Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

beating

  • 1 pulsus

    beating, blow, push, impulse, influence.

    Latin-English dictionary of medieval > pulsus

  • 2 conscrībillō

        conscrībillō —, —, āre, dim.    [conscribo], to mark by beating, mark with welts: manūs, Ct.
    * * *
    conscribillare, conscribillavi, conscribillatus V TRANS
    scrawl/scribble over/upon, cover with scribbling; mark by beating (L+S)

    Latin-English dictionary > conscrībillō

  • 3 percussiō

        percussiō ōnis, f    [percutio], a beating, striking: capitis percussiones, beatings on the head: digitorum, snapping.—As a measure of time, a beat: percussiones numerorum.
    * * *
    beat (music); percussion, action of beating/striking/smiting

    Latin-English dictionary > percussiō

  • 4 percussus

        percussus ūs, m    [percutio], a beating, striking: Percussu crebro saxa cavantur, O.
    * * *
    buffeting; beating

    Latin-English dictionary > percussus

  • 5 planctus

        planctus ūs, m    [PLAG-], a beating of the breast, wailing, lamentation, lament: clamor planctu permixtus, Cu.: planctus et lamenta, Ta.: edere planctūs, Iu.
    * * *
    wailing, lamentation, lament, beating of the breast; mourning

    Latin-English dictionary > planctus

  • 6 plangor

        plangor ōris, m    [plango], a striking, beating: (Echo) reddebat sonitum plangoris eundem, O.— A beating of the breast in sorrow, wailing, lamentation: populi: plangores Feminei, V.: caesis plangore lacertis, O.
    * * *
    outcry, shriek

    Latin-English dictionary > plangor

  • 7 pulsātiō

        pulsātiō ōnis, f    [pulso], a beating, striking: scutorum, L.: Alexandrinorum Puteolana, defeat.
    * * *
    striking; beating; D:playing

    Latin-English dictionary > pulsātiō

  • 8 excussus

    1.
    excussus, a, um, Part. and P. a., from excutio.
    2.
    excussus, ūs, m. [excutio], a beating out, beating, Prud. steph. 5, 226.

    Lewis & Short latin dictionary > excussus

  • 9 ictus

    1.
    ictus, a, um, Part., from ico.
    2.
    ictus, ūs ( gen. sing. icti, Quadrig. ap. Gell. 9, 13, 17), m. [ico], a blow, stroke, stab, thrust, bite, sting (freq. and class.).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    a bestiis ictus, morsus, impetus,

    Cic. Off. 2, 6, 19:

    pro ictu gladiatoris,

    id. Mil. 24, 65:

    neque ictu comminus neque conjectione telorum,

    id. Caecin. 15, 43:

    scutis uno ictu pilorum transfixis et colligatis,

    Caes. B. G. 1, 25:

    non caecis ictibus procul ex improviso vulnerabantur,

    Liv. 34, 14, 11:

    ictu scorpionis exanimato altero,

    Caes. B. G. 7, 25, 3:

    prope funeratus Arboris ictu,

    Hor. C. 3, 8, 8:

    ictus moenium cum terribili sonitu editi,

    Liv. 38, 5, 3:

    apri,

    Ov. M. 8, 362; Hor. C. 3, 22, 7:

    serpentum,

    Plin. 23, 1, 11, § 14:

    Lesbium servate pedem meique Pollicis ictum,

    a striking, playing on the lyre, Hor. C. 4, 6, 36:

    alae,

    the stroke of a wing, Plin. 10, 3, 3, § 9:

    pennarum,

    id. 6, 12, 13, § 32:

    Phaethon ictu fulminis deflagravit,

    a stroke of lightning, lightning, Cic. Off. 3, 25, 94:

    fulmineus,

    Hor. C. 3, 16, 11; Ov. M. 14, 618.— Poet., of the beating rays of the sun:

    tum spissa ramis laurea fervidos Excludet ictus,

    Hor. C. 2, 15, 10:

    solis,

    Ov. M. 3, 183; 6, 49:

    Phoebei,

    id. ib. 5, 389 (al. ignes):

    Phoebi,

    Luc. 7, 214:

    longe Ejaculatur aquas atque ictibus aëra rumpit,

    with jets of water, Ov. M. 4, 124: saxaque cum saxis et habentem semina flammae Materiem jactant, ea concipit ictibus ignem, by their blows, i. e. collision, id. ib. 15, 348.—
    B.
    In partic.
    1.
    In prosody or in music, a beating time, a beat:

    et pedum et digitorum ictu intervalla signant,

    Quint. 9, 4, 51:

    modulantium pedum,

    Plin. 2, 95, 96, § 209:

    unde etiam trimetris accrescere jussit Nomen iambeis, cum senos redderet ictus Primus ad extremum similis sibi,

    Hor. A. P. 253.—
    2.
    A beat of the pulse:

    ictus creber aut languidus,

    Plin. 11, 37, 88, § 219.—
    3.
    In mal. part.:

    multorum,

    Juv. 6, 126.—
    II.
    Trop., a stroke, blow, attack, shot, etc.:

    sublata erat de foro fides, non ictu aliquo novae calamitatis, sed suspicione, etc.,

    Cic. Agr. 2, 3, 8:

    nec illum habet ictum, quo pellat animum,

    id. Fin. 2, 10, 32:

    sub ictu nostro positum,

    i. e. in our power, Sen. Ben. 2, 29; cf.:

    stare sub ictu Fortunae,

    Luc. 5, 729:

    tua innocentia sub ictu est,

    i. e. in imminent danger, Sen. Cons. ad Marc. 9 fin.; cf. the opposite: Deum extra ictum sua divinitas posuit, beyond shot, i. e. out of danger, id. Ben. 1, 7:

    eodem ictu temporis,

    i. e. moment, Gell. 14, 1, 27; cf.:

    singulis veluti ictibus bella transigere,

    by separate attacks, Tac. H. 2, 38:

    quae (legiones) si amnem Araxen ponte transgrederentur, sub ictum dabantur,

    would have come to close quarters, id. A. 13, 39 fin.; cf.:

    laetis ostentat ad Urbem Per campos superesse vim, Romamque sub ictu,

    near at hand, before the eyes, Sil. 4, 42.—
    B.
    (Cf. icio, II. A.) Ictus foederis, the conclusion of a treaty, Luc. 5, 372; Val. Max. 2, 7, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > ictus

  • 10 percussio

    percussĭo, ōnis, f. [id.], a beating, striking (class.).
    I.
    Lit.:

    capitis percussiones,

    beatings on the head, Cic. Tusc. 3, 26, 62:

    digitorum,

    a snapping, id. Off. 3, 19, 75. —
    II.
    Transf., in music and rhetoric, a beating time; hence, concr., time:

    percussiones numerorum,

    Cic. de Or. 3, 47, 182:

    percussionum modi,

    id. Or. 58, 198; Quint. 9, 4, 51; 11, 3, 108 al.

    Lewis & Short latin dictionary > percussio

  • 11 planctus

    planctus, ūs, m. [plango].
    I.
    In gen., a striking or beating accompanied by a loud noise, a banging, rustling, roaring (postAug. and mostly poet.): unum omnes incessere planctibus, of the flappings of the Harpies' wings, Val. Fl. 4, 494:

    tremuit perterritus aether Planctibus insolitis,

    Petr. 136: planctus illisae cautibus undae, of the roaring of the waves, Luc. 6, 690.—
    II.
    In partic., a beating of the breast, arms, and face in mourning; a wailing, lamentation, lament (syn.:

    plangor, lamentum, ploratus): clamor barbaro ululatu planctuque permixtus,

    Curt. 3, 12, 3:

    lamentis et planctibus tota regia personabat,

    id. 10, 5, 7; Sen. Cons. ad Marc. 6, 2; Val. Max. 2, 6, 7; Sen. Troad. 92:

    pectora illiso sonent Contusa planctu,

    id. Thyest. 1045:

    verberabam aegrum planctibus pectus,

    Petr. 81; Luc. 2, 23:

    gemitus ac planctus,

    groans and lamentations, Tac. A. 1, 41; Flor. 4, 1 med.:

    et factus est planctus magnus in Israel,

    Vulg. 1 Macc. 1, 26 et saep.

    Lewis & Short latin dictionary > planctus

  • 12 plangor

    plangor, ōris, m. [plango], a striking, beating, attended with noise.
    I.
    In gen. ( poet.):

    (undae) leni resonant plangore cachinni,

    Cat. 64, 272:

    feminis,

    Auct. Her. 3, 15; Ov. M. 3, 498.—
    II.
    In partic., a beating the breast or face in token of grief; loud mourning, wailing, lamentation (class.):

    plangore et lamentatione complere forum,

    Cic. Or. 38, 131:

    feminei,

    Verg. A. 2, 487:

    dare plangorem,

    to make, Ov. M. 14, 421:

    percutit claro plangore lacertos, id. ib 4, 138: caesis plangore lacertis,

    id. ib. 6, 532.

    Lewis & Short latin dictionary > plangor

  • 13 pulsus

    1.
    pulsus, a, um, Part., from pello.
    2.
    pulsus, ūs, m. [pello], a pushing, beating, striking, stamping; a push, blow (class.).
    I.
    Lit.:

    pulsu externo agitari,

    Cic. Tusc. 1, 23, 54:

    remorum,

    the stroke of the oars, rowing, id. de Or. 1, 33, 153; Caes. B. G. 3, 13:

    pulsus seni,

    i. e. a galley of six banks, Sil. 14, 487; cf. Liv. 22, 19; 27, 37:

    pedum,

    the trampling of feet, Verg. A. 12, 445; 7, 722: palmarum, Laber ap. Non. p. 151, 28:

    lyrae,

    a striking, playing, Ov. F. 5, 667:

    terrae,

    an earthquake, Amm. 23, 1, 7.—

    Esp.: pulsus venarum,

    the beating of the pulse, the pulse, Plin. 29, 1, 5, § 6; Val. Max. 5, 7, 1 ext.:

    sentire pulsus venarum,

    Quint. 7, 10, 10:

    pulsum venarum attingere,

    Tac. A. 6, 50; so,

    arteriarum,

    Plin. 11, 37, 89, § 219; and so pulsus alone (sc. venarum), the pulse:

    pulsus densior, celer, fluctuans,

    Cael. Aur. Acut. 2, 14, 92:

    debilis, densus, formicalis,

    id. Tard. 2, 14, 198:

    febricitans,

    id. Acut. 2, 10, 63 et saep.—
    II.
    Trop., impulse, influence:

    sive externus et adventicius pulsus animus dormientium commovet, sive, etc.,

    Cic. Div. 2, 61, 126:

    nulla enim species cogitari potest nisi pulsu imaginum,

    id. ib. 2, 67, 137:

    animus quatitur et afficitur motibus pulsibusque,

    Gell. 9, 13, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > pulsus

  • 14 caedō

        caedō cecīdī, caesus, ere    [2 SAC-, SEC-], to cut, hew, cut down, fell, cut off, cut to pieces: arbores: robur, O.: silvas, Cs.: murus latius quam caederetur ruebat, L.: lapis caedendus: securibus vina (frozen), V.: comam (vitis), Tb.: caesis montis fodisse medullis, Ct. — Prov.: ut vineta egomet caedam mea, i. e. attack my own interests, H. — To strike upon, knock at, beat, strike, cudgel: ianuam saxis: verberibus te, T.: virgis ad necem caedi: flagellis Ad mortem caesus, H.: nudatos virgis, L.: servum sub furcā, L.: caesae pectora palmis, i. e. beating, O.: in iudicio testibus caeditur, i. e. is pressed.—Of men, to strike mortally, kill, murder: illi dies, quo Ti. Gracchus est caesus: caeso Argo, O.—Poet., of blood: caeso sparsuros sanguine flammam, shed, V. — Of battle, to slay, slaughter, cut to pieces, vanquish, destroy: exercitus caesus fususque: infra arcem caesi captique multi, L.: passim obvii caedebantur, Cu.: ingentem cecidit Antiochum, H.: placare ventos virgine caesā, V.—Of animals, to slaughter (esp. for sacrifice): greges armentorum: boves, O.: deorum mentis caesis hostiis placare: victimas, L.: binas bidentis, V.: Tempestatibus agnam, V. — Fig.: pignus caedere (in law), to declare the forfeiture of a security, confiscate a pledge: non tibi illa sunt caedenda: dum sermones caedimus, chop words, chat, T.: Caedimur, cudgel one another (with compliments), H.
    * * *
    I
    caedere, caecidi, caesus V TRANS
    chop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomize
    II
    caedere, cecidi, caesus V TRANS
    chop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomize

    Latin-English dictionary > caedō

  • 15 calefactō

        calefactō, —, —, āre, intens.    [calefacio], to heat, make hot: lignis ahenum, H.
    * * *
    calefactare, calefactavi, calefactatus V TRANS
    heat, warm; make a person warm by beating

    Latin-English dictionary > calefactō

  • 16 cūdō

        cūdō —, —, ere,    to strike, beat, pound, knock. —Prov.: istaec in me cudetur faba, i. e. I shall smart for that, T. — To hammer, stamp, coin: argentum, T.
    * * *
    I
    cudere, cudi, cusus V TRANS
    beat/pound/thresh; forge/stamp/hammer (metal); make by beating/striking, coin
    II
    helmet; (made of raw skin L+S)

    Latin-English dictionary > cūdō

  • 17 dē-plangō

        dē-plangō nxī, —, ere,    to bewail, lament (by beating the breast, etc.): plamis Deplanxere domum, O.: deplangitur Ardea pennis, O.

    Latin-English dictionary > dē-plangō

  • 18 fūstuārium

        fūstuārium ī, n    [fustis], a cudgelling to death (for desertion, etc.): fustuarium merere: fustuarium mereri. L.
    * * *

    Latin-English dictionary > fūstuārium

  • 19 percussus

        percussus    P. of percutio.
    * * *
    buffeting; beating

    Latin-English dictionary > percussus

  • 20 pulsus

        pulsus ūs, m    [1 PAL-], a pushing, beating, striking, stamping, push, blow, impulse, stroke: pulsu externo agitari: pulsu remorum praestare, in rowing, Cs.: sonum vocis pulsu pedum modulantes, keeping time in the dance, L.: pulsu pedum tremit tellus, trampling, V.: armorum, Ta.: lyrae, playing, O.—Fig., an impulse, impression, influence: externus.
    * * *
    stroke; beat; pulse; impulse

    Latin-English dictionary > pulsus

См. также в других словарях:

  • Beating — can mean: *Beating, a Sailing term for making headway against the wind. *Beating up: hitting several or many times causing much bruising. **This is its usual meaning when it is a noun with a number or article, e.g. a beating . *Or see battery… …   Wikipedia

  • Beating up — may refer to: * Systematic punching many times, or hitting with a blunt instrument, to enforce an order, inflict punishment, prevent the victim from resisting for a while, or release anger. Often two or more men take part, sometimes ith one or… …   Wikipedia

  • Beating — Beat ing, n. 1. The act of striking or giving blows; punishment or chastisement by blows. [1913 Webster] 2. Pulsation; throbbing; as, the beating of the heart. [1913 Webster] 3. (Acoustics & Mus.) Pulsative sounds. See {Beat}, n. [1913 Webster] 4 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • beating — index battery, defeat, failure (lack of success) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • beating — c.1200, beatunge action of inflicting blows, from BEAT (Cf. beat) (v.). Meaning pulsation is recorded from c.1600 …   Etymology dictionary

  • beating — [bēt′iŋ] n. 1. the act of a person or thing that beats 2. a whipping or thrashing 3. a throbbing; pulsation 4. a defeat …   English World dictionary

  • beating — n. 1) to give smb. a beating 2) to get, take a beating 3) a brutal, good, merciless, severe, vicious beating (he got a good beating) * * * [ biːtɪŋ] good merciless severe vicious beating (he got a good beating) a brutal …   Combinatory dictionary

  • beating — [[t]bi͟ːtɪŋ[/t]] ♦♦♦ beatings 1) N COUNT If someone is given a beating, they are hit hard many times, especially with something such as a stick. ...the savage beating of a black motorist by white police officers... The team secured pictures of… …   English dictionary

  • beating */ — UK [ˈbiːtɪŋ] / US [ˈbɪtɪŋ] noun [countable] Word forms beating : singular beating plural beatings 1) the act of hitting someone hard a number of times in a fight or as a punishment The man had been given a severe beating. 2) a bad defeat in a… …   English dictionary

  • beating — beat|ing [ˈbi:tıŋ] n 1.) an act of hitting someone many times as a punishment or in a fight ▪ a brutal beating 2.) take a beating to lose very badly in a game or competition ▪ The Dodgers took a real beating on Saturday. →take some beating at… …   Dictionary of contemporary English

  • beating — beat|ing [ bitıŋ ] noun count * 1. ) the act of hitting someone hard a number of times in a fight or as a punishment: The man had been given a severe beating. 2. ) a bad defeat in a game, competition, or election: It looked like Penn State was… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»