-
101 control
[kən'trəul] 1. vtcountry sprawować władzę w +loc; organization sprawować kontrolę nad +instr, kierować +instr; machinery, process sterować +instr; wages, prices kontrolować; one's emotions panować nad +instr; fire, disease opanowywać (opanować perf)2. n( of country) władza f; (of organization, stocks) kontrola f; (also: control group) grupa f kontrolnato take control of — przejmować (przejąć perf) kontrolę nad +instr
to be in control of — panować nad +instr
to get out of control — wymykać się (wymknąć się perf) spod kontroli
- controls* * *[kən'trəul] 1. noun1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) władza2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) opanowanie3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) dźwignia, pokrętło itp.4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) punkt kontroli2. verb1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) kierować, nadzorować2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) panować nad sobą3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) sterować, regulować•- control-tower
- in control of
- in control
- out of control
- under control -
102 double
['dʌbl] 1. adj 2. adv 3. nsobowtór m4. vt 5. vito double as — spełniać (spełnić perf) równocześnie funkcję +gen
on the double, ( BRIT) at the double — dwa razy szybciej
double five two six (5526) ( BRIT, TEL) — pięćdziesiąt pięć, dwadzieścia sześć
it's spelt with a double "l" — to się pisze przez dwa "l"
Phrasal Verbs:* * *1. adjective1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) podwójny2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) podwójny3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) podwójny4) (for two people: a double bed.) podwójny2. adverb1) (twice: I gave her double the usual quantity.) podwójnie2) (in two: The coat had been folded double.) we dwoje, na pół3. noun1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) dwa, 2 razy tyle2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) sobowtór4. verb1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) podwoić2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) pełnić też funkcję•- doubles- double agent
- double bass
- double-bedded
- double-check
- double-cross
- double-dealing 5. adjective(cheating: You double-dealing liar!) obłudny6. adjectivea double-decker bus.) piętrowy- double figures
- double-quick
- at the double
- double back
- double up
- see double -
103 lie
[laɪ] 1. pt lay, pp lain, vi ( lit, fig)leżeć; (pt, pp lied) kłamać (skłamać perf)France and Britain lie third and fourth respectively — Francja i Wielka Brytania plasują się odpowiednio na trzeciej i czwartej pozycji
to lie low ( fig) — przeczekiwać (przeczekać perf) (w ukryciu)
Phrasal Verbs:- lie back- lie up2. nkłamstwo nt* * *I 1. noun(a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) kłamstwo2. verb(to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) kłamać- liarII present participle - lying; verb1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) położyć się, leżeć2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) leżeć, znajdować się3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) pozostawać, stać4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) leżeć w, wynikać z•- lie back- lie down
- lie in
- lie in wait for
- lie in wait
- lie low
- lie with
- take lying down -
104 plough
[plau] 1. (US plow) npług m2. vtto plough money into — wkładać (włożyć perf) pieniądze w +acc
Phrasal Verbs:* * *1. noun(a type of farm tool pulled through the top layer of the soil to turn it over.) pług2. verb1) (to turn over (the earth) with such a tool: The farmer was ploughing (in) a field.) orać2) (to travel with difficulty, force a way etc: The ship ploughed through the rough sea; I've all this work to plough through.) brnąć3) (to crash: The lorry ploughed into the back of a bus.) wryć się -
105 bounce
[bauns] 1. vi 2. vt 3. nodbicie nt* * *1. verb1) (to (cause to) spring or jump back from a solid surface.) odskakiwać, odbijać się2) ((of a cheque) to be sent back unpaid, because of lack of money in a bank account.) zostać zwróconym2. noun1) ((of a ball etc) an act of springing back: With one bounce the ball went over the net.) odbicie2) (energy: She has a lot of bounce.) werwa•- bouncing -
106 check
[tʃɛk] 1. vt(inspect, examine, verify) sprawdzać (sprawdzić perf); (halt, restrain) powstrzymywać (powstrzymać perf)Phrasal Verbs:- check in2. vi3. n, see chequeto check (with) — (data, piece of information) zgadzać się (z +instr)
( inspection) kontrola f; ( curb) powstrzymanie nt; (US) ( bill) rachunek m; (CHESS) szach m; (usu pl) ( pattern) kratka f4. adjto keep a check on sb/sth — kontrolować kogoś/coś
w kratkę post* * *[ ek] 1. verb1) (to see if something (eg a sum) is correct or accurate: Will you check my addition?) sprawdzać2) (to see if something (eg a machine) is in good condition or working properly: Have you checked the engine (over)?) sprawdzać3) (to hold back; to stop: We've checked the flow of water from the burst pipe.) zatrzymywać2. noun1) (an act of testing or checking.) kontrola2) (something which prevents or holds back: a check on imports.) ograniczenie3) (in chess, a position in which the king is attacked: He put his opponent's king in check.) szach4) (a pattern of squares: I like the red check on that material.) krata5) (a ticket received in return for handing in baggage etc.) kwit6) ((especially American) a bill: The check please, waiter!) rachunek7) ((American) a cheque.) czek•- checked- checkbook
- check-in
- checkmate 3. verb(to put (an opponent's king) in this position.) dać mata- checkout- checkpoint
- check-up
- check in
- check out
- check up on
- check up -
107 echo
['ɛkəu] 1. pl echoes, necho nt2. vt 3. vi* * *['ekəu] 1. plural - echoes; noun(the repeating of a sound caused by its striking a surface and coming back: The children shouted loudly in the cave so that they could hear the echoes.) echo2. verb1) (to send back an echo or echoes: The cave was echoing with shouts; The hills echoed his shout.) rozbrzmiewać echem2) (to repeat (a sound or a statement): She always echoes her husband's opinion.) powtarzać za -
108 fight
[faɪt] 1. n 2. vt, pt, pp foughtperson, urge walczyć z +instr; cancer, prejudice etc walczyć z +instr, zwalczać (zwalczyć perf); (BOXING) walczyć przeciwko +dat or z +instr3. viwalczyć, bić sięto fight for/against sth — walczyć o coś/z czymś
to fight one's way through a crowd/the undergrowth — przedzierać się (przedrzeć się perf) przez tłum/zarośla
Phrasal Verbs:* * *1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) walczyć2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) walczyć3) (to quarrel: His parents were always fighting.) kłócić się2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) walka, bójka2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) walka3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) wola, chęć walki4) (a boxing-match.) walka•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight -
109 put
[put]pt, pp put, vtthing kłaść (położyć perf); person (in room, institution) umieszczać (umieścić perf); (in position, situation) stawiać (postawić perf); idea, view, case przedstawiać (przedstawić perf); question stawiać (postawić perf); (in class, category) zaliczać (zaliczyć perf); word, sentence zapisywać (zapisać perf)to put sb in a good/bad mood — wprawiać (wprawić perf) kogoś w dobry/zły nastrój
to put sb to bed — kłaść (położyć perf) kogoś do łóżka
to put sb to a lot of trouble — sprawiać (sprawić perf) komuś wiele kłopotu
to put a lot of time into sth — poświęcać (poświęcić perf) czemuś wiele czasu
I put it to you that … ( BRIT) — mówię ci, że…
Phrasal Verbs:- put away- put back- put by- put down- put in- put off- put on- put onto- put out- put up- put upon* * *[put]present participle - putting; verb1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) położyć, włożyć, przyłożyć, wprawić, przekładać2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) przedstawić3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) wyrazić4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) zapisać5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) płynąć•- put-on- a put-up job
- put about
- put across/over
- put aside
- put away
- put back
- put by
- put down
- put down for
- put one's feet up
- put forth
- put in
- put in for
- put off
- put on
- put out
- put through
- put together
- put up
- put up to
- put up with -
110 replace
[rɪ'pleɪs]vtto replace sth with sth else — zastępować (zastąpić perf) coś czymś innym
"replace the receiver" ( TEL) — "odłóż słuchawkę"
* * *[rə'pleis]1) (to put, use etc (a person, thing etc), or to be put, used etc, in place of another: I must replace that broken lock; He replaced the cup he broke with a new one; Cars have replaced horses as the normal means of transport.) wymienić, zastąpić2) (to put (something) back where it was: Please replace the books on the shelves.) umieścić z powrotem•- replacement -
111 sit
[sɪt] 1. pt, pp sat, vi( sit down) siadać (usiąść perf); ( be sitting) siedzieć; ( for painter) pozować; assembly obradować2. vtto sit on — ( committee etc) zasiadać (zasiąść perf) w +loc
Phrasal Verbs:- sit back- sit down- sit up* * *[sit]present participle - sitting; verb1) (to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.) siedzieć, sadzać2) (to lie or rest; to have a certain position: The parcel is sitting on the table.) leżeć3) ((with on) to be an official member of (a board, committee etc): He sat on several committees.) zasiadać4) ((of birds) to perch: An owl was sitting in the tree by the window.) siedzieć5) (to undergo (an examination).) przystępować do6) (to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken: She is sitting for a portrait/photograph.) pozować7) ((of a committee, parliament etc) to be in session: Parliament sits from now until Christmas.) obradować•- sitter- sitting
- sit-in
- sitting-room
- sitting target
- sitting duck
- sit back
- sit down
- sit out
- sit tight
- sit up -
112 peel
[piːl] 1. n( of orange etc) skórka f2. vt 3. viPhrasal Verbs:* * *[pi:l] 1. verb1) (to take off the skin or outer covering of (a fruit or vegetable): She peeled the potatoes.) obierać2) (to take off or come off in small pieces: The paint is beginning to peel (off).) łuszczyć się2. noun(the skin of certain fruits, especially oranges, lemons etc.) skórka- peeler- peelings -
113 stab
[stæb] 1. n( with knife etc) pchnięcie nt, dźgnięcie nt; ( of pain) ukłucie nt; ( inf)2. vtto have a stab at sth/doing sth — próbować (spróbować perf) czegoś/zrobić coś
to stab sb to death — zadźgać ( perf) kogoś
* * *1. past tense, past participle - stabbed; verb(to wound or pierce with a pointed instrument or weapon: He stabbed him (through the heart / in the chest) with a dagger.) pchać, dźgać2. noun(an act of stabbing or a piercing blow.) pchnięcie- stabbing- stab someone in the back
- stab in the back -
114 wheelbarrow
-
115 delay
[dɪ'leɪ] 1. vtdecision etc odwlekać (odwlec perf), odkładać (odłożyć perf) (na później); person zatrzymywać (zatrzymać perf); train etc powodować (spowodować perf) opóźnienie +gen2. vizwlekać, ociągać się3. n( waiting period) opóźnienie nt, zwłoka f; ( postponement) opóźnienie ntto be delayed — person być spóźnionym; flight etc mieć opóźnienie, być opóźnionym
* * *[di'lei] 1. verb1) (to put off to another time: We have delayed publication of the book till the spring.) odkładać2) (to keep or stay back or slow down: I was delayed by the traffic.) wstrzymać (się)2. noun((something which causes) keeping back or slowing down: He came without delay; My work is subject to delays.) opóźnienie -
116 recoil
1. [rɪ'kɔɪl] vi2. ['riːkɔɪl] nto recoil (from) — odsuwać się (odsunąć się perf) (od +gen); ( fig) wzdrygać się (wzdrygnąć się perf) (na widok +gen)
( of gun) odrzut m* * *1. [rə'koil] verb1) (to move back or away, usually quickly, in horror or fear: He recoiled at/from the sight of the murdered child.) odskoczyć2) ((of guns when fired) to jump back.) odbijać, odrzucać2. ['ri:koil] noun(the act of recoiling.) odskok, odrzut -
117 withdraw
[wɪθ'drɔː] 1. ( irreg like: draw) vtobject wyjmować (wyjąć perf); offer, troops wycofywać (wycofać perf); statement cofać (cofnąć perf), odwoływać (odwołać perf); money ( from bank) podejmować (podjąć perf)2. vito withdraw into o.s. — zamykać się (zamknąć się perf) w sobie
* * *[wið'dro:]past tense - withdrew; verb1) (to (cause to) move back or away: The army withdrew from its position; He withdrew his troops; They withdrew from the competition.) wycofać (się)2) (to take back (something one has said): She withdrew her remarks, and apologized; He later withdrew the charges he'd made against her.) odwołać3) (to remove (money from a bank account etc): I withdrew all my savings and went abroad.) podjąć, wycofać•- withdrawn -
118 pack
[pæk] 1. n( packet) paczka f; ( back pack) plecak m; ( of hounds) sfora f; ( of people) paczka f (inf); ( of cards) talia f2. vtpakować (spakować perf); ( press down) przyciskać (przycisnąć perf); ( COMPUT) upakowywać (upakować perf)3. vito pack into — wpakowywać (wpakować perf) do +gen (inf)
to send sb packing ( inf) — odprawiać (odprawić perf) kogoś, przeganiać (przegonić perf) kogoś (inf)
Phrasal Verbs:- pack in- pack off- pack up* * *[pæk] 1. noun1) (things tied up together or put in a container, especially to be carried on one's back: He carried his luggage in a pack on his back.) tłumok2) (a set of (fifty-two) playing-cards: a pack of cards.) talia3) (a number or group of certain animals: a pack of wolves / a wolf-pack.) sfora4) (a packet: a pack of cigarettes.) paczka2. verb1) (to put (clothes etc) into a bag, suitcase or trunk for a journey: I've packed all I need and I'm ready to go.) pakować2) (to come together in large numbers in a small space: They packed into the hall to hear his speech.) tłoczyć się•- packing- packing-case
- packed out
- packed
- pack off
- pack up -
119 own
[əun] 1. vt 2. vi ( BRIT)( fml)to own to sth — przyznawać się (przyznać się perf) do czegoś
Phrasal Verbs:- own up3. adja room of my/his (etc) own — (swój) własny pokój
to make one's own bed — słać (posłać perf) sobie łóżko
to get one's own back on sb — odpłacić się ( perf) komuś
to do sth on one's own — robić (zrobić perf) coś samemu
from now on, you're on your own — od tej chwili jesteś zdany na własne siły
he'll come into his own — pokaże, na co go stać
* * *[əun] 1. verb1) (to have as a possession: I own a car.) posiadać2) (to admit that something is true: I own that I have not been working very hard.) przyznać (się)2. adjective, pronoun(belonging to (the person stated): The house is my own; I saw it with my own eyes.) własny- owner- ownership
- get one's own back
- own up -
120 pay
[peɪ] 1. npłaca f2. vt 3. vi; pt, pp paidto pay one's way — płacić (zapłacić perf) za siebie
to pay a high price for sth ( fig) — płacić (zapłacić perf) za coś wysoką cenę
to pay the penalty for sth — ponosić (ponieść perf) karę za coś
to pay sb a compliment — powiedzieć ( perf) komuś komplement
to pay attention (to) — zwracać (zwrócić perf) uwagę (na +acc)
to pay sb a visit — składać (złożyć perf) komuś wizytę
to pay one's respects to sb — składać (złożyć perf) komuś wyrazy szacunku
Phrasal Verbs:- pay back- pay for- pay in- pay off- pay out- pay up* * *[pei] 1. past tense, past participle - paid; verb1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) płacić2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) spłacić3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) zapłacić4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) opłacać się5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) zwracać (uwagę), złożyć (uszanowanie)2. noun(money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) zapłata- payable- payee
- payment
- pay-packet
- pay-roll
- pay back
- pay off
- pay up
- put paid to
См. также в других словарях:
Back in the U.S.S.R. — Infobox Song Name = Back in the U.S.S.R. Artist = The Beatles Album = Border = yes track no = 1 of disc 1 Released = 22 November 1968 Recorded = 22, 23 August 1968 Genre = Rock and roll, Surf rock Length = 2:43 Writer = Lennon/McCartney Label =… … Wikipedia
Back in the U.S. — Infobox Album Name = Back in the U.S. Type = Live album Artist = Paul McCartney Released =11 November, 2002 (Japan) [http://www.emimusic.jp/international/release/200211/tocp66110 11.htm EMI Music Japan | Release Information] ] 26 November 2002 (U … Wikipedia
Back in the U.S.A. — Infobox Single Name = Back in the U.S.A. Cover size = Caption = Artist = Chuck Berry from Album = A side = B side = Memphis, Tennessee Released = 1959 Format = 7 single Recorded = Genre = Rock and Roll Length = Label = Chess 1729 Writer = Chuck… … Wikipedia
Back to the Future Part II — Theatrical release poster Directed by Robert Zemeckis Produced by … Wikipedia
Back-to-the-land movement — The phrase back to the land movement refers to a North American social phenomenon of the 1960s and 1970s. This particular back to the land movement was a migration from cities to rural areas that took place in the United States, its greatest… … Wikipedia
Back-of-the-envelope calculation — The phrase back of the envelope calculations refers to rough calculations that, while not rigorous, test or support a point. They are far more than a guess but far less than a proof. The phrase is generally used in mathematics, physics and… … Wikipedia
Back for the Attack — Studio album by Dokken Released November 27, 1987 … Wikipedia
back to the salt mines — {informal} Back to the job; back to work; back to work that is as hard or as unpleasant as working in a salt mine would be. An overworked phrase, used humorously. * /The lunch hour is over, boys. Back to the salt mines!/ * / Vacation is over,… … Dictionary of American idioms
back to the salt mines — {informal} Back to the job; back to work; back to work that is as hard or as unpleasant as working in a salt mine would be. An overworked phrase, used humorously. * /The lunch hour is over, boys. Back to the salt mines!/ * / Vacation is over,… … Dictionary of American idioms
Back to the Future — This article is about the first film in the trilogy. For the trilogy as a whole, see Back to the Future trilogy. Back to the Future … Wikipedia
Back to the Future trilogy — Infobox Film name = Back to the Future trilogy image size = caption = Back to the Future trilogy DVD box set director = Robert Zemeckis writer = Bob Gale Robert Zemeckis starring = Michael J. Fox Christopher Lloyd Thomas F. Wilson Lea Thompson… … Wikipedia