-
1 babble
I ['bæbl] II 1. ['bæbl]verbo transitivo borbottare, farfugliare [words, excuse]2.* * *['bæbl] 1. verb1) (to talk indistinctly or foolishly: What are you babbling about now?) balbettare, barbugliare2) (to make a continuous and indistinct noise: The stream babbled over the pebbles.) mormorare2. noun(such talk or noises.) balbettio; mormorio* * *babble /ˈbæbl/, babblement /ˈbæblmənt/n. (solo sing.)1 vocio; cicaleccio; chiacchierio; voci (pl.) confuse: a babble of voices, un cicaleccio; una confusione di voci; a babble of discontent, un vocio di proteste6 (telef.) diafonia multipla.(to) babble /ˈbæbl/A v. i.1 chiacchierare a ruota libera; ciarlare; parlare a vanvera2 lasciarsi sfuggire qc. (verità, segreto, ecc.): He babbled to his colleagues, si lasciò sfuggire il segreto con i colleghi3 balbettare; farfugliareB v. t.2 balbettare; farfugliarebabblern.1 chiacchierone; ciarlone2 uno che non sa tenere un segreto; chiacchierone3 = babbling brook ► babblingbabblingA a.B n. [u]1 cicaleccio; chiacchierio; chiacchiericcio● ( rhyming slang, Austral.) babbling brook, cuoco.* * *I ['bæbl] II 1. ['bæbl]verbo transitivo borbottare, farfugliare [words, excuse]2. -
2 prattle
I ['prætl] II ['prætl]verbo intransitivo parlare a vanvera, cianciareto prattle on about sth. — chiacchierare ininterrottamente su qcs
* * *['prætl] 1. verb(to talk or chatter about unimportant things or like a child.) blaterare, parlare a vanvera2. noun(childish talk; chatter.) balbettio; ciarla* * *prattle /ˈprætl/n. [u]1 chiacchiere; ciance; ciarle(to) prattle /ˈprætl/A v. i.1 chiacchierare; cianciare; parlare a vanveraB v. t.prattlern.1 chiacchierone, chiacchierona2 bambino che ciangotta.* * *I ['prætl] II ['prætl]verbo intransitivo parlare a vanvera, cianciareto prattle on about sth. — chiacchierare ininterrottamente su qcs
-
3 stammer
I ['stæmə(r)]nome balbuzie f.II ['stæmə(r)]verbo transitivo e verbo intransitivo balbettare* * *['stæmə] 1. noun(the speech defect of being unable to produce easily certain sounds: `You m-m-must m-m-meet m-m-my m-m-mother' is an example of a stammer; That child has a bad stammer.) balbuzie, balbettamento2. verb(to speak with a stammer or in a similar way because of eg fright, nervousness etc: He stammered an apology.) balbettare* * *stammer /ˈstæmə(r)/n. [uc]1 balbuzie2 balbettamento.(to) stammer /ˈstæmə(r)/v. t. e i.balbettare; tartagliare; farfugliare: The boy stammered out an excuse, il ragazzo ha balbettato una scusastammerern.balbuziente; tartaglionestammeringA a.che balbetta; balbuzienteB n. [uc]1 balbettamento; balbettio; farfugliamento2 balbuziestammeringlyavv.balbettando; farfugliando.* * *I ['stæmə(r)]nome balbuzie f.II ['stæmə(r)]verbo transitivo e verbo intransitivo balbettare -
4 babble bab·ble
['bæbl]1. n2. vi
См. также в других словарях:
balbettio — /balbe t:io/ s.m. [der. di balbettare ]. [un balbettare continuato] ▶◀ balbettamento, Ⓣ (med.) balbuzie, borbottamento, borbottìo, brontolìo, ciangottìo, tartagliamento … Enciclopedia Italiana
balbettio — bal·bet·tì·o s.m. CO balbettamento continuo e ripetuto {{line}} {{/line}} DATA: av. 1908 … Dizionario italiano
balbettio — {{hw}}{{balbettio}}{{/hw}}s. m. Balbettamento continuo … Enciclopedia di italiano
balbettio — pl.m. balbettii … Dizionario dei sinonimi e contrari
balbettio — s. m. balbettamento, tartagliamento □ farfuglio, biascichio, ciangottio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
balbettamento — bal·bet·ta·mén·to s.m. CO il balbettare; discorso, frase pronunciata balbettando Sinonimi: balbettio, biascicamento, tartagliamento. {{line}} {{/line}} DATA: 1829 … Dizionario italiano
ba — s.m. [voce onomatopeica che evoca il balbettio], invar. [parola incomprensibile, che ricorda una sillaba balbettata] ● Espressioni: non dire né a né ba ▶◀ stare zitto, tacere. ◀▶ (lett.) fare motto, (lett.) favellare, parlare … Enciclopedia Italiana
balbettamento — /balbet:a mento/ s.m. [der. di balbettare ]. [il balbettare e anche le parole dette balbettando] ▶◀ [➨ balbettio] … Enciclopedia Italiana
tartagliamento — /tartaʎa mento/ s.m. [der. di tartagliare ]. [difetto del tartagliare] ▶◀ balbettamento, balbettìo, balbuzie, (ant.) scilinguagnolo … Enciclopedia Italiana
tata — s.f. [duplicazione della sillaba ta, consueta nel balbettìo dei bambini], fam. 1. (disus.) [donna che dà il proprio latte a un bambino altrui] ▶◀ balia, nutrice. 2. (estens.) [donna, diversa dalla madre, che ha cura di un bambino] ▶◀ baby sitter … Enciclopedia Italiana
balbettamento — s. m. balbettio, tartagliamento, borbottamento, biascicamento, farfuglio, farfugliamento, ciangottio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione