-
1 bancario
bancario I. agg. bancaire: operazione bancaria opération bancaire. II. s.m. (f. -a) ( impiegato) employé de banque. -
2 bonificare
bonificare v.tr. ( bonìfico, bonìfichi) 1. bonifier, assainir: bonificare una palude assainir un marais. 2. ( Mil) (rif. a terreni minati) déminer. 3. ( estens) ( risanare) assainir. 4. ( Met) tremper. 5. ( eseguire un bonifico bancario) virer, transférer. 6. ( Comm) ( abbonare una somma) annuler, éteindre: bonificare un debito annuler une dette. -
3 bonifico
-
4 CAB
CAB Codice di avviamento bancario (code d'identification bancaire). -
5 copertura
copertura s.f. 1. (il coprire, oggetto con cui si copre) couverture: copertura di plastica couverture de plastique. 2. ( fig) ( mascheramento) couverture: il commercio di liquori gli serve da copertura per il traffico di stupefacenti son commerce d'alcool sert de couverture au trafic de drogue. 3. ( Edil) couverture. 4. ( Econ) couverture; (su conto bancario, di assegno) provision. 5. ( Mil) couverture. 6. ( Sport) ( gioco di difesa) couverture. 7. (Tel,Rad) couverture: è impossibile telefonare, non c'è copertura on ne peut pas téléphoner, il n'y a pas de couverture. 8. ( Giorn) couverture: garantire la copertura di una notizia couvrir une nouvelle. -
6 credito
credito s.m. 1. ( fiducia) crédit: la notizia non merita credito cette nouvelle ne mérite aucun crédit; trovare credito ( essere creduto) trouver du crédit. 2. ( reputazione) crédit, renom: un avvocato di gran credito un avocat de grand renom; godere di credito avoir du crédit; godere di molto credito jouir d'un grand crédit. 3. (Comm,Econ) ( prestito) crédit: concedere un credito a qcu. accorder un crédit à qqn, octroyer un crédit à qqn; la banca mi ha concesso un credito la banque m'a accordé un crédit; revocare un credito révoquer un crédit. 4. (Comm,Econ) ( somma concessa) créance f., crédit: riscuotere un credito recouvrer une créance; avere un credito da esigere da qcu. avoir une créance sur qqn; ho un credito di cinquecento euro con un cliente j'ai fait crédit de cinq cent euros à un client. 5. ( istituto bancario) crédit. 6. al pl. (Cin,TV) générique sing. 7. (Scol,Univ) unité f. de valeur, U.V. -
7 posizione
posizione s.f. 1. position: la posizione di un pianeta rispetto al Sole la position d'une planète par rapport au Soleil. 2. ( postura) position, posture: in posizione eretta bien droit; mantenersi in posizione eretta se tenir en position droite; in posizione seduta assis. 3. ( disposizione) position, disposition: cambiare la posizione dei mobili changer la disposition des meubles. 4. ( ubicazione) position, situation, emplacement m.: la casa si trova in una splendida posizione la maison est très bien située. 5. ( in una classifica) position: essere in seconda posizione être en deuxième position; in ultima posizione en dernière position; buona posizione in classifica bon classement. 6. ( atteggiamento) position, attitude ( anche fig): cambiare posizione changer de position. 7. ( fig) (stato, condizione) situation, position: posizione finanziaria situation financière; essere in una posizione difficile être dans une situation difficile. 8. ( nella carriera) situation, position; ( nella società) statut m., position: avere una buona posizione avoir une bonne situation. 9. ( Econ) situation, position: posizione del conto bancario situation du compte en banque. 10. ( Mil) position: posizioni fortificate positions fortifiées; ritirarsi sulle proprie posizioni se replier sur ses positions. 11. ( nella danza) position: prima posizione première position.
См. также в других словарях:
bancario — bancario, ria adjetivo 1. De la banca comercial: crédito bancario, cheque bancario. transferencia* bancaria … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bancario — bancario, ria adj. Perteneciente o relativo a la banca mercantil. ☛ V. contrato de cuenta corriente bancario, descubierto bancario, efectos bancarios … Diccionario de la lengua española
bancário — adj. De bancos ou de banqueiro (comercial) … Dicionário da Língua Portuguesa
bancario — ► adjetivo 1 ECONOMÍA De la banca mercantil: ■ he pedido un crédito bancario; entidad bancaria. ► adjetivo/ sustantivo 2 Se dice de la persona que trabaja en un banco. * * * bancario, a adj. De la banca o de los bancos comerciales. * * * bancario … Enciclopedia Universal
bancario — {{#}}{{LM B04605}}{{〓}} {{SynB04708}} {{[}}bancario{{]}}, {{[}}bancaria{{]}} ‹ban·ca·rio, ria› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} De la banca o de los bancos: • cheque bancario.{{○}} {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}2{{>}} Persona que trabaja en la banca sin ser… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
bancario — ban·cà·rio agg., s.m. AU 1. agg., relativo alla banca: versamento bancario 2. s.m., impiegato di banca {{line}} {{/line}} DATA: av. 1566 … Dizionario italiano
bancario — (adj) (Básico) que está relacionado con la actividad económica que se basa en comerciar con dinero Ejemplos: Necesito presentar documentación específica para abrir una cuenta bancaria. La crisis influyó en el sistema bancario. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
bancario — adj Que se refiere a los bancos o se relaciona con ellos: empleado bancario, institución bancaria, etcétera … Español en México
bancario — {{hw}}{{bancario}}{{/hw}}A agg. Di banca: assegno –b. B s. m. (f. a ) Chi è impiegato presso una banca … Enciclopedia di italiano
bancario — pl.m. bancari sing.f. bancaria pl.f. bancarie … Dizionario dei sinonimi e contrari
bancario — Sinónimos: ■ financiero, mercantil, bursátil, crediticio, banca … Diccionario de sinónimos y antónimos