-
1 autenticazione
f authenticationnotarile notarization* * *autenticazione s.f. authentication, legalization; certification: autenticazione del notaio, notarization.* * *[autentikat'tsjone]sostantivo femminile burocr. authentication; (con la firma) attestation* * *autenticazione/autentikat'tsjone/sostantivo f.burocr. authentication; (con la firma) attestation. -
2 legalizzazione
legalizzazione s.f.1 (autenticazione) authentication, (spec. amer.) notarization2 (regolarizzazione) legalization; (ratificazione) ratification.* * *[legaliddzat'tsjone]sostantivo femminile1) (per rendere legale) legalization2) (per autenticare) certification, authentication* * *legalizzazione/legaliddzat'tsjone/sostantivo f.1 (per rendere legale) legalization2 (per autenticare) certification, authentication. -
3 vidimazione
vidimazione s.f.1 ( firma) signature2 ( autenticazione) authentication, certification, endorsement3 ( visto) visa4 ( legalizzazione) legalization.* * *[vidimat'tsjone]sostantivo femminile authentication* * *vidimazione/vidimat'tsjone/sostantivo f.authentication. -
4 certificazione
Zertifikation* * *certificazione s.f. certification, authentication: certificazione di un documento, certification (o authentication) of a document // (dir.): certificazione notarile, notarization; certificazione di bilancio, auditing.* * *[tʃertifikat'tsjone]sostantivo femminile certification* * *certificazione/t∫ertifikat'tsjone/sostantivo f.certification. -
5 atto
m act( gesto) gesturedocumento deedatto di fede act of faithall'atto pratico when it comes to the crunchmettere in atto carry outprendere atto di notelaw mettere agli atti enter in the court records* * *atto1 s.m.1 act; ( azione) action; ( fatto) deed: atto di coraggio, brave deed; un atto generoso, a generous deed; rendere conto dei propri atti, to explain (o to give account of) one's actions // (teol.) atto di fede, di contrizione, act of faith, of contrition2 ( atteggiamento) attitude; ( gesto) gesture, movement; ( segno) mark, sign: atto di stima, amicizia, sign of esteem, friendship5 (dir.) act; ( il documento) deed; (comm.) bill: atto lecito, lawful act; atto amministrativo, administrative act; atto giuridico, legal transaction; atto illecito civile, tort; atto apocrifo, autentico, forged, original deed; atto di accusa, indictment; atto di vendita, bill of sale; atto di vendita di beni immobili, unconditional bill of sale; legalizzazione di un atto, certification (o authentication) of a deed; registrazione di un atto, record (o recording) of a deed; rilascio di un atto, delivery of a deed; sottoscrizione di un atto, signature of a deed; trascrizione di un atto, transcription of a deed; annullare, autenticare, legalizzare, redigere un atto, to cancel, to authenticate, to certify, to draw up a deed; registrare un atto, to record a deed; rilasciare un atto, to deliver (o to issue) a deed; dare atto, to give notice // (fin.): atto costitutivo, ( di società) company act (o company charter); atto costitutivo di una società di capitali, memorandum of association; atto di fidecommisso ( di negozio fiduciario), trust deed6 pl. (dir.) legal proceedings: fare gli atti a qlcu., to institute (o to take) legal proceedings against s.o.; mettere agli atti, to record in the journals; passare agli atti, to file (documents) (o to register in the archives)7 pl. (di assemblea, società ecc.) proceedings, minutes; ( transazioni) transactions: gli atti di un'assemblea, the proceedings of a meeting; mettere agli atti, to record in the minutes8 pl. ( verbale) records (of proceedings); transactions // Atti del Parlamento, Official Records of Parliamentary Proceedings; ( del parlamento inglese) Hansard.◆ FRASEOLOGIA: all'atto del carico, dello scarico, on loading, on unloading; all'atto della consegna, on delivery; all'atto delle dimissioni, on resignation (o resigning); all'atto dell'ordinazione, when ordering (o when placing the order); all'atto del pagamento, on payment; all'atto della partenza ( per mare), on sailing // all'atto pratico, in practice // nell'atto di, in the act of; fu sorpreso nell'atto di rubare, he was caught in the act of stealing // inflazione in atto, inflation in progress // dare atto di qlco., to admit sthg.: devo dargli atto che è stato molto bravo, I must admit that he has been very clever // fare atto di presenza, to put in an appearance; fece atto di colpirlo, he made as if to hit him // mettere, tradurre in atto qlco., to carry out (o to implement) sthg. (o to put sthg. into action): il nostro programma è già in atto, our programme is already being carried out // prendere atto di qlco., to take note of sthg. (o to note sthg. o to record sthg.).atto2 agg.2 ( capace) capable, able.* * *I ['atto] sm(azione, gesto) action, deed, actcogliere o sorprendere qn nell'atto di fare qc — to catch sb in the act of doing sth
II atto (-a)mettere in atto qc — to put into action o practice
atto a — fit for, capable of
* * *I 1. ['atto]sostantivo maschile1) (azione) act, action, deed2) (gesto, segno) act, gesture3) dir. deed, document; (di matrimonio, morte, ecc.) certificate4) teatr. act2.un'opera in cinque -i — a play in five acts, a five-act play
sostantivo maschile plurale atti1) (di congresso, riunione, processo) proceedings-i pubblici, ufficiali — public, official records
2) dir.mettere qcs. agli -i — to record sth
3) relig.•atto di carità — relig. act of charity
atto di dolore — relig. act of contrition
atto di fede — relig. act of faith
atto unico — teatr. one-act play
atto di vendita — comm. bill of sale
••all'atto pratico — in practical terms, in practice
all'atto della firma, consegna — on signing, delivery
mettere in atto — to carry out, to follow through [ minaccia]; to put [sth.] into action, to execute [piano, idea]
essere in atto — to play out, to be taking place
II ['atto]prendere atto di — to take note of [rifiuto, presenza]; to record [ transazione]
atto a qcs. — apt to o for sth., fit for sth.
atto al volo — airworthy, adapted for flying
* * *atto1/'atto/I sostantivo m.1 (azione) act, action, deed; atto di crudeltà act of cruelty; atto di coraggio brave deed; atto vandalico criminal damage2 (gesto, segno) act, gesture; fare l'atto di to make as if3 dir. deed, document; (di matrimonio, morte, ecc.) certificate; falso in atto pubblico forgery of an official document4 teatr. act; un'opera in cinque -i a play in five acts, a five-act playII atti m.pl.1 (di congresso, riunione, processo) proceedings; -i pubblici, ufficiali public, official records2 dir. mettere qcs. agli -i to record sth.3 relig. Atti degli Apostoli Acts of the Apostlesall'atto pratico in practical terms, in practice; all'atto della firma, consegna on signing, delivery; mettere in atto to carry out, to follow through [ minaccia]; to put [sth.] into action, to execute [piano, idea]; essere in atto to play out, to be taking place; fare atto di presenza to put in an appearance; prendere atto di to take note of [rifiuto, presenza]; to record [ transazione]\atto d'accusa (bill of) indictment; atto di carità relig. act of charity; atto di dolore relig. act of contrition; atto di fede relig. act of faith; atto giuridico instrument; atto notarile notarial deed; atto osceno indecent exposure; atto sessuale sex act; atto unico teatr. one-act play; atto di vendita comm. bill of sale; - i di libidine (violenta) indecent assault.————————atto2/'atto/atto a qcs. apt to o for sth., fit for sth.; un mezzo atto a uno scopo a means suited to an end; atto al volo airworthy, adapted for flying. -
6 autentica sf
[au'tɛntika] autentica (-che) -
7 autenticazione sf
[autentikat'tsjone] -
8 expertise sf inv
[ɛkspɛr'tiz](di opera d'arte) authentication -
9 legalizzazione sf
[leɡalid'dzattsjone] -
10 vidimazione sf
[vidimat'tsjone]Amm authentication -
11 autentica
-
12 autentica
sf [au'tɛntika] autentica (-che) -
13 autenticazione
sf [autentikat'tsjone] -
14 expertise
sf inv [ɛkspɛr'tiz](di opera d'arte) authentication -
15 legalizzazione
sf [leɡalid'dzattsjone] -
16 vidimazione
sf [vidimat'tsjone]Amm authentication
См. также в других словарях:
Authentication — (from Greek αυθεντικός; real or genuine, from authentes; author) is the act of establishing or confirming something (or someone) as authentic , that is, that claims made by or about the thing are true. This might involve confirming the identity… … Wikipedia
authentication — index acknowledgment (avowal), affirmation, approval, attestation, avowal, certificate, confirmation, co … Law dictionary
authentication — n. a mark on an article of trade to indicate its origin and authenticity. Syn: hallmark, assay mark. [WordNet 1.5] 2. validating the authenticity of something or someone. Syn: certification. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
authentication — (n.) 1788, noun of action from AUTHENTICATE (Cf. authenticate) (v.) … Etymology dictionary
authentication — /ɔ:ˌθentɪ keɪʃ(ə)n/ noun 1. an action of checking that something is true, such as an instruction sent to a bank by email 2. a method of proving the identity of a person or company COMMENT: Authentication is particularly important on the Internet… … Dictionary of banking and finance
authentication — /aSentakeyshan/ In the law of evidence, the act or mode of giving authority or legal authenticity to a statute, record, or other written instrument, or a certified copy thereof, so as to render it legally admissible in evidence. Verifications of… … Black's law dictionary
authentication — /aSentakeyshan/ In the law of evidence, the act or mode of giving authority or legal authenticity to a statute, record, or other written instrument, or a certified copy thereof, so as to render it legally admissible in evidence. Verifications of… … Black's law dictionary
authentication — In the context of bonds, refers to the validation of a bond certificate. Bloomberg Financial Dictionary * * * authenticate UK US /ɔːˈθentɪkeɪt/ US /ɑːˈθenṱɪ / verb [T] ► to prove that something is real, true, or what people say it is: »Each of… … Financial and business terms
Authentication — An ISO term. A process used, between a sender and a receiver, to ensure data integrity and to provide data origin authentication. The checking of a request (e.g.. to execute a financial transaction) to ensure that it is bona fide … International financial encyclopaedia
authentication — In a network operating system or multiuser system, the process that validates a user s logon information. Authentication may involve comparing the user name and password to a list of authorized users. If a match is found, the user can log on… … Dictionary of networking
authentication — mokėjimo operacijos autentiškumo patvirtinimas statusas Aprobuotas sritis finansų rinka apibrėžtis Procedūra, kurią atlikdamas mokėjimo paslaugų teikėjas tikrina mokėjimo priemonės, įskaitant jos personalizuotus saugumo požymius, naudojimą.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)