-
1 avallare
avallare vt 1) comm давать поручительство (в + P), гарантировать( уплату по векселю) 2) fig обеспечивать, гарантировать -
2 avallare
avallare vt 1) comm давать поручительство (в + P), гарантировать ( уплату по векселю) 2) fig обеспечивать, гарантировать -
3 avallare
гарантировать, выступать гарантом, давать поручительствоDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > avallare
-
4 avallare
-
5 avallare
vt1) ком. давать поручительство, гарантировать ( уплату по векселю)2) перен. обеспечивать, гарантировать -
6 avallare
давать поручительство, гарантировать ( уплату по векселю) -
7 avallare
гл.1) общ. обеспечивать2) экон. давать поручительство, индоссировать3) фин. авалировать, давать поручение, гарантировать (оплату по векселю)4) бизн. (ù+P) давать поручительство, гарантировать (уплату по векселю) -
8 avallare una cambiale
авалировать вексель, гарантировать оплату по векселю, гарантировать вексель, обеспечить покрытие векселяDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > avallare una cambiale
-
9 avallare una cambiale
гл.1) экон. гарантировать вексель, гарантировать оплату по векселю, обеспечивать покрытие векселя2) фин. авалировать вексель, гарантировать оплату векселя, давать поручительство по векселю, индоссировать вексельИтальяно-русский универсальный словарь > avallare una cambiale
-
10 поручительство
-
11 поручиться
я не могу поручиться, что... — non posso garantire che... -
12 ручаться
несов.ручаться за что-л. — rispondere di qcручаться головой — scommettere la testaя Вам за это ручаюсь — glielo garantisco; Le dò la mia parola come pegnoручаюсь, что сделаю это — garantisco di farlo -
13 cambiale
- cambiale a certo tempo datacambiale in sofferenza — неоплаченный/просроченный вексель
- cambiale a certo tempo vista
- cambiale a lunga scadenza
- cambiale a scadenza fissa
- cambiale a termine
- cambiale a vista
- cambiale accettata
- cambiale al portatore
- cambiale all'incasso
- cambiale all'ordine
- cambiale attiva
- cambiale bancabile
- cambiale bancaria
- cambiale commerciale
- cambiale di comodo
- cambiale di credito
- cambiale di prim'ordine
- cambiale di ricupero
- cambiale di rivalsa
- cambiale d'investimento
- cambiale documentaria
- cambiale domiciliata
- cambiale finanziaria
- cambiale garantita
- cambiale in bianco
- cambiale in pagamento
- cambiale insoluta
- cambiale ipotecaria
- cambiale non onorata
- cambiale pagabile a 30 giorni vista
- cambiale passiva
- cambiale propria
- cambiale protestata
- cambiale scaduta
- cambiale scontata
- cambiale semplice
- cambiale su piazza
- cambiale sull'estero
- cambiale tratta
- accettare una cambiale
- avallare una cambiale
- emettere una cambiale
- estinguere una cambiale
- girare una cambiale
- incassare una cambiale
- mandare in protesto una cambiale
- non onorare una cambiale
- onorare una cambiale
- pagare una cambiale
- prorogare una cambiale
- protestare una cambiale
- richiamare una cambiale
- rifiutare una cambiale
- scontare una cambialeDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > cambiale
-
14 bottega
f.1.1) (negozio) лавка, палатка, ларёк (m.), магазин (m.), (dim.) лавочка, ларёчек (m.), магазинчик (m.); (spreg.) лавчонка2) (laboratorio) мастерская, ателье (n.)mettersi (andare) a bottega da qd. — пойти в ученики к + dat.
2.•◆
hai la bottega aperta — у тебя расстёгнута ширинка!abbandono il campo, chiudo bottega! — я ставлю крест на этом деле!
Botteghe Oscure invita Forza Italia ad avallare la scelta della Bicamerale — партия левых демократов призывает партию "Вперёд, Италия!" голосовать за решения Межпарламентарской комиссии
См. также в других словарях:
avallare — v. tr. [der. di avallo ]. 1. (banc.) [fornire una garanzia a un obbligato mediante avallo: a. una cambiale ] ▶◀ coprire, garantire. 2. (fig.) [rendere credibile, dare credito e sim.: a. le parole di un testimone ; a. un ipotesi ] ▶◀ accreditare,… … Enciclopedia Italiana
avallare — a·val·là·re v.tr. 1. TS banc. garantire con un avallo 2. CO fig., appoggiare, sostenere; confermare, approvare: avallare una proposta, un ipotesi Sinonimi: approvare, confermare, sostenere, sottoscrivere. Contrari: disapprovare, sconfessare.… … Dizionario italiano
avallare — {{hw}}{{avallare}}{{/hw}}v. tr. 1 Garantire con avallo: avallare una cambiale. 2 (fig.) Sostenere, confermare … Enciclopedia di italiano
avallare — v. tr. 1. garantire 2. (fig.) sostenere, confermare, avvalorare CONTR. invalidare, smentire, minare, sconfessare, contraddire, demolire 3. convalidare □ vistare, firmare, siglare □ ratificare □ approvare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sottoscrivere — /sot:o skrivere/ [comp. di sotto e scrivere, sul modello del lat. subscribĕre ] (coniug. come scrivere ). ■ v. tr. 1. [apporre la propria firma in segno di accettazione e di conferma: s. una lettera, un contratto ] ▶◀ firmare, siglare. ‖ (non com … Enciclopedia Italiana
Prix Viareggio — Le prix Viareggio est un prix littéraire italien fondé en 1929 dans la ville éponyme par Leonida Rèpaci, Alberto Colantuoni et Carlo Salsa. Sommaire 1 Histoire 1.1 Liste des lauréats 1.2 Notes et références … Wikipédia en Français
Prix Viarregio-Rèpaci — Prix Viareggio Le prix Viareggio est un prix littéraire italien fondé en 1929 dans la ville éponyme par Leonida Rèpaci, Alberto Colantuoni et Carlo Salsa. Sommaire 1 Histoire 1.1 Liste des lauréats 1.2 Notes et références … Wikipédia en Français
Moro I Cabinet — The Moro I Cabinet was the Government of Italy headed by Prime Minister Aldo Moro from 4 December 1963 until 22 July 1964 for a total of 231 days, or 7 months and 18 days. Composition of Government: Christian Democrats Italian Socialist Party… … Wikipedia
appoggiare — ap·pog·già·re v.tr. e intr. (io appòggio) FO 1a. v.tr., posare sopra: appoggiare sul tavolo Sinonimi: mettere, posare. 1b. v.tr., addossare a un sostegno: appoggiare la scala al muro 1c. v.tr., fig., fondare su argomentazioni, su basi concettuali … Dizionario italiano
approvare — ap·pro·và·re v.tr. (io appròvo) 1. FO riconoscere giusto, valido: approvare una scelta, un discorso | ass., assentire, annuire: approvò con un cenno del capo Sinonimi: accettare, accogliere, apprezzare, avallare, confermare, promuovere | annuire … Dizionario italiano
avallante — a·val·làn·te p.pres., agg., s.m. e f. 1. p.pres. → avallare 2. agg., s.m. e f. TS banc. che, chi avalla … Dizionario italiano