-
61 выдать
1) ausgeben (непр.) vt; übergeben (непр.) vt ( передать); aushändigen vt ( вручить); erteilen vt, zustellen vt ( документ)выдать удостоверение — einen Ausweis ausstellen (непр.)2) ( выпустить - о продукции) liefern vt4) ( предать) verraten (непр.) vt; preisgeben (непр.) отд. vt5) ( открыть другим) offenbaren vt ( Part II offenbart, geoffenbart), enthüllen vt, verraten (непр.) vtвыдать себя — sich verraten (непр.)6) (за кого-либо, за что-либо) ausgeben (непр.) vt (für)••выдать замуж — verheiraten vt -
62 недоплатить
nicht voll auszahlen; schuldig bleiben (непр.) vi (s) ( остаться в долгу) -
63 отделиться
2) ( отойти) sich trennen, sich absondern3) уст. ( при разделе имущества) sich (D) seinen Anteil auszahlen lassen (непр.) vt, sich selbständig machen ( стать самостоятельным) -
64 подсчитать
-
65 подсчитывать
подсчитывать голоса — die Stimmen auszählen -
66 уплатить
-
67 выдать
выдать 1. ausgeben* vt; übergeben* vt (передать); aus|händigen vt (вручить); erteilen vt, zustellen vt (документ) выдать удостоверение einen Ausweis ausstellen* выдать заработную плату das Ge|halt auszahlen 2. (выпустить о продукции) liefern vt 3. (передать преступника другому государству) ausliefern vt 4. (предать) verraten* vt; preisgeben* отд. vt 5. (открыть другим) offenbaren vt (Part II offenbart и geoffenbart), ent|hüllen vt, verraten* vt выдать себя sich verraten* выдать секрет ein Ge|heimnis verraten* 6. (за кого-л., за что-л.) ausgeben* vt (für) выдать себя за кого-л. sich für jem. ausgeben* а выдать замуж verheiraten vt -
68 недоплатить
-
69 отделиться
отделиться 1. sich absondern, sich abtrennen, sich loslösen 2. (отойти) sich trennen, sich absondern 3. уст.( при разделе имущества) sich (D) seinen Anteil auszahlen lassen* vt, sich selbständig machen (стать самостоятельным) -
70 подсчитать
подсчитать, подсчитывать zusammenrechnen vt; zählen vt; berechnen vt (вычислить) подсчитать голоса die Stimmen auszählen -
71 уплатить
-
72 выплачивать
выплачивать auszahlen -
73 Zinsen
m plZinsen abwerfen — давать [приносить] проценты
Zinsen bringen [einbringen] — см. Zinsen tragen
Zinsen tragen — приносить [давать] проценты
- angefallene ZinsenZinsen für langfristige Einzelfertigung — проценты по специальным заказам, связанные с длительным сроком их исполнения
- anteilige Zinsen
- aufgelaufene Zinsen
- ausstehende Zinsen
- Zinsen bei Umsätzen
- effektive Zinsen
- fällige Zinsen
- fixe Zinsen
- feste Zinsen
- jährliche Zinsen
- kalkulatorische Zinsen
- kommerzielle Zinsen
- laufende Zinsen
- rückständige Zinsen
- variable Zinsen
- vereinbarte Zinsen
- vereinnahmte Zinsen
- vertragliche Zinsen
- vorfällige Zinsen
- vorgerechnete ZinsenDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Zinsen
-
74 Hunderter
m -s, - купюра в 100 мароксотнясотеннаяden letzten Hunderter wechselnIch habe nur einen Hunderter.Er ließ sich den Betrag in Hundertern auszahlen.Dafür mußt du schon einen Hunderter herausrücken.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Hunderter
-
75 zeigen
vt: es jmdm. zeigen прямо высказать своё мнение"показать" кому-л. Dem habe ich es aber gezeigt!Sie wollten ihm den vollen Lohn nicht auszahlen. Da hat er es ihnen aber gezeigt. dir [dem] werde ich's zeigen! уж я тебе [ему]_ покажу! (угроза).Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > zeigen
-
76 ausschütten
2) etw.1 (mit etw.2) durch Schütten leeren высыпа́ть вы́сыпать [ Flüssigkeit вылива́ть/вы́лить] что-н.2 из чего́-н.I. Eimer вылива́ть /- что-н.3) verteilen, auszahlen выпла́чивать вы́платить sich (vor Lachen) ausschütten wollen < können> валя́ться <ката́ться> со́ смеху <от сме́ха> -
77 auswerfen
1) herauslegen, -lassen a) Angel, Netz заки́дывать /-ки́нуть, забра́сывать /-бро́сить b) Köder класть положи́ть. nach jdm. einen Köder < eine Schlinge> auswerfen übertr расставля́ть /-ста́вить кому́-н. се́ти c) Anker, Rettungsring броса́ть бро́сить4) aushusten, ausspeien: Blut, Schleim отха́ркивать /-ха́ркать. semelfak отха́ркнуть6) (für etw.) anweisen, zur Verfügung stellen: Geldsumme выделя́ть вы́делить. offiz ассигнова́ть ipf/pf (на что-н. <для чего́-н.>). auszahlen: Prämie выдава́ть вы́дать. Rente назнача́ть /-зна́чить -
78 rentieren
1) Ökonomie sich rentieren v. Betrieb быть рента́бельным <дохо́дным>. sich auszahlen: v. Ausgabe, Investition окупа́ться /-купи́ться2) sich rentieren etw. rentiert sich lohnt sich что-н. вы́годно. das rentiert sich nicht э́то не вы́годно -
79 weiterzahlen
1) einzahlen: Unterhalt продолжа́ть продо́лжить плати́ть2) abzahlen: Kredit, Schuld продолжа́ть продо́лжить выпла́чивать -
80 zahlen
плати́ть за-, упла́чивать /-плати́ть. auszahlen выпла́чивать вы́платить. säumig zahlen заде́рживать /-держа́ть платёж. zu viel für etw. zahlen перепла́чивать /-плати́ть за что-н. der Vater zahlt für seinen Sohn оте́ц несёт расхо́ды по содержа́нию сы́на. er zahlte für jeden ein Bier он заказа́л (за свой счёт) ка́ждому по кру́жке пи́ва. sie zahlen immer noch an ihren Möbeln они́ всё ещё выпла́чивают взно́сы за (ку́пленную в рассро́чку) ме́бель. am Monatsersten werden die Gehälter gezahlt пе́рвого числа́ ка́ждого ме́сяца выпла́чивают [umg выдаю́т] зарпла́ту. jd. kann nicht mehr zahlen кто-н. бо́льше не платёжеспосо́бен. wieviel habe ich zu zahlen? ско́лько с меня́ (сле́дует)? bitte zahlen!, ich möchte zahlen! im Restaurant счёт <подсчита́йте, получи́те с меня́>, пожа́луйста! mit etw. für etw. zahlen büßen müssen плати́ться по- чем-н. за что-н. einen hohen Preis für etw. zahlen до́рого поплати́ться pf за что-н., плати́ть за- за что-н. дорого́й цено́й
См. также в других словарях:
auszahlen — auszahlen … Deutsch Wörterbuch
Auszählen — (auch Rhythmussprache oder Taktsprache) bezeichnet eine Methode in der Musik, mit Hilfe derer man systematisch den Rhythmus eines Taktes/mehrerer Takte erfassen kann, ohne diese zuvor gehört zu haben. Inhaltsverzeichnis 1 Auszählen von… … Deutsch Wikipedia
Auszählen — Auszählen, verb. reg. act. 1) Nach der Zahl verkaufen, im gemeinen Leben. Äpfel, Birnen, Kastanien auszählen. 2) Durchzählen, im Bergbaue. Die Arbeiter auszählen. Daher die Auszählung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Auszahlen — Auszahlen, verb. reg. act. an einen andern zahlen oder bezahlen. Geld auszahlen. Einem seinen Sold auszahlen. Daher die Auszahlung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
auszahlen — V. (Mittelstufe) jmdm. eine bestimmte Geldsumme zahlen Synonyme: ausbezahlen, bezahlen, aushändigen Beispiel: Die Firma hat mir für August keinen Lohn ausgezahlt. Kollokationen: jmdm. das Stipendium auszahlen jmdm. die Zinsen auszahlen … Extremes Deutsch
Auszählen — Auszählen, beim Taxiren der Hölzer jeden einzelnen Baum abschätzen … Pierer's Universal-Lexikon
auszählen — V. (Oberstufe) die genaue Zahl von etw. durch Addieren feststellen Beispiel: Die Stimmen wurden abgegeben, ausgezählt und überprüft … Extremes Deutsch
auszahlen — amortisieren; (sich) bezahlt machen; (sich) lohnen; (sich) rentieren; lohnenswert (sein); Früchte tragen (umgangssprachlich); (sich) rechnen; … Universal-Lexikon
auszahlen — 1. ausbezahlen, aushändigen, auskehren, auslohnen, ausschütten, auswerfen, besolden, bezahlen, einlösen, erstatten, löhnen, verteilen, zahlen; (schweiz.): ausrichten; (ugs.): blechen, hinlegen, lockermachen; (bes. Amtsspr.): entrichten. 2. a)… … Das Wörterbuch der Synonyme
auszahlen — aus·zah·len (hat) [Vt] 1 (jemandem) etwas auszahlen einen Geldbetrag an jemanden zahlen <den Lohn, den Gewinn, das Erbe, Prämien auszahlen> 2 jemanden auszahlen jemandem die Geldsumme zahlen, auf die er Anspruch hat <einen Miterben,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
auszählen — aus·zäh·len (hat) [Vt] 1 etwas (Pl) auszählen die Anzahl der Dinge einer Menge (durch Zählen) genau bestimmen: nach der Wahl die abgegebenen Stimmen auszählen 2 jemanden auszählen Sport; (als Schiedsrichter beim Boxen) durch Zählen von 1 bis 10… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache