-
1 baladronear
v.1 to boast, to brag, to hector.2 to bluff, to talk tall.* * *VI (=decir) to boast, brag; (=hacer) to indulge in bravado* * *v/i boast, brag -
2 baladronear
viхвастать, бахвалиться -
3 baladronear
balađro'nearvangeben, großmäulig auftreten -
4 baladronear
гл.общ. бахвалиться, хвастать -
5 baladronear
• talk show• talk the hind leg off a donkey -
6 baladronear
• chvástat se• vychloubat se -
7 Baladronear
Taqhanawi arusiña, tawawi manqa tawiña, chuchawi manqa chuchaña. -
8 baladronear
intr хваля се, изтъквам се. -
9 baladronear
viхвастать, бахвалиться -
10 Compadrear
Baladronear, alardear. -
11 balaquear
vi Ам.см. baladronear -
12 bluster
tr['blʌstəSMALLr/SMALL]1 fanfarronadas nombre femenino plural1 fanfarronear2 (wind) soplar con fuerza, bramarbluster ['blʌstər] vi1) blow: soplar con fuerza2) boast: fanfarronear, echar bravatasbluster n: fanfarronada f, bravata fn.• jactancia s.f.• ruido s.m.• tumulto s.m.• ventolera s.f.
I 'blʌstər, 'blʌstə(r)a) ( talk threateningly) bravuconearb) \<\<wind\>\> rugir*, bramar
II
mass noun bravatas fpl, bravuconería f['blʌstǝ(r)]1.2.VI [wind] soplar con fuerza, bramar3.VTto bluster it out — defenderse echando bravatas, baladronear
* * *
I ['blʌstər, 'blʌstə(r)]a) ( talk threateningly) bravuconearb) \<\<wind\>\> rugir*, bramar
II
mass noun bravatas fpl, bravuconería f -
13 boast
bəust
1. verb(to talk with too much pride: He was always boasting about how clever his son was.) vanagloriarse, jactarse de, fanfarronear
2. noun(the words used in talking proudly about something: His boast is that he has never yet lost a match.) objeto de orgullo, alarde- boastful- boastfully
- boastfulness
- boasting
boast vb jactarse / presumirtr[bəʊst]1 jactancia1 figurative use presumir de■ the city boasts new roadways and facilities la ciudad presume de sus nuevas vías de circulación y equipamientosboast ['bo:st] vi: alardear, presumir, jactarseboast n: jactancia f, alarde mn.• alarde s.m.• baladronada s.f.• bravura s.f.• fanfarronada s.f.• jactancia s.f.• valentía s.f.v.• alardear v.• baladronear v.• blasonar v.• bravear v.• cacarear v.• fachendear v.• fanfarronear v.• farolear v.• guapear v.• jactarse v.• jactarse de v.• ostentar v.• ufanarse v.• vanagloriarse v.
I
1. bəʊstintransitive verb presumir, fanfarronearto boast about/of something — alardear or jactarse or vanagloriarse de algo
2.
vta) ( brag)I won, he boasted — -gané yo -dijo vanagloriándose
b) ( possess) contar* con
II
[bǝʊst]it is her proud boast that... — se jacta de que...
1.N alarde mit is his boast that... — se jacta de que...
2.VT frm (=pride o.s. on) ostentar, jactarse de3.VI presumir, alardearhe boasts about or of his strength — presume de fuerte
* * *
I
1. [bəʊst]intransitive verb presumir, fanfarronearto boast about/of something — alardear or jactarse or vanagloriarse de algo
2.
vta) ( brag)I won, he boasted — -gané yo -dijo vanagloriándose
b) ( possess) contar* con
II
it is her proud boast that... — se jacta de que...
-
14 brag
bræɡpast tense, past participle - bragged; verb(to boast.) jactarse de, fanfarronearbrag vb jactarse / fanfarronear / presumirtr[bræg]1 jactancia, fanfarria1 jactarse ( about, de)brag n: alarde m, jactancia f, fanfarronada fn.• bravata s.f.• cacareo s.m.• jactancia s.f.v.• alardear v.• baladronear v.• blasonar v.• cacarear v.• fanfarronear v.• farolear v.• guapear v.• jactarse v.bræg
1.
- gg- intransitive verb fanfarronear (fam)to brag about o of something/-ing — alardear or jactarse de algo/+ inf
2.
vt fanfarronear (fam)[bræɡ]to brag that — hacer* alarde or jactarse de que
1.VI jactarse, fanfarronear (about, of de) ( that de que)2.N (=boast) fanfarronada f, bravata f* * *[bræg]
1.
- gg- intransitive verb fanfarronear (fam)to brag about o of something/-ing — alardear or jactarse de algo/+ inf
2.
vt fanfarronear (fam)to brag that — hacer* alarde or jactarse de que
-
15 bully
'buli
1. plural - bullies; noun(a person who hurts or frightens other, weaker people: The fat boy was a bully at school.) matón
2. verb(to act like a bully towards.) intimidarbully1 n matónbully2 vb intimidardon't bully your little brother! ¡no intimides a tu hermanito!tr['bʊlɪ]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL estupendo,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbully for you! familiar ¡pues fíjate!————————tr['bʊlɪ]1 SMALLSPORT/SMALL (hockey) hacer el saque inicial————————tr['bʊlɪ]1 matón,-ona1 (intimidate) intimidar, atemorizar2 (force, coerce) coaccionar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bully somebody into doing something coaccionar a alguien para que haga algoadj.• de lo mejor adj.• excelente adj.n.• abusador s.m.• acuchillador s.m.• baladrón s.m.• braveador, -ora s.m.,f.• espadachín s.m.• fanfarrón s.m.• guapetón s.m.• guapo s.m.• hampón s.m.• jaque s.m.• jaquetón s.m.• majo s.m.• matachín s.m.• matamoros s.m.• matasiete s.m.• matón s.m.• pendenciero s.m.• perdonavidas s.m.• plantista s.m.,f.• terne s.m.v.• atormentar v.• baladronear v.• bravear v.• fanfarronear v.• fastidiar v.• intimidar v.• roncar v.
I 'bʊlia) c (thug, tyrant) matón, -tona m,f, bravucón, -cona m,fb) c ( in field hockey) bully m, salida f
II
-lies, -lying, -lied transitive verb intimidar, matonear (AmL fam)to bully somebody into something: she bullied him into doing it — lo acosó hasta que lo hizo
Phrasal Verbs:
III
bully for you/him! — (dated or iro) bravo!
I ['bʊlɪ]1. N1) (=person) matón(-ona) m / f, peleón(-ona) m / f2.VT (also: bully around) intimidar
II * ['bʊlɪ]1.ADJ † (=first-rate) de primera2.EXCLbully for you! — ¡bravo!
III
* ['bʊlɪ]N (Mil) (also: bully beef) carne f de vaca conservada en lata* * *
I ['bʊli]a) c (thug, tyrant) matón, -tona m,f, bravucón, -cona m,fb) c ( in field hockey) bully m, salida f
II
-lies, -lying, -lied transitive verb intimidar, matonear (AmL fam)to bully somebody into something: she bullied him into doing it — lo acosó hasta que lo hizo
Phrasal Verbs:
III
bully for you/him! — (dated or iro) bravo!
-
16 бахвалиться
несов. разг.fanfarronear vi, jactarse (de)* * *несов. разг.fanfarronear vi, jactarse (de)* * *v1) gener. baladronear2) colloq. fanfarronear, jactarse (de), encampanarse -
17 хвастать
разг.alabarse, jactarse, vanagloriarseне хва́стая(сь) — sin alabarme
* * *разг.alabarse, jactarse, vanagloriarseне хва́стая(сь) — sin alabarme
* * *v1) gener. baladronear, bravear, fanfarrear, fanfarronear, hacer alarde de (чем-либо), ostentar (чем-л.), cacarear2) colloq. alabarse, echar de baranda, fachendear, jactarse, papelonear, vanagloriarse3) mexic. fachosear -
18 balaquear
vi Ам.см. baladronear -
19 talk tall
v.jactarse, baladronear. -
20 vapor
s.1 vapor.2 vapor, exhalación.vi.1 evaporarse, exhalarse.2 baladronear, hacer o decir baladronada(pt & pp vapored)
См. также в других словарях:
baladronear — (De baladrón). intr. Hacer o decir baladronadas … Diccionario de la lengua española
baladronear — {{#}}{{LM B04486}}{{〓}} {{ConjB04486}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynB04592}} {{[}}baladronear{{]}} ‹ba·la·dro·ne·ar› {{《}}▍ v.{{》}} Presumir de valiente o de fuerte, sin serlo realmente: • Deja de baladronear y no digas que eres capaz de domar un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
baladronear — ► verbo intransitivo Hacer o decir baladronadas. SINÓNIMO fanfarronear * * * baladronear intr. Decir o hacer baladronadas. * * * baladronear. (De baladrón). intr. Hacer o decir baladronadas. * * * ► … Enciclopedia Universal
baladronear — Sinónimos: ■ fanfarronear, jactarse, alardear, chulear, fardar … Diccionario de sinónimos y antónimos
baladrear — (de «baladro»; ant.) intr. Baladronear. * * * baladrear. (De baladro). intr. desus. baladronear … Enciclopedia Universal
balaquear — pop. Baladronear (TG.) … Diccionario Lunfardo
compadrear — pop. Baladronear (TG), fachendear (TG.), fanfarrear// hacer ostentación de riquezas, buenas relaciones, etc.// hacerse el compadre (JAS) … Diccionario Lunfardo
compadrear — ► verbo intransitivo 1 Tener dos personas amistad, generalmente con fines poco lícitos. ► verbo transitivo/ pronominal 2 América Meridional Provocar, jactarse, envanecerse: ■ se compadreó risueño sin recordar sus errores. * * * compadrear 1 intr … Enciclopedia Universal
balaquear — ► verbo intransitivo América Fanfarronear, baladronear … Enciclopedia Universal
blasonar — intransitivo ostentar presumir (de) gloriarse (de) vanagloriarse (de) jactarse (de) pavonearse. * * * Sinónimos: ■ fanfarronear, jactarse, vanagloriarse, pavonearse, presumir, gloriarse, baladronar, baladronear, cacarear … Diccionario de sinónimos y antónimos
chulear — {{#}}{{LM C08530}}{{〓}} {{ConjC08530}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC08745}} {{[}}chulear{{]}} ‹chu·le·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} abusar de ella o explotarla: • Ese rufián chulea a varias mujeres.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos