-
1 audaciter
audācĭter, adv., v. audax fin. -
2 audaciter
audacius, audacissime ADVboldly, audaciously, confidently, proudly, fearlessly; impudently, rashly -
3 audācter (rarely audāciter)
audācter (rarely audāciter) adv. with comp. audācius and sup. audācissimē [audax], boldly, courageously: te monere, T.: subsistere, Cs.: audacius disputabo: dictatorem creare, with confidence, L.—Form audaciter: de aliquā re laturum esse, L.—Rashly, audaciously, desperately: multa facta: audicius exsultare: scelera audacissime facere.—Form audaciter: facere: negare, L. -
4 audacter
boldly, proudly, fearlessly. -
5 audax
audax, ācis, adj. [from audeo, as ferax from fero, capax from capio], daring, in a good, but oftener in a bad sense, bold, courageous, spirited; audacious, rash, presumptuous, foolhardy (syn.: fortis, temerarius).I.Lit.a.Absol.:b.qui me alter est audacior homo, aut qui me confidentior?
Plaut. Am. 1, 1, 1:quae non deliquit, decet Audacem esse,
id. ib. 2, 2, 207:o scelestum atque audacem hominem,
Ter. Eun. 4, 4, 42:O hominem audacem!
id. And. 4, 4, 30:rogitas, audacissime?
id. Eun. 5, 4, 26:Verres homo audacissimus atque amentissimus,
Cic. Verr. 1, 1, 2 fin.; id. Rosc. Am. 1:temerarius et audax,
id. Inv. 1, 3:petulans et audax,
id. ad Q. Fr. 2, 4:alii audaces, protervi,
id. Fin. 1, 18, 61:audaces, sibi placentes,
Vulg. 2 Pet. 2, 10:de improbis et audacibus,
Cic. Phil. 14, 3:adulescentes quosdam eligit cum audacissimos tum viribus maximis,
Nep. Dion, 9, 3:da facilem cursum atque audacibus annue coeptis,
Verg. G. 1, 40:poëta,
a poet who remains unmoved amid praise and blame, Hor. Ep. 2, 1, 182 Schmid:audax Iapeti genus,
id. C. 1, 3, 25; 3, 27, 28:conjunx timidi aut audacis Ulixis,
Ov. M. 14, 671:furit audacissimus omni De numero Lycabas,
id. ib. 3, 623 al.—Constr.,(α).With abl.:(β).viribus audax,
Verg. A. 5, 67:audax juventā,
id. G. 4, 565.—With gen.:(γ).audax ingenii,
Stat. S. 3, 2, 64; 5, 3, 135:animi,
id. Th. 10, 495; Claud. Rapt. Pros. 2, 4; Sil. 14, 416.—With inf.:(δ).audax omnia perpeti,
Hor. C. 1, 3, 25:leges inponere,
Prop. 5, 5, 13:casus audax spondere secundos,
Luc. 7, 246.—With ad:II.ad facinus audacior,
Cic. Cat. 2, 5.—Transf. to things:III.audax facinus,
Ter. Eun. 4, 3, 2; so id. And. 2, 3, 27; id. Phorm. 1, 3, 4; so,animus,
Sall. C. 5, 4:consilium,
Liv. 25, 38:lingua,
Vulg. Eccli. 21, 8:res,
Liv. 26, 38:spes audacior,
Plin. 28, 4, 7, § 35:paupertas,
Hor. Ep. 2, 2, 51:dithyrambi,
id. C. 4, 2, 10: verba, bold, i. e. unusual, poetic, Quint. 10, 5, 4:hyperbole audacioris ornatūs,
id. 8, 6, 67:volatus,
Ov. M. 8, 223 al. —Meton., violent, fierce, proud: Nunc audax cave sis, *Cat. 50, 18:a.ambitiosus et audax,
Hor. S. 2, 3, 165:Cerberus,
Tib. 1, 10, 35:leones,
Vulg. Sap. 11, 18:Hecate,
Sen. Med. 844.— Adv., boldly, courageously, audaciously; in two forms,audācĭter (the original but unusual form; cf.: licet omnes oratores aliud sequantur, i. e. the form audacter, Quint. 1, 6, 17): Multa scelerate, multa audaciter, multa improbe fecisti, Cic. Rosc. Am. 36, 104 B. and K.; cf. Prisc. p. 1014 P.;b.Sall. H. Fragm. ap. Prisc. l. l.: audaciter se laturum fuisse de etc.,
Liv. 22, 25:audaciter negantem,
id. 40, 55 Weissenb.; Sen. Prov. 4.—audacter (the usu. class. form):loquere audacter patri,
Plaut. Trin. 2, 2, 82:monere,
Ter. Heaut. 1, 1, 6:audacter inter reges versari,
Lucr. 2, 50; Cat. 55, 16; Cic. Verr. 2, 2, 54, id. Rosc. Am. 11; id. Fin. 2, 9, 28; id. Ac. 2, 25, 81; Liv. 9, 34; 44, 4:patrare,
Vulg. Gen. 34, 30; ib. Jud. 20, 31; ib. Marc. 15, 43 al.— Comp.:quoi tuum concredat filium audacius,
Plaut. Capt. 2, 2, 98; Cic. Or. 8, 26; 60, 202; Caes. B. G. 1, 15; 1, 18; Nep. Epam. 9, 1:scribere,
Vulg. Rom. 15, 15.— Sup.:audacissume oneris quid vis inpone,
Ter. Phorm. 3, 3, 28; Caes. B. G. 2, 10; 5, 15; Liv. 30, 30 (on these forms, v. Neue, Formenl. II. p. 661 sq.).
См. также в других словарях:
78th Division (United States) — Infobox Military Unit unit name= 78th Infantry Division caption= 78th Infantry Division shoulder sleeve insignia dates=August 23, 1917 July 9, 1919 June 24, 1921 May 22, 1946 November 1, 1946 Present country= United States of America allegiance=… … Wikipedia
Dato Tan Chin Nam Stakes — The Dato Tan Chin Nam Stakes is a Group 2 Australian Thoroughbred horse race held under Weight for Age conditions, for horses aged three years old and upwards, over a distance of 1600 metres. It is held at Moonee Valley Racecourse in Melbourne in … Wikipedia
Diabolisation — La diabolisation est un procédé consistant à donner une forte connotation négative à une idée, un groupe ou un individu, de sorte que sa seule évocation suscite une réaction de rejet. Il s’agit, en général, d’un conflit entre un groupe considéré… … Wikipédia en Français
Liste De Devises Militaires Des États-Unis — Cet article contient une liste de devises militaires des États Unis. Sommaire 1 Armée des Etats Unis d Amérique 1.1 Armées 1.2 Corps d’armée 1.3 Groupes … Wikipédia en Français
Liste de devises militaires des Etats-Unis — Liste de devises militaires des États Unis Cet article contient une liste de devises militaires des États Unis. Sommaire 1 Armée des Etats Unis d Amérique 1.1 Armées 1.2 Corps d’armée 1.3 Groupes … Wikipédia en Français
Liste de devises militaires des états-unis — Cet article contient une liste de devises militaires des États Unis. Sommaire 1 Armée des Etats Unis d Amérique 1.1 Armées 1.2 Corps d’armée 1.3 Groupes … Wikipédia en Français
Liste de devises militaires états uniennes — Liste de devises militaires des États Unis Cet article contient une liste de devises militaires des États Unis. Sommaire 1 Armée des Etats Unis d Amérique 1.1 Armées 1.2 Corps d’armée 1.3 Groupes … Wikipédia en Français
Харьковский национальный университет радиоэлектроники — (ХНУРЭ) … Википедия
cautèle — (kô tè l ) s. f. 1° Précaution mêlée de défiance et de ruse. 2° Terme de droit canon. Absolution à cautèle, absolution de précaution. HISTORIQUE XIIIe s. • Car trop scet li traïstres d agaiz et de cauteles Por les plus fors survaincre, J … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
s'efforcer — efforcer (s ) (è for sé) v. réfl. 1° Faire un effort de toutes ses forces. Efforcez vous. Ne vous efforcez pas, vous vous blesserez. Ne vous efforcez pas à parler, à courir. Il s efforçait de soulever le fardeau. • Quand un autre à l instant… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré