-
1 attuare
attuare v. ( àttuo) I. tr. réaliser, mettre en œuvre: attuare una riforma réaliser une réforme; attuare un piano mettre en œuvre un plan. II. prnl. attuarsi se réaliser: le mie speranze si sono attuate mes espérances se sont réalisées. -
2 attuare
attuare (àttuo) vt приводить в исполнение <в действие>, осуществлять attuare una riforma -- провести реформу attuarsi осуществляться -
3 attuare
attuare (àttuo) vt приводить в исполнение <в действие>, осуществлять attuare una riforma — провести реформу attuarsi осуществляться -
4 attuare
attuareattuare [attu'a:re]I verbo transitivo1 (realizzare) verwirklichen2 (eseguire) durchführenII verbo riflessivo■ -rsi sich verwirklichenDizionario italiano-tedesco > attuare
5 attuare
attuare [attuˈaːre]vt осъществявам6 attuare
put into effect* * *attuare v.tr. to carry into effect, to carry out, to put* into practice; to accomplish; to realize: attuare un progetto, to put a plan into practice; attuare una riforma, to bring about a reform.◘ attuarsi v.intr.pron. ( realizzarsi) to come* true, to prove true; ( avvenire) to be fulfilled, to come* to pass: tutte le sue previsioni si sono attuate, all his expectations were fulfilled (o all his forecasts proved true).* * *[attu'are]1. vt2. vip (attuarsi)* * *[attu'are] 1.verbo transitivo to carry out, to effect, to effectuate [riforma, progetto, modifiche]; to implement [ politica]2.* * *attuare/attu'are/ [1]to carry out, to effect, to effectuate [riforma, progetto, modifiche]; to implement [ politica]II attuarsi verbo pronominaleto come* true.7 attuare
8 attuare
9 attuare
( attuo) vt) приводить в исполнение / в действие, осуществлятьattuare una riforma — провести реформу- attuarsiSyn:10 attuàre
v осъществявам, извършвам: attuàre dei cambiamenti извършвам промени.11 attuare
12 attuare
выполнять, исполнять, отрабатывать ( команду)13 attuare
осуществлять, выполнять* * *гл.1) общ. осуществлять, приводить в действие, приводить в исполнение2) юр. вводить в действие (напр. закон)14 attuare
v. kryej, zbatoj.15 attuare
16 attuare
17 attuare
t yapmak; sözünü tutmak18 attuare l'integrazione
19 attuare una politica
20 attuare il processo produttivo
Итальяно-русский универсальный словарь > attuare il processo produttivo
См. также в других словарях:
attuare — [dal lat. mediev. actuare, der. di actus us atto2 ] (io àttuo, ecc.). ■ v. tr. [tradurre in realtà: a. un progetto ] ▶◀ compiere, concretare, concretizzare, realizzare. ‖ effettuare, eseguire. ◀▶ ‖ annullare, rinunciare (a). ■ attuarsi v. intr.… … Enciclopedia Italiana
attuare — at·tu·à·re v.tr. (io àttuo) 1. CO realizzare, mettere in esecuzione: attuare un programma, una riforma Sinonimi: compiere, concretizzare, effettuare, eseguire, mettere in atto, mettere in pratica, praticare. 2. TS filos. far passare dalla potenza … Dizionario italiano
attuare — {{hw}}{{attuare}}{{/hw}}A v. tr. (io attuo ) Mettere in atto; SIN. Realizzare. B v. intr. pron. Venire in atto … Enciclopedia di italiano
attuare — A v. tr. effettuare, realizzare, eseguire, fare, creare, concretare, esperire □ adempiere, avverare CONTR. ignorare, trascurare □ differire, rimandare, soprassedere □ distruggere, annullare B attuarsi v. intr. pron. effettuarsi, realizzarsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
fare — fà·re v.tr. e intr., s.m. FO I. v.tr. I 1a. compiere, eseguire: fare un gesto, un passo; fare una risata, un viaggio; fare un sogno; unito a sostantivi forma costrutti verbali: fare compere, acquisti; fare colazione, merenda; fare la doccia, fare … Dizionario italiano
praticare — pra·ti·cà·re v.tr. e intr. (io pràtico) AU 1. v.tr., mettere in pratica, attuare: praticare la carità, il bene, la virtù, praticare una cura, praticare una teoria | osservare come usanza, come costume: praticare la poligamia, praticare la… … Dizionario italiano
realizzare — re·a·liz·zà·re v.tr. FO 1a. tradurre in realtà, attuare; portare a compimento: realizzare un piano, un esperimento, è riuscito a realizzare pienamente le sue idee Sinonimi: attuare, avverare, compiere, concludere, concretizzare, effettuare,… … Dizionario italiano
tenere — /te nere/ [dal lat. tenēre ] (pres. indic. tèngo [ant. tègno ], tièni, tiène, teniamo [ant. tegnamo ], tenéte, tèngono [ant. tègnono ]; pres. cong. tènga..., teniamo, teniate, tèngano [ant. tègna..., tegnamo, tegnate, tègnano ]; imperat. tièni,… … Enciclopedia Italiana
concretizzare — con·cre·tiz·zà·re v.tr. CO 1. rendere concreto, attuare: concretizzare un progetto, un disegno Sinonimi: attuare, avverare, materializzare, mettere in atto, mettere in pratica, realizzare. 2. precisare scendendo nei dettagli: concretizzare un… … Dizionario italiano
effettuare — ef·fet·tu·à·re v.tr. (io effèttuo) CO portare a compimento, realizzare: effettuare un progetto, un rilevamento, una misurazione | spec. nel linguaggio burocr., fare: il treno effettua solo tre fermate, effettuare un pagamento con assegno Sinonimi … Dizionario italiano
esplicare — e·spli·cà·re v.tr. (io èsplico) 1. BU compiere, attuare Sinonimi: adempiere, attuare, eseguire, svolgere. 2. LE spiegare: queste ch io so, ben volentieri esplico (Ariosto) {{line}} {{/line}} ETIMO: in. XIV sec. nell accez. 2; dal lat. ĕxplĭcāre… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский