Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

ayakta

  • 1 выстаивать

    ayakta kalmak
    * * *
    несов.; сов. - вы́стоять

    выста́ивать часа́ми в очередя́х — saatlerce sıra / kuyruk beklemek

    2) тк. сов. (ayakta) durmak

    э́тот дом вы́стоит ещё мно́го лет — bu ev daha yıllarca duracak

    3) тк. сов. ( не сдаться) dayanmak

    Русско-турецкий словарь > выстаивать

  • 2 стоя

    э́то живо́тное спит сто́я — bu hayvan ayakta uyur

    зал сто́я приве́тствовал прибы́вшую делега́цию — salondakiler gelen heyeti ayağa kalkarak alkışladılar

    Русско-турецкий словарь > стоя

  • 3 амбулаторный больной

    ayakta tedavi edilen hasta

    Русско-турецкий словарь > амбулаторный больной

  • 4 держаться

    tutunmak,
    tutmak; dayanmak; durmak; davranmak; ayakta durmak; bağlı kalmak
    * * *
    1) tutunmak; tutmak

    держа́ться за пери́ла — korkuluğa tutunmak

    держа́ться (руко́й) за се́рдце — eliyle kalbini tutmak

    на пла́стике кра́ска не де́ржится — plastik, boya tutmaz

    де́ржится? (о гвозде и т. п.)tuttu mu?

    мост де́ржится на быка́х — köprü ayaklar üstüne dayanır

    3) врз durmak

    держа́ться пря́мо — dik durmak

    уве́ренно держа́ться в седле́ — at üstünde güvenli durmak

    держа́ться (по)да́льше от кого-чего-л.uzak durmak

    4) ( вести себя) davranmak

    держа́ться про́сто — hali tavrı sade olmak

    он держа́лся уве́ренно — kendinden emin hali vardı

    дом ещё де́ржится — ev halâ ayakta duruyor

    держа́ться благодаря́ по́мощи извне́ — dışarıdan aldığı yardım sayesinde ayakta durmak

    держи́сь сто́йко! — sıkı dur!

    держа́ться пре́жнего мне́ния — eski fikrine bağlı kalmak

    ••

    весь дом держа́лся на нём — evin direği oydu

    он кре́пко держа́лся за свою́ зе́млю — toprağına dört elle sarılmıştı

    у него́ де́ньги (до́лго) не де́ржатся — para onda durmaz

    Русско-турецкий словарь > держаться

  • 5 поддерживать

    несов.; сов. - поддержа́ть

    подде́рживать кого-л. по́д руку — birini kolundan tutup yardım etmek

    2) ( помогать) birinin elinden tutmak, arkalamak

    подде́рживать кого-л. в тру́дную мину́ту — birinin sıkışık zamanında elinden tutmak

    подде́рживать пехо́ту — piyadeyi desteklemek

    подде́рживать наступле́ние артогнём — taarruzu topçu ateşiyle desteklemek

    3) (выражать свое согласие с кем-чем-л.) desteklemek, tutmak

    подде́рживать чье-л. предложе́ние — birinin önerisini desteklemek

    в э́том вопро́се он нас поддержа́л — bu sorunda bizi tuttu / bizden yana çıktı

    э́того кандида́та никто́ не поддержа́л — bu adayı tutan olmadı

    4) (не давать прекратиться, нарушиться) sürdürme; ayakta tutmak

    подде́рживать тради́ции — gelenekleri yaşatmak / sürdürmek

    подде́рживать дипломати́ческие отноше́ния — diplomatik ilişkilerini sürdürme

    подде́рживать постоя́нный конта́кт с... — ile sürekli temas halinde bulunmak

    подде́рживать напряжённость — полит. gerginliği ayakta tutmak

    подде́рживать интере́с к чему-л.bir şeye karşı olan ilgiyi ayakta tutmak

    подде́рживать перепи́ску — yazışmayı sürdürmek

    подде́рживать существу́ющий режи́м / строй — kurulmuş düzeni ayakta tutmak

    5) тк. несов. ( служить опорой) tutmak, taşımak

    балка подде́рживает потоло́к — kiriş döşemeyi taşıyor

    Русско-турецкий словарь > поддерживать

  • 6 сохраняться

    несов.; сов. - сохрани́ться
    1) (ayakta) durmak, (ayakta) kalmak; varlığını korumak / sürdürmek

    э́то пра́во за ним сохрани́тся — bu hakkı saklı kalır

    экономи́ческие пробле́мы бу́дут сохраня́ться — ekonomik sorunlar varlığını koruyacak

    сохрани́лись лишь сте́ны кре́пости — kalenin ancak surları ayakta duruyor

    еди́нственное сохрани́вшееся зда́ние — ayakta kalan tek yapı

    обы́чай сохрани́лся до́ сих пор — adet bugüne geldi

    2) разг. ( выглядеть моложе своих лет) yaşını göstermemek

    он хорошо́ сохрани́лся — her dem tazedir

    Русско-турецкий словарь > сохраняться

  • 7 удерживаться

    tutunmak; ayakta kalmak; kendini tutmak
    * * *
    несов.; сов. - удержа́ться

    он не удержа́лся на нога́х — ayakları üstünde tutunamadı

    2) tutunmak; ayakta kalmak; ayakta durmak

    удержа́ться у вла́сти — iktidarda tutunmak

    уси́лия прави́тельства напра́влены на то, что́бы удержа́ться (у вла́сти) — hükumet ayakta kalmak için çabalar harcamaktadır

    он и на э́той рабо́те не удержа́лся — bu işte de tutunamadı / dikiş tutturamadı

    3) kendini tutmak, kendini......dan alıkoymak

    он не удержа́лся от сме́ха — kendini gülmekten alıkoyamadı

    я с трудо́м удержа́лся от сме́ха — gülmemek için kendimi zor tuttum

    мы не мо́жем удержа́ться от мы́сли, что... —...düşünmekten kendimizi alamıyoruz

    я не мог удержа́ться, что́бы не посмотре́ть — bakmaktan kendimi alamadım

    Русско-турецкий словарь > удерживаться

  • 8 продержаться

    сов.
    ayakta durmak; tutunmak; dayanmak ( не сдаться)

    э́то зда́ние еще до́лго проде́ржится — bu yapı daha uzun zaman ayakta duracak

    Русско-турецкий словарь > продержаться

  • 9 простаивать

    несов.; сов. - простоя́ть
    1) врз (ayakta) durmak, kalmak

    простоя́ть час в о́череди — bir saat kuyrukta beklemek

    простоя́ть час в авто́бусе — otobüste bir saat ayakta kalmak

    самоле́т простоя́л в аэропорту́ пять часо́в — uçak hava limanında beş saat durdu / kaldı

    Русско-турецкий словарь > простаивать

  • 10 простоять

    сов.
    2) (ayakta) durmak, kalmak

    э́то зда́ние простои́т еще́ сто лет — bu yapı bir yüzyıl daha ayakta kalacak

    Русско-турецкий словарь > простоять

  • 11 сохранять

    несов.; сов. - сохрани́ть
    1) врз korumak, muhafaza etmek; sürdürmek; saklamak; (ayakta) tutmak

    сохраня́ть существу́ющий поря́док — var olan düzeni sürdürmek

    сохраня́ть равнове́сие — dengeyi korumak

    сохраня́ть мир — barışı korumak / sürdürmek

    сохраня́ть нейтралите́т — tarafsızlığını muhafaza etmek

    сохраня́ть вы́держку / споко́йствие — itidalini muhafaza etmek

    сохраня́ть ве́рность тради́циям — geleneklere bağlı kalmak

    сохраня́ть бди́тельность — uyanık bulunmak

    сохраня́ть за собо́й пра́во — hakkını saklı tutmak

    что́бы сохрани́ть э́ту организа́цию... — bu örgütü ayakta tutmak / tutabilmek için...

    я сохраню́ э́ту фотогра́фию на па́мять о Москве́ — bu fotoğrafı bir Moskova anısı olarak saklarım

    чемпио́н сохрани́л своё зва́ние — şampiyon unvanını korudu

    мы сохрани́м воспомина́ние об э́том го́роде — bu kenti unutmayacağız

    сохраня́ть си́лу (о законе и т. п.)yürürlükte kalmak

    сохраня́ть идеа́льный вес — ideal kiloda kalmak

    нафтали́н сохраня́ет оде́жду от мо́ли — naftalin elbiseleri güveden korur

    2) тк. несов. ( хранить) saklamak

    сохраня́ть мя́со в холоди́льнике — etleri buz dolabında saklamak

    Русско-турецкий словарь > сохранять

  • 12 стоять

    1) врз durmak; dikilmek

    стоя́ть на нога́х — ayakta durmak

    стоя́ть на рука́х — eller üstünde durmak, amuda kalkmış olmak

    шкаф стои́т на ме́сте — dolap yerinde duruyor

    ча́йник стои́т на столе́ — çaydanlık masadadır / masada duruyor

    ребёнок уже́ стои́т / научи́лся стоя́ть — bebek basıyor / tay duruyor artık

    часть пассажи́ров стоя́ла — yolcuların bir kısmı ayakta idi

    ну что ты стои́шь передо мно́й?! — ne dikilip duruyorsun karşımda?!

    стоя́ть на посту́ / на часа́х — nöbet beklemek

    у них там стои́т часово́й — oraya bir nöbetçi dikmişlerdi

    он стоя́л к нам спино́й — sırtı bize dönüktü

    су́дно стоя́ло на я́коре — gemi demirli bulunuyordu / demirlemişti

    суда́, стоя́щие у прича́ла — rıhtıma yanaşık gemiler

    кора́бль стои́т в порту́ — gemi limanda yatıyor

    стоя́ть на чьем-л. пути́ — перен. birinin yolu üstüne dikilmiş olmak

    он всё ещё стоя́л у двере́й — halâ kapı önünde dikiliyordu

    часы́ стоя́ли — saat durmuştu

    стро́йка стои́т — yapı tatil edilmiş durumdadır

    дела́ стоя́т — işler yerinde sayıyor

    те́хника не стои́т на ме́сте — teknik yerinde saymaz

    3) врз (находиться, существовать) olmak, bulunmak; durmak

    перед до́мом стои́т то́поль — evin önünde bir servi var

    го́род стои́т на Во́лге — şehir Volga üzerindedir

    до тех пор, пока́ стои́т э́тот го́род... — bu şehir durdukça...

    храм стои́т с деся́того ве́ка — tapınak onuncu yüzyıldan beri ayaktadır

    4) (быть, иметь место) olmak; geçmek

    стоя́л тума́н — sis vardı

    стоя́ло ле́то — mevsim yazdı

    ле́то стоя́ло сухо́е — yaz kurak geçiyordu

    стоя́ла хоро́шая пого́да — havalar iyi geçiyordu

    стоя́л по́лдень — vakit öğle idi

    со́лнце стоя́ло у нас над голово́й — güneş tepemize dikildi

    в до́ме стоя́ла тишина́ — ev sessizlik içindeydi

    по вечера́м там стои́т шум, гвалт — akşamları orada bağırma çağırmadır gider

    5) перен. karşı karşıya / yüz yüze olmak; karşısında olmak

    стоя́ть перед диле́ммой — ikilem karşısında olmak

    перед на́ми стои́т тру́дная зада́ча — zorlu bir görevle karşı karşıyayız

    стоя́щие перед на́ми тру́дности — yüz yüze olduğumuz güçlükler

    стоя́щие перед на́ми зада́чи — önümüzdeki görevler, yüz yüze olduğumuz görevler

    6) перен. ( защищать) korumak, savunmak; bir şeyden yana olmak

    стоя́ть за де́ло ми́ра — barış davası için savaşım vermek

    ••

    стоя́ть во главе́ — başında olmak, başını çekmek

    стоя́ть у вла́сти — iktidar başında olmak / bulunmak

    кто стои́т за э́тим преступле́нием? — bu cinayetin ardında / arkasında kimler var?

    стоя́ть на своём — ayak diremek

    он до сих пор стои́т у меня́ перед глаза́ми — halâ gözümün önünden gitmiyor

    стоя́ть у поро́га — eşikte beklemek

    на докуме́нте стои́т и твоя́ по́дпись — belgede senin de imzan var

    на пове́стке стоя́т два вопро́са — gündemde iki sorun var

    у неё в глаза́х стоя́ли слезы — gözleri dolu dolu idi

    Русско-турецкий словарь > стоять

  • 13 устоять

    dayanmak,
    karşı koymak
    * * *
    сов.

    он едва́ устоя́л на нога́х — ayakları üstünde zor tutundu

    2) перен. dayanmak, karşı koyabilmek

    го́род устоя́л (не пал)şehir dayandı

    3) перен. ( перед соблазном) dayanmak
    4) перен. ayakta durabilmek

    режи́м устоя́л лишь благодаря́ иностра́нной по́мощи — rejim ancak dış yardım sayesinde ayakta durabildi

    Русско-турецкий словарь > устоять

  • 14 амбулаторный

    в соч.

    амбулато́рный больно́й — ayakta tedavi gören hasta

    амбулато́рное лече́ние — ayak tedavisi

    Русско-турецкий словарь > амбулаторный

  • 15 буквально

    aynen,
    kelimesi kelimesine
    * * *
    1) aynen; kelimesi kelimesine

    он заяви́л буква́льно сле́дующее:... — aynen şöyle dedi:...

    переводи́ть что-л. буква́льно — kelimesi kelimesine çevirmek

    он буква́льно па́дал с ног от уста́лости — yorulmuş, bayağı ayakta duracak hali kalmamıştı

    Русско-турецкий словарь > буквально

  • 16 валиться

    düşmek,
    yıkılmak
    * * *
    несов.; сов. - свали́ться, повали́ться

    вали́ться на́бок / на борт — yan yatmak ( о судне)

    ••

    Русско-турецкий словарь > валиться

  • 17 взвинченный

    sinirli
    * * *

    он вечно взви́нчен — siniri daima ayakta

    Русско-турецкий словарь > взвинченный

  • 18 держать

    tutmak,
    bulundurmak; dayanmak; beslemek
    * * *
    1) врз tutmak; bulundurmak

    держа́ть что-л. в рука́х — (elinde) tutmak

    держа́ть что-л. над огнём — ateşe tutmak

    он держа́л во́ра за́ ру́ку — hırsızın kolunu kavramıştı

    она́ держа́ла квартира́нтов — разг. kiracı alırdı

    он не держа́л прислу́ги — hizmetçi tutmazdı

    он держа́л ла́вку — уст. bir dükkan işletiyordu

    иди́, тебя́ никто́ не де́ржит — seni tutan yok, git

    держа́ть цветы́ на балко́не — çiçekleri balkonda tutmak / bulundurmak

    держа́ть мя́со в холоди́льнике — eti buzdolabında saklamak

    э́тот проду́кт нельзя́ держа́ть в холоди́льнике бо́льше неде́ли — bu besin maddesi buzdolabında bir haftadan fazla bekletilemez

    держа́ть дом в чистоте́ — evini temiz tutmak

    держа́ть миллио́нную а́рмию — milyonluk bir orduyu ayakta tutmak

    держа́ть где-л. свои́ войска́ — bir yerde askeri kuvvetlerini bulundurmak

    он держа́л пе́рвенство не́сколько лет — перен. birkaç yıl içinde birinciliği kimseye kaptırmamıştı

    не держи́ о́кна откры́тыми — pencereleri açık bırakma

    кро́влю де́ржат столбы́ — çatı direklere dayanıyor

    держа́ть напо́р воды́ — suyun basıncına dayanmak

    держа́ть кур — tavuk beslemek

    она́ держа́ла двух ко́шек — iki kedi besliyordu; iki kedisi vardı

    ••

    держа́ть сло́во — sözünü tutmak; sözünün eri olmak

    держа́ть экза́мен — sınav vermek; sınava girmek

    держа́ть себя́ в рука́х — kendine hakim olmak

    держа́ть что-л. в свои́х рука́х — elinde tutmak

    держа́ть кого-л. в рука́х — avucunun içinde tutmak

    держа́ть путь на юг — güney yönünde yol almak

    кора́бль держа́л курс на за́пад — gemi batıya doğru rota alıyordu

    так держа́ть! — мор. rotaya devam!

    Русско-турецкий словарь > держать

  • 19 доходить

    varmak,
    ulaşmak
    * * *
    несов.; сов. - дойти́
    1) врз varmak, ulaşmak; gelmek

    мы дошли́ до вокза́ла за де́сять мину́т — gara on dakikada vardık

    письмо́ дошло́ по назначе́нию — mektup yerine ulaştı

    письмо́ до него́ не дошло́ — mektup eline geçmedi

    дойти́ до на́ших дней — günümüze kadar gelmek, bugüne (ayakta) kalmak (о памятниках и т. п.); günümüze kadar sürüp gelmek (о вражде и т. п.)

    после́днее доше́дшее до нас письмо́ писа́теля — yazarın bize ulaşan son mektubu

    э́ти слу́хи доходи́ли и до нас — bu söylentiler bizim kulağımıza da geliyordu

    доходи́ть до коле́н — diz hizasına gelmek (о воде и т. п.)

    сюда́ ве́тер не дохо́дит — burasını rüzgar tutmuyor

    о́чередь дошла́ до нас — sıra bize geldi

    де́ло дошло́ до того́, что... — iş o hale geldi ki,...

    де́ло дошло́ до дра́ки — iş dövüşmeye kadar vardı

    а когда́ де́ло дохо́дит до де́нег,... — iş paraya geldi mi,...

    он дошёл до того́, что... — o hale geldi ki...

    до чего́ он дошёл! — ne hale düştü!

    он дошёл до утвержде́ния, что... —... iddia edecek kadar ileri gitti

    вот до чего́ он дохо́дит в свои́х обвине́ниях — suçlamalarını işte buna kadar uzatıyor

    кома́нда дошла́ до фина́ла — takım finale yükseldi

    2) разг. ( становиться понятным) intikal etmek

    до него́ не дошло́ — intikal edemedi

    до него́ пло́хо / сла́бо дохо́дит — intikali azdır, intikal kudreti zayıftır

    наконе́ц-то сего́дня до него́ дошло́ — nihayet bugün kafasına dank etti

    3) прост. (ослабевать, обессилевать) bitmek
    ••

    у меня́ до э́того ру́ки не дохо́дят — buna elim değmiyor

    Русско-турецкий словарь > доходить

  • 20 еле

    güç,
    ancak
    * * *
    1) в соч.

    е́ле заме́тный — belli belirsiz

    е́ле слы́шный звук — duyulur duyulmaz bir ses

    2) ( с трудом) zor; güç; dar; anca(k)

    мы е́ле успе́ли на самолёт — uçağa dar yetiştik

    он е́ле держа́лся на нога́х — ayakta zor duruyordu

    я е́ле удержа́лся от сме́ха — gülmemek için kendimi zor tuttum

    Русско-турецкий словарь > еле

См. также в других словарях:

  • ayakta — zf. 1) Ayağa kalkmış durumda Kahvelerimizi ayakta içtik. A. Gündüz 2) mec. Telaşlı, heyecanlı bir biçimde Birleşik Sözler ayakta tedavi Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller ayakta kalmak ayakta tutmak ayakta uyumak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • ayakta kalmak — 1. 1) oturacak yer bulamamak 2) yıkılmamak, çökmemek Bu yapı beş yüz yıldan beri ayakta kalmıştır. 3) değerini yitirmemek, önemini korumak Bu beş şehir durdukça bu yapıt da onun en içten yorumu olarak ayakta kalacaktır. H. Taner 2. varlığını… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • ayakta tedavi — is., tıp Hastanın yatağa yatırılması gerekli görülmeyerek kendisine ayakta yapılan tedavi, ayak tedavisi …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • ayakta tutmak — 1. 1) (bir kimseyi) oturtmak gerekirken oturtmamak 2) (bir kimseyi) oyalamak 2. canlı bir biçimde sürdürmek Ortak ve saygın bir resmiyeti ayakta tutmak amacıyla yetiştirilen kişiler, kendileriyle nasıl gırgır geçebilirler? T. Uyar …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • ayakta uyumak — aşırı dalgın, şaşkın veya yorgun olmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • ay ayakta çoban yatakta, ay yatakta çoban ayakta — 1) çobanların akşam erken yatması, sabahleyin erken kalkması gerekir anlamında kullanılan bir söz 2) genel düzene yardımcı olan araçlar varsa baş yönetici rahat eder yoksa çok uyanık olması gerekir anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dimdik ayakta durmak — yıkılmamak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • sütçü beygiri gibi ayakta uyumak — çok tembel ve miskin olmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • sinirleri ayakta olmak — çok sinirlenmiş veya öfkelenmiş bulunmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • boş çuval ayakta durmaz — 1) karnı doymayan kimse çalışamaz anlamında kullanılan bir söz 2) bilgisiz ve yeteneksiz bir kişi, kendisine verilen görevlerde tutunamaz anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • KIYAM — Ayakta durmak. Ayağa kalkmak. * Ayaklanmak. İsyan. * Ölümden sonra tekrar dirilmek. * Bir işe başlamak, devam etmek. * Satılan bir mal hakkında müşteri ile anlaşıp kararlaşma. * Canlanmak. * Kıyâmet günü (mânâsına da gelir). * Namazın iftitah… …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»