner, österreichische Pazifistin und Friedensnobelpreisträgerin … Deutsch namen
Berthe — Provenance. Vient du germain berhrt Signifie : brillant Se fête le 4 juillet. Histoire. Mère de cinq filles, dont trois seront canonisées (Emme, Gertrude et Déotille), Sainte Berthe prend le voile à la mort de son mari dans le couvent qu elle a… … Dictionnaire des prénoms français, arabes et bretons