-
1 baulk
-
2 baulk [bɔːk] vi
to balk (at the idea of) — (person) recalcitrare (all'idea di), tirarsi indietro (davanti a), (horse) recalcitrare or impennarsi (di fronte a)
-
3 nothing
I 1. ['nʌθɪŋ]1) (no item, event, idea) niente, nullashe's just a friend, nothing more or less — è un'amica e nient'altro
to have nothing to do with — (no connection) non avere (a) che vedere con; (no dealings, involvement) non avere niente (a) che fare con
to have nothing on — (no clothes) essere nudo, non avere nulla addosso; (no engagements, plans) essere libero, non avere impegni
you've got nothing on me! — colloq. (to incriminate) non avete prove contro di me!
he's got nothing on you! — colloq. non è niente o non vale niente in confronto a te!
2) (emphasizing insignificance) niente, nullahe means o is nothing to me lui non significa niente per me; it meant nothing to him non gli importava ( that, whether che); the names meant nothing to him i nomi non gli dicevano nulla; to think nothing of doing (consider normal) trovare normale fare; (not baulk at) non esitare a fare; think nothing of it! non è nulla! si figuri! there's really nothing to it! — è veramente facile!
for nothing — (for free) gratuitamente, gratis; (pointlessly) per niente
4) (indicating absence of trait, quality)nothing interesting o of any interest niente di interessante; it seems easy but it's nothing of the kind sembra facile ma non è così; you'll do nothing of the sort! — non farai una cosa del genere!
5) (emphatic: setting up comparisons)6) (no truth, value, use)there's nothing in it — (in gossip, rumour) non c'è niente di vero; (in magazine, booklet) non c'è niente di interessante
7) nothing but2. 3.they've done nothing but moan — colloq. non hanno fatto altro che lamentarsi
1) (nothingness) niente m., nulla m.••nothing doing! — colloq. niente da fare! non se ne parla nemmeno!
II ['nʌθɪŋ]there's nothing for it! — BE non c'è altro da fare!
1) (in no way)2) (emphatic: totally, only)3) (emphatic: decidedly)* * *1. pronoun(no thing; not anything: There was nothing in the cupboard; I have nothing new to say.) niente2. noun(the number 0; nought: The final score was five - nothing (= 5 - 0).)3. adverb(not at all: He's nothing like his father.) per nulla/niente, non affatto- come to nothing
- for nothing
- have nothing to do with
- make nothing of
- mean nothing to
- next to nothing
- nothing but
- nothing doing!
- there is nothing to it
- think nothing of
- to say nothing of* * *I 1. ['nʌθɪŋ]1) (no item, event, idea) niente, nullashe's just a friend, nothing more or less — è un'amica e nient'altro
to have nothing to do with — (no connection) non avere (a) che vedere con; (no dealings, involvement) non avere niente (a) che fare con
to have nothing on — (no clothes) essere nudo, non avere nulla addosso; (no engagements, plans) essere libero, non avere impegni
you've got nothing on me! — colloq. (to incriminate) non avete prove contro di me!
he's got nothing on you! — colloq. non è niente o non vale niente in confronto a te!
2) (emphasizing insignificance) niente, nullahe means o is nothing to me lui non significa niente per me; it meant nothing to him non gli importava ( that, whether che); the names meant nothing to him i nomi non gli dicevano nulla; to think nothing of doing (consider normal) trovare normale fare; (not baulk at) non esitare a fare; think nothing of it! non è nulla! si figuri! there's really nothing to it! — è veramente facile!
for nothing — (for free) gratuitamente, gratis; (pointlessly) per niente
4) (indicating absence of trait, quality)nothing interesting o of any interest niente di interessante; it seems easy but it's nothing of the kind sembra facile ma non è così; you'll do nothing of the sort! — non farai una cosa del genere!
5) (emphatic: setting up comparisons)6) (no truth, value, use)there's nothing in it — (in gossip, rumour) non c'è niente di vero; (in magazine, booklet) non c'è niente di interessante
7) nothing but2. 3.they've done nothing but moan — colloq. non hanno fatto altro che lamentarsi
1) (nothingness) niente m., nulla m.••nothing doing! — colloq. niente da fare! non se ne parla nemmeno!
II ['nʌθɪŋ]there's nothing for it! — BE non c'è altro da fare!
1) (in no way)2) (emphatic: totally, only)3) (emphatic: decidedly)
См. также в других словарях:
baulk — baulk, balk 1. pronunciation. It should be pronounced bawlk (with l). 2. spelling. The usual BrE spelling is baulk, although balk is more common in AmE. The primary use is as a verb meaning (1) followed by at: ‘to hesitate, refuse to go on’, as… … Modern English usage
baulk — (chiefly US also balk) ► VERB 1) (baulk at) hesitate to accept (an idea). 2) thwart or hinder (a plan or person). 3) (of a horse) refuse to go on. ► NOUN ▪ a roughly squared timber beam. ORIGIN originally … English terms dictionary
baulk — [bo:k, bo:lk US bo:k, bo:lk] a British spelling of ↑balk … Dictionary of contemporary English
baulk — [ bɔk ] another spelling of balk … Usage of the words and phrases in modern English
baulk — alternative spelling of BALK (Cf. balk), especially in billiards, in reference to a bad shot … Etymology dictionary
baulk — [bôk] n., vt., vi. BALK … English World dictionary
baulk — /bɔk / (say bawk) verb (i) 1. to stop, as at an obstacle: he baulked at making the speech. 2. (of horses) to stop short and stubbornly refuse to go on. 3. Sport to make an incomplete or misleading move, especially an illegal one. –verb (t) 4. to… …
baulk — UK [bɔːk] / US [bɔk] verb [intransitive] Word forms baulk : present tense I/you/we/they baulk he/she/it baulks present participle baulking past tense baulked past participle baulked a) to be unwilling to do something or let something happen,… … English dictionary
Baulk — Bauk Bauk, Baulk Baulk, n. & v. See {Balk}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
baulk — [bɔ:lk, bɔ:k] (chiefly US also balk) verb 1》 (baulk at) hesitate to accept (an idea or undertaking). 2》 thwart or hinder (a plan or person). 3》 (of a horse) refuse to go on. noun 1》 a roughly squared timber beam. 2》 the area on a billiard table… … English new terms dictionary
Baulk — This interesting topographical name is of Olde English pre 10th century origin and derives from Balca , which translates as the ridge or possibly a bridge formed with tree trunks. The name can also be locational and derive from the village of… … Surnames reference