Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

be+down+with

  • 81 land

    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) zeme; sauszeme; cietzeme
    2) (a country: foreign lands.) zeme; valsts
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) zeme; augsne
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) zemesgabals; gruntsgabals
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) nolaisties; piezemēties
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) piestāt/izcelt krastā
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) nonākt (grūtībās u.tml.)

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.) apvidus mašīna

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies
    * * *
    sauszeme, cietzeme, zeme; valsts, zeme; augsne, zeme; gruntsgabals, zemesgabals; piestāt krastā; izcelt krastā; izcelties krastā; nolaisties; sasniegt mērķi; trāpīt, iesist; izcīnīt, iegūt

    English-Latvian dictionary > land

  • 82 mitten

    ['mitn]
    (also mitt [mit])
    1) (a kind of glove with two sections, one for the thumb and the other for the fingers: a pair of mittens.) dūrainis
    2) (a type of glove with separate sections for each finger, reaching only to halfway down the fingers.) puspirkstainis
    * * *
    dūrainis; boksa cimdi

    English-Latvian dictionary > mitten

  • 83 pound

    I noun
    1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) (sterliņu) mārciņa
    2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) mārciņa (svara vienība)
    II noun
    (an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) aizžogojums
    III verb
    1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) sist; dauzīt; bungāt
    2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) slāt; smagi skriet; slampāt
    3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) saberzt, sagrūst (piestā)
    * * *
    aizžogojums; trieciens, sitiens; mārciņa; mārciņa sterliņu; iedzīt aizžogojumā; dauzīt, sist; apšaudīt, bombardēt; sagrūst, saberzt; dauzīties; stāt

    English-Latvian dictionary > pound

  • 84 pull

    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) []vilkt; []raut
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) []vilkt; []vilkt
    3) (to row: He pulled towards the shore.) airēt
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) braukt (ar automašīnu u.tml.)
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) vilkšana;
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.)
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.)
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg
    * * *
    raušana, vilkšana; rāviens, vilciens; velkme; sasprindzinājums, piepūle; pievilkšanas spēks; aukla, rokturis; malks; priekšrocība; protekcija, sakari; airēšana; bumbas atsišana, bumbas dzīšana; paraugnovilkums; raut, stiept, vilkt; raustīt; saraut, saplēst

    English-Latvian dictionary > pull

  • 85 rub

    1. past tense, past participle - rubbed; verb
    (to move against the surface of something else, pressing at the same time: He rubbed his eyes; The horse rubbed its head against my shoulder; The back of the shoe is rubbing against my heel.) berzt; []berzēt; berzties
    2. noun
    (an act of rubbing: He gave the teapot a rub with a polishing cloth.) berzēšana; spodrināšana
    - rub it in
    - rub out
    - rub shoulders with
    - rub up
    - rub up the wrong way
    * * *
    berzēšana; noberzta vieta; šķērslis, kavēklis; berzēt; ieberzēt, ieziest; noberzt

    English-Latvian dictionary > rub

  • 86 shoot

    [ʃu:t] 1. past tense, past participle - shot; verb
    1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) šaut
    2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) nošaut
    3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) mest; raidīt
    4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) drāzties; mesties; šauties
    5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) filmēt; uzņemt filmā; fotografēt
    6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) raidīt; mest (bumbu u.tml.)
    7) (to kill (game birds etc) for sport.) medīt
    2. noun
    (a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) dzinums; atvase
    - shoot down
    - shoot rapids
    - shoot up
    * * *
    atvase, dzinums; medības; mednieku grupa; medību vieta; šaušana; šaušanas sacīkstes; palaišana; tekne; izrāviens, strauja kustība; fotografēšana; metiens, sitiens; nošaut, šaut; aizdrāzties, aizjoņot; pazibēt; dzīt; apbērt; izgāzt; durstīt; raidīt; raidīt, mest; aizšaut; fotografēt; uzņemt; injicēt

    English-Latvian dictionary > shoot

  • 87 smooth

    [smu:ð] 1. adjective
    1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) gluds; līdzens
    2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) viendabīgs; (par mīklu) bez kunkuļiem
    3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) mierīgs; rāms
    4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) bez grūtībām
    5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) pārlaipns; pieglaimīgs
    2. verb
    1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) izgludināt; nogludināt
    2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) ierīvēt; vienmērīgi uzziest
    - smoothly
    - smoothness
    * * *
    nogludināšana; gludums; nogludināt, nolīdzināt; pulēt; līdzens, gluds; vienveidīgs; rāms, mierīgs; plūstošs; viegls; pieglaimīgs; pievilcīgs

    English-Latvian dictionary > smooth

  • 88 squint

    [skwint] 1. verb
    1) (to have the physical defect of having the eyes turning towards or away from each other or to cause the eyes to do this: The child squints; You squint when you look down at your nose.) šķielēt
    2) ((with at, up at, through etc) to look with half-shut or narrowed eyes: He squinted through the telescope.) skatīties, piemiedzot aci/piemiegtām acīm
    2. noun
    1) (a squinting position of the eyes: an eye-operation to correct her squint.) šķielēšana
    2) (a glance or look at something: Let me have a squint at that photograph.) acu uzmetiens; paskatīšanās
    3. adjective, adverb
    ((placed etc) crookedly or not straight: Your hat is squint.) sašķiebies; šķībs
    * * *
    šķielēšana; acu uzmetiens; šķielēt; uzmest acis; piemiegt acis

    English-Latvian dictionary > squint

  • 89 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stāvēt
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) piecelties []
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stāvēt
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) pastāvēt; būt spēkā
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) atrasties; būt novietotam
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) Kāds ir jūsu finansiālais stāvoklis?
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandidēt; balotēties
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) nolikt; nostādīt
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) izturēt; paciest
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) izmaksāt
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) postenis; pozīcija; vieta
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) statīvs; statnis; pjedestāls
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stends
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribīne
    5) ((American) a witness box in a law court.) liecinieka vieta (tiesā)
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) ilgums
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rangs; stāvoklis
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) bez biļetes rezervēšanas
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) nerezervējot biļeti
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    apstāšanās; pozīcija, vieta; pretošanās; stāvvieta; stends, novietne; viedoklis; tribīne; liecinieka vieta; tribīne, platforma; statīvs, statnis; ierašanās uz viesizrādēm; labība; stāja; statne; stāvēt; nostāvēties; piecelties; apstāties; atrasties, būt; izturēt; panest, paciest; nostādīt, novietot; būt spēkā; ieturēt kursu; izmaksāt

    English-Latvian dictionary > stand

  • 90 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) apstāties; apturēt
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) aizkavēt; atturēt
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) pārstāt
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) bloķēt; nosprostot; aizbāzt
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) nospiest (vārstuli); piespiest (stīgu)
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) apmesties; uzturēties
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) apstāšanās; beigas
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) pietura; pieturvieta
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) punkts
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) vārstulis; reģistrs
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ķīlis; atturis; aizturis
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up
    * * *
    apstāšanās; apturēšana; pietura; pauze, pārtraukums; pieturzīme; runas veids; vārstulis; reģistrs; eksplozīvais līdzskanis; aizturis; diafragma; apstādināt; apstāties; ciemoties; atturēt, aizturēt

    English-Latvian dictionary > stop

  • 91 yoke

    [jəuk] 1. noun
    1) (a wooden frame placed over the necks of oxen to hold them together when they are pulling a cart etc.) koka iejūgs (vēršiem)
    2) (a frame placed across a person's shoulders, for carrying buckets etc.) nēši
    3) (something that weighs people down, or prevents them being free: the yoke of slavery.) jūgs
    4) (the part of a garment that fits over the shoulders and round the neck: a black dress with a white yoke.) (tērpa) plecu daļa
    2. verb
    (to join with a yoke: He yoked the oxen to the plough.) iejūgt
    * * *
    iejūgs; iejūgtu vēršu pāris; nēši; aptvere, skava; jūgs, saites, važas; likt jūgā, iejūgt; saistīt, savienot; saderēt; saderēt kopā

    English-Latvian dictionary > yoke

  • 92 axe

    [æks] 1. noun
    (a tool with a (long) handle and a metal blade for cutting down trees and cutting wood etc into pieces.) cirvis
    2. verb
    1) (to get rid of; to dismiss: They've axed 50% of their staff.) samazināt; atlaist
    2) (to reduce (costs, services etc): Government spending in education has been axed.) samazināt; apcirpt
    * * *
    cirvis; apcirpšana, samazināšana; aizturēšana; svītrojums, izgriezums, aizliegums; mūzikas instruments; cirst; apcirpt, samazināt; aizturēt; izsvītrot, aizliegt, izgriezt

    English-Latvian dictionary > axe

  • 93 banyan

    ['bænjən]
    (a tree that grows on wet land, with branches that have hanging roots that grow down and start new trunks.) banjans
    * * *
    indiešu tirgotājs; mākleris, pārvaldnieks, sekretārs; plats krekls, virsvalks; banjans

    English-Latvian dictionary > banyan

  • 94 boil

    I [boil] verb
    1) (to turn rapidly from liquid to vapour when heated: I'm boiling the water; The water's boiling.) vārīt; vārīties
    2) (to cook by boiling in water etc: I've boiled the potatoes.) vārīt
    - boiling-point
    - boil down to
    - boil over
    II [boil] noun
    (an inflamed swelling on the skin: His neck is covered with boils.) furunkuls; augonis
    * * *
    augonis, furunkuls; vārīšanās punkts; vārīt; vārīties, mutuļot; skaisties, dusmoties

    English-Latvian dictionary > boil

  • 95 bracket

    ['brækit] 1. noun
    1) ((usually in plural) marks (eg (),, etc) used to group together one or more words etc.) iekavas
    2) (a support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough.) kronšteins
    2. verb
    1) (to enclose (words etc) by brackets.) ieslēgt iekavās
    2) ((sometimes with together) to group together (similar or equal people or things).) pielīdzināt; sagrupēt
    * * *
    atbalsts, pamats; iekava; kategorija, grupa; konsole, kronšteins; ieslēgt iekavās; pielīdzināt

    English-Latvian dictionary > bracket

  • 96 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) []lauzt; sasist
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) nolauzt; atlauzt
    3) (to make or become unusable.) saplīst; sabrukt; saplēst; sagraut
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) lauzt (solījumu); pārkāpt (likumu)
    5) (to do better than (a sporting etc record).) pārspēt (rekordu)
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) pārtraukt (ceļojumu)
    7) (to put an end to: He broke the silence.) pārtraukt (klusumu u.tml.)
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) paziņot; pavēstīt
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) (par balsi) aizlūzt
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) mazināt; mazināties
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) (par vētru) sākties
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pārtraukums; starpbrīdis
    2) (a change: a break in the weather.) []maiņa
    3) (an opening.) sprauga; plaisa
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) gadījums; iespēja
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) viegli plīstošas lietas
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    lūzums; robs, sprauga, plaisa, caurums; izlikšanās; starpbrīdis, pārtraukums; salūzt, saplīst, sasist; lauzt; salauzt; lauzt, pārkāpt; pārtraukt; atplēst, atkorķēt, attaisīt; pavēstīt, paziņot; izputēt, bankrotēt; degradēt, atlaist; izmainīt; aust; izklīst; aizlūzt; izlauzties; iedragāt, salauzt; pārspēt; kulstīt

    English-Latvian dictionary > break

  • 97 brim

    [brim] 1. noun
    1) (the top edge of a cup, glass etc: The jug was filled to the brim.) (trauka) mala
    2) (the edge of a hat: She pulled the brim of her hat down over her eyes.) (cepures) mala
    2. verb
    (to be, or become, full to the brim: Her eyes were brimming with tears.) piepildīt līdz malām
    * * *
    mala; piepildīt līdz malām

    English-Latvian dictionary > brim

  • 98 bring

    [briŋ]
    past tense, past participle - brought; verb
    1) (to make (something or someone) come (to or towards a place): I'll bring plenty of food with me; Bring him to me!) atnest; atvest
    2) (to result in: This medicine will bring you relief.) panākt (rezultātu); novest līdz (rezultātam)
    - bring back
    - bring down
    - bring home to
    - bring off
    - bring round
    - bring up
    * * *
    atnest, atvest, piegādāt; dot ienākumus, nest peļņu; novest līdz, izraisīt; likt, piespiest; ierosināt

    English-Latvian dictionary > bring

  • 99 chop

    I 1. [ op] past tense, past participle - chopped; verb
    ((sometimes with up) to cut (into small pieces): He chopped up the vegetables.) sasmalcināt; sakapāt
    2. noun
    (a slice of mutton, pork etc containing a rib.) karbonāde
    - choppy
    - choppiness
    - chop and change
    - chop down
    II [ op] noun
    ((in plural) the jaws or mouth, especially of an animal: the wolf's chops.) žokļi
    * * *
    cirtiens; ņirbu vilnīši; žoklis; spiedogs; fabrikas zīme; asa piezīme; karbonāde; pārtraukums; kvalitātes zīme; gremde; atlaišana; skaldīt, cirst; mainīties, svārstīties; mētāties; sakapāt, sasmalcināt; skaldīt; pēkšņi pārtraukt; pārtraukt; gremdēt

    English-Latvian dictionary > chop

  • 100 clamp

    [klæmp] 1. noun
    (a piece of wood, iron etc used to fasten things together or to strengthen them.) skava
    2. verb
    (to bind together with a clamp: They clamped the iron rods together.) savienot (ar skavu); iespīlēt
    * * *
    skava; kartupeļu kaudze; iespīlēt, savienot ar skavu

    English-Latvian dictionary > clamp

См. также в других словарях:

  • Down with the Trumpets — Single by Rizzle Kicks from the album Stereo Typical Released 10 June 2011 …   Wikipedia

  • Down with — Down Down, adv. [For older adown, AS. ad[=u]n, ad[=u]ne, prop., from or off the hill. See 3d {Down}, and cf. {Adown}, and cf. {Adown}.] 1. In the direction of gravity or toward the center of the earth; toward or in a lower place or position;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Down with Webster (album) — Down With Webster Studio album by Down with Webster Released June 26, 2007 Genre Hip Hop, Rock, Pop …   Wikipedia

  • Down with Love (TV series) — Down With Love Promotion poster for Down With Love Also known as 就想賴著妳 Jiu Xiang Lai Zhe Ni Just Want to Depend on You Stick with You Genre …   Wikipedia

  • Down with the King (song) — Down with the King Single by Run D.M.C. featuring Pete Rock CL Smooth from the album Down with the King …   Wikipedia

  • Down with Webster discography — Down with Webster discography Down With Webster performing at the 2010 Edmonton s Capital Ex Releases ↙Studio albums …   Wikipedia

  • Down with the Clique — Single by Aaliyah from the album Age Ain t Nothing but a Number …   Wikipedia

  • Down with This — Single by Charisse Arrington from the album The House That I Built Format …   Wikipedia

  • Down with Disease — Song by Phish from the album Hoist Released March 29, 1994 Genre Funk rock Length 4:08 …   Wikipedia

  • down with a disease — {adj. phr.} Ill or sick. * /Aunt Liz is down with the flu this week; she has to stay in bed./ …   Dictionary of American idioms

  • down with a disease — {adj. phr.} Ill or sick. * /Aunt Liz is down with the flu this week; she has to stay in bed./ …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»