-
21 обезглавить
behead (smb.), cut off the head of (smb.), to sever the head (from the neck), to take off the head of (smb.), to decollate, ист. to guillotine (smb.), мед. to decapitateAt a trial in London he was found guilty and was beheaded. When the great chemist Antoine-Laurent Lavoisier was guillotined, Lagrange commented: "It required only a moment to sever that head, and perhaps a century will not be sufficient to produce another like it."
Русско-английский словарь механических и общенаучных терминов > обезглавить
-
22 обезглавливать
behead (smb.), cut off the head of (smb.), to sever the head (from the neck), to take off the head of (smb.), to decollate, ист. to guillotine (smb.), мед. to decapitateAt a trial in London he was found guilty and was beheaded. When the great chemist Antoine-Laurent Lavoisier was guillotined, Lagrange commented: "It required only a moment to sever that head, and perhaps a century will not be sufficient to produce another like it."
Русско-английский словарь механических и общенаучных терминов > обезглавливать
-
23 отрубать голову
behead (smb.), cut off the head of (smb.), to sever the head (from the neck), to take off the head of (smb.), to decollate, ист. to guillotine (smb.), мед. to decapitateAt a trial in London he was found guilty and was beheaded. When the great chemist Antoine-Laurent Lavoisier was guillotined, Lagrange commented: "It required only a moment to sever that head, and perhaps a century will not be sufficient to produce another like it."
Русско-английский словарь механических и общенаучных терминов > отрубать голову
-
24 отрубить голову
behead (smb.), cut off the head of (smb.), to sever the head (from the neck), to take off the head of (smb.), to decollate, ист. to guillotine (smb.), мед. to decapitateAt a trial in London he was found guilty and was beheaded. When the great chemist Antoine-Laurent Lavoisier was guillotined, Lagrange commented: "It required only a moment to sever that head, and perhaps a century will not be sufficient to produce another like it."
Русско-английский словарь механических и общенаучных терминов > отрубить голову
-
25 отрубить голову
behead [-'hed] -
26 onthoof
behead, decapitate -
27 senkapigi
behead, decapitate -
28 decapitar
v.to decapitate, to behead.* * *1 to behead, decapitate* * *VT to behead, decapitate* * *verbo transitivo to behead, decapitate* * *= behead, decapitate.Ex. On July 2, 1834, the figurehead of President Andrew Jackson on the U.S. frigate Constitution was beheaded.Ex. Animals were first anesthetized and then decapitated and brains were removed, frozen with dry ice powder, and stored in a deep freezer.* * *verbo transitivo to behead, decapitate* * *= behead, decapitate.Ex: On July 2, 1834, the figurehead of President Andrew Jackson on the U.S. frigate Constitution was beheaded.
Ex: Animals were first anesthetized and then decapitated and brains were removed, frozen with dry ice powder, and stored in a deep freezer.* * *decapitar [A1 ]vtto behead, decapitate* * *
decapitar ( conjugate decapitar) verbo transitivo
to behead, decapitate
decapitar verbo transitivo to behead, decapitate
' decapitar' also found in these entries:
English:
behead
- decapitate
* * *decapitar vtto decapitate, to behead* * *v/t behead, decapitate* * *decapitar vt: to decapitate, to behead -
29 köpfen
I v/tII v/i Fußball: head the ball* * *(enthaupten) to decapitate; to behead; to decollate* * *kọ̈p|fen ['kœpfn]1. vtein Ei köpfen — to cut the top off an egg
2. vi1)(als Todesstrafe)
in Saudi-Arabien wird immer noch geköpft — they still behead or decapitate people in Saudi Arabiadas Köpfen — beheading, decapitation
2) (FTBL)* * *((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) head* * *köp·fen[ˈkœpfn̩]I. vt2. (die Triebe beschneiden)▪ etw \köpfen to prune sthII. vi to head the ball* * *transitives Verb1) decapitate; (hinrichten) behead; (fig.) break or crack open < bottle>; slice the top off < egg>2) (Fußball) headdas 2:0 köpfen — head [in] the goal to make it 2-0
* * *A. v/t1.jemanden köpfen behead sb, decapitate sb, cut ( oder chop) off sb’s headB. v/i Fußball: head the ball* * *transitives Verb1) decapitate; (hinrichten) behead; (fig.) break or crack open < bottle>; slice the top off < egg>2) (Fußball) headdas 2:0 köpfen — head [in] the goal to make it 2-0
* * *v.to behead v.to decapitate v. -
30 enthaupten
v/t behead, decapitate geh., execute by beheading* * *to behead; to decapitate* * *ent|haup|ten [ɛnt'hauptn] ptp enthauptetvtto decapitate; (als Hinrichtung auch) to behead* * ** * *ent·haup·ten *[ɛntˈhauptn̩]vt▪ jdn \enthaupten (durch Scharfrichter) to behead [or guillotine] [or execute] sb; (durch Unfall) to decapitate sb* * *transitives Verb (geh.) behead* * ** * *transitives Verb (geh.) behead* * *v.to behead v. -
31 degollar
v.1 to cut or slit the throat of (cortar la garganta).¡como lo pille, lo degüello! (figurative) I'll kill him if I catch him!2 to cut someone's throat, to shear someone's neck, to behead, to cut the throat of.* * *1 (cortar la garganta) to slit the throat of2 (decapitar) to behead, decapitate3 figurado (arruinar) to ruin, spoil* * *VT1) (=cortar la garganta de) [+ persona] to cut the throat of, slit the throat of; [+ animal] to slaughterlo degollaron — they cut o slit his throat
2) (=decapitar) [+ persona] to behead; [+ toro] to kill badly, butcher3) (=masacrar) to massacre4) (=arruinar) [+ comedia, papel] to murder5) (Cos) to cut low in the neck* * *verbo transitivo <persona/animal>lo degollaron — they slit his/its throat
* * *= behead, decapitate.Ex. On July 2, 1834, the figurehead of President Andrew Jackson on the U.S. frigate Constitution was beheaded.Ex. Animals were first anesthetized and then decapitated and brains were removed, frozen with dry ice powder, and stored in a deep freezer.* * *verbo transitivo <persona/animal>lo degollaron — they slit his/its throat
* * *= behead, decapitate.Ex: On July 2, 1834, the figurehead of President Andrew Jackson on the U.S. frigate Constitution was beheaded.
Ex: Animals were first anesthetized and then decapitated and brains were removed, frozen with dry ice powder, and stored in a deep freezer.* * *vt‹persona/animal›lo degollaron they slit his/its throatla miró con cara de cordero or ternero degollado he looked at her all doe-eyed ( colloq)* * *
degollar ( conjugate degollar) verbo transitivo ‹persona/animal›:◊ lo degollaron they slit his/its throat
degollar vtr (a una persona o animal) to cut the throat of
' degollar' also found in these entries:
English:
cut
- slit
* * *degollar vt1. [cortar la garganta a] to cut o slit the throat of;[decapitar] to behead;¡como lo pille, lo degüello! I'll kill him if I get my hands on him!* * *v/t cut the throat of; fig fammurder fam* * *degollar {19} vt1) : to slit the throat of, to slaughter2) decapitar: to behead3) : to ruin, to destroy -
32 descabezar
v.1 to behead (quitar la cabeza) (person).2 to top (quitar la punta) (planta, árbol).3 to dethrone, to overthrow, to decapitate, to tumble down.Los soldados decapitaron al rey The soldiers dethroned the king* * *1 (quitar la cabeza) to behead, decapitate1 (desgranarse) to shed grain\descabezar un sueño familiar to take a nap* * *1. VT1) (=quitar la cabeza de) [+ persona] to behead; [+ árbol] to lop; [+ planta] to top2) [+ dificultad] to surmount2.See:* * *verbo transitivo to leave... without a leader* * *verbo transitivo to leave... without a leader* * *descabezar [A4 ]vtto leave … without a leaderla organización quedó descabezada tras estas detenciones these arrests left the organization leaderless o without a leader* * *descabezar vt1. [quitar la cabeza a] [persona] to behead;[pollo, gallina, sardina] to cut the head off; [cosa] to break the head off;descabezaron al grupo terrorista they left the terrorist group leaderless2. [quitar la punta a] [planta, árbol] to top3.descabezar un sueño to have a nap* * *v/t2:descabezar un sueño fam have forty winks -
33 décapiter
décapiter [dekapite]➭ TABLE 1 transitive verb* * *dekapiteverbe transitif ( tuer) to behead; ( accidentellement) to decapitate; fig to remove the leaders from [parti, organisation]* * *dekapite vt1) [prisonnier] to behead, (par accident) to decapitate2) fig, [régime, organisation] to decapitate* * *décapiter verb table: aimer vtr2 ( étêter) to cut the top off [arbre, fleur, objet]; fig to remove the leaders from [parti, organisation]; être décapité [parti, organisation] to be left leaderless.[dekapite] verbe transitif1. [personne]a. [le supplicier] to behead somebody, to cut somebody's head off, to decapitate somebodyb. [accidentellement] to cut somebody's head off, to decapitate somebody -
34 αποκεφαλίσω
ἀ̱ποκεφαλίσω, ἀποκεφαλίζωbehead: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀποκεφαλίζωbehead: aor subj act 1st sgἀποκεφαλίζωbehead: fut ind act 1st sgἀποκεφαλίζωbehead: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
35 ἀποκεφαλίσω
ἀ̱ποκεφαλίσω, ἀποκεφαλίζωbehead: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀποκεφαλίζωbehead: aor subj act 1st sgἀποκεφαλίζωbehead: fut ind act 1st sgἀποκεφαλίζωbehead: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
36 обезглавявам
1. behead, decapitate2. прен. deprive of leadership, destroy the brain-centre of* * *обезглавя̀вам,гл.1. behead, decapitate;2. прен. deprive of leadership, destroy the brain-centre of.* * *behead; decapitate; neck{nek}* * *1. behead, decapitate 2. прен. deprive of leadership, destroy the brain-centre of -
37 ανακεφαλίση
ἀνά-κεφαλίζωbehead: aor subj mid 2nd sgἀνά-κεφαλίζωbehead: aor subj act 3rd sgἀνά-κεφαλίζωbehead: fut ind mid 2nd sg -
38 ἀνακεφαλίσῃ
ἀνά-κεφαλίζωbehead: aor subj mid 2nd sgἀνά-κεφαλίζωbehead: aor subj act 3rd sgἀνά-κεφαλίζωbehead: fut ind mid 2nd sg -
39 αποκεφάλιζε
ἀ̱ποκεφάλιζε, ἀποκεφαλίζωbehead: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀποκεφαλίζωbehead: pres imperat act 2nd sgἀποκεφαλίζωbehead: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
40 ἀποκεφάλιζε
ἀ̱ποκεφάλιζε, ἀποκεφαλίζωbehead: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀποκεφαλίζωbehead: pres imperat act 2nd sgἀποκεφαλίζωbehead: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
См. также в других словарях:
Behead — Be*head , v. t. [imp. & p. p. {Beheaded}; p. pr. & vb. n. {Beheading}.] [OE. bihefden, AS. behe[ a]fdian; pref. be + he[ a]fod head. See {Head}.] To sever the head from; to take off the head of. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
behead — (v.) O.E. beheafdian, from be , here with privative force, + heafod (see HEAD (Cf. head)). Related: Beheaded; beheading … Etymology dictionary
behead — [v] decapitate bring to the block, decollate, execute, guillotine, head, kill, neck; concept 176 … New thesaurus
behead — ► VERB ▪ execute (someone) by cutting off their head … English terms dictionary
behead — [bē hed′, bihed′] vt. [ME bihevden < OE beheafdian < be,BE + heafod,HEAD] to cut off the head of; decapitate … English World dictionary
behead — UK [bɪˈhed] / US verb [transitive] Word forms behead : present tense I/you/we/they behead he/she/it beheads present participle beheading past tense beheaded past participle beheaded to cut off someone s head, especially as a punishment … English dictionary
behead — transitive verb Date: before 12th century to cut off the head of ; decapitate … New Collegiate Dictionary
behead — removing the head of a fish … Dictionary of ichthyology
behead — beheadal, n. beheader, n. /bi hed /, v.t. 1. to cut off the head of; kill or execute by decapitation. 2. Geol. (of a pirate stream) to divert the headwaters of (a river, stream, etc.). [bef. 1000; ME behe(f)den, beheveden, OE beheafdian. See BE … Universalium
behead — verb To remove the head. Syn: decapitate, decollate … Wiktionary
Behead — A method of taking away life practised among the Egyptians (Gen. 40:17 19). There are instances of this mode of punishment also among the Hebrews (2 Sam. 4:8; 20:21, 22; 2 Kings 10:6 8). It is also mentioned in the New Testament (Matt. 14:8… … Easton's Bible Dictionary