-
1 in good time
(early enough; before a set time (for an appointment etc): We arrived in good time for the concert.) dostatečně včas -
2 lay/set eyes on
(to see, especially for the first time: I wish I'd never set eyes on her!) spatřit -
3 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) pravý2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) správný3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) správné4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) vhodný2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) právo2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) pravda3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) napravo4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) pravice3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) přesně, přímo2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) hned3) (close: He was standing right beside me.) přímo4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) zcela5) (to the right: Turn right.) vpravo6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) správně4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) narovnat (se)2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) napravit5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobře- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) pravicový- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *• vpravo• právo• pravý• pravda• přímo• přímý• správný• ihned• hned• napravo -
4 display
[di'splei] 1. verb1) (to set out for show: The china was displayed in a special cabinet.) vystavit2) (to show: She displayed a talent for mimicry.) ukázat, prokázat2. noun1) ((an) act of showing or making clear: a display of military strength.) ukázka, předvedení2) (an entertainment etc intended to show the ability etc of those taking part: a dancing display.) předvedení3) (something which shows or sets out something else: an advertising display.) výstava, předvedení4) (the part of a video recorder, calculator, digital watch etc that shows numbers, the date, time, or other information.) displej* * *• vykládat• vyložit• zobrazovat• projev• projevovat• projevit• display -
5 playtime
noun (a set time for children to play (at school etc): The children go outside at playtime.) velká přestávka* * *• volno• čas hry -
6 high tide
(the time when the tide is farthest up the shore: High tide today is at 15.46; They set sail at high tide.) vrchol přílivu* * *• příliv -
7 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) světlo2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) světlo3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) oheň4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) světlo2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) světlý2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) světlý3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) osvětlit2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) zapálit•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lehký2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lehký3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lehký4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lehčí5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lehký6) (lively or agile: She was very light on her feet.) lehký7) (cheerful; not serious: light music.) lehký8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) drobný9) ((of soil) containing a lot of sand.) lehký•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) náhodou padnout na* * *• zapálit• zápalka• zapalovat• světlo• světlý• snadný• osvětlení• osvětlit• light/lit/lighted• lehký• lehce• nepatrný -
8 spare
[speə] 1. verb1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) obejít se bez2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) vyšetřit (si)3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) ušetřit4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) šetřit (někoho)5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) šetřit, litovat6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) ušetřit2. adjective1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) rezervní2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) volný3. noun1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) náhradní díl2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) náhradní pneumatika•- sparing- sparingly
- spare part
- spare rib
- and to spare
- to spare* * *• náhradní -
9 for
[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) pro2) (towards; in the direction of: We set off for London.) do3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) po4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) o; na5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) za6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) na7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) za8) (on behalf of: Will you do it for me?) pro; za9) (in favour of: Are you for or against the plan?) pro10) (because of: for this reason.) kvůli, pro, z11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) na12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) pro13) (as being: They mistook him for someone else.) za14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) na15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) přes2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) protože* * *• za• pro• na• neboť• o -
10 recess
[ri'ses, 'ri:ses]1) (a part of a room set back from the main part; an alcove: We can put the dining-table in that recess.) výklenek, alkovna2) (the time during which Parliament or the law-courts do not work: Parliament is in recess.) mezidobí3) ((American) a short period of free time between school classes.) přestávka* * *• ústup• výklenek• zákoutí• prohlubeň -
11 spell
I [spel] past tense, past participle - spelt; verb1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) hláskovat2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) dávat3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) znát pravopis4) (to mean or amount to: This spells disaster.) znamenat•- speller- spelling II [spel] noun1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) zaklínadlo2) (a strong influence: He was completely under her spell.) (silný) vlivIII [spel] noun1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) směna2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) období3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) chvíle* * *• zaříkat• znamenat• okouzlení• hláskovat• kouzlo• kouzlit• období -
12 race
I 1. [reis] noun(a competition to find who or which is the fastest: a horse race.) závod, dostih2. verb1) (to (cause to) run in a race: I'm racing my horse on Saturday; The horse is racing against five others.) přihlásit k závodu, závodit2) (to have a competition with (someone) to find out who is the fastest: I'll race you to that tree.) běžet o závod s3) (to go etc quickly: He raced along the road on his bike.) jet plnou parou•- racer- racecourse
- racehorse
- racetrack
- racing-car
- a race against time
- the races II [reis]1) (any one section of mankind, having a particular set of characteristics which make it different from other sections: the Negro race; the white races; ( also adjective) race relations.) rasa; rasový2) (the fact of belonging to any of these various sections: the problem of race.) rasa3) (a group of people who share the same culture, language etc; the Anglo-Saxon race.) kmen•- racial- racialism
- racialist
- the human race
- of mixed race* * *• závodit• závod• rasa• jet dostih• dostih -
13 close
I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) blízko2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) dokonale padnoucí oděv2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) blízký2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) těsný3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) důkladný; přísný4) (tight: a close fit.) těsný5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) hustý, dusný6) (mean: He's very close (with his money).) skoupý7) (secretive: They're keeping very close about the business.) tajný, důvěrný•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) zavřít, zavírat2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) skončit3) (to complete or settle (a business deal).) uzavřít2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) konec, závěr- close up* * *• těsně• uzavřít• zavřít• zavírat• blízký• důvěrný -
14 chime
-
15 relief
[rə'li:f]1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) úleva2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) pomoc, pomocný3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; ( also adjective) a relief driver.) směna, střídání4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) osvobození5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) reliéf•- relieve- relieved* * *• ulehčení• úleva• útěcha• vysvobození• posila• pomoc• podpora materiální• plastika• profil• reliéf• střídání stráže• osvobození• odpočinek• obrys• kontrast -
16 score
[sko:] 1. plurals - scores; noun1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) skóre, stav2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitura3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) dvacítka2. verb1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) zaznamenat2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) přeškrtnout, vyškrtnout3) (to keep score: Will you score for us, please?) zapisovat body•- scorer- score-board
- on that score
- scores of
- scores
- settle old scores* * *• vstřelit gól• skórovat• skóre• dát gól -
17 limit
['limit] 1. noun1) (the farthest point or place; the boundary: There was no limit to his ambition.) hranice2) (a restriction: We must put a limit on our spending.) mez2. verb(to set a restriction on: We must limit the amount of time we spend on this work.) omezit- limited
- limitless* * *• omezit• omezení• hranice• limit -
18 tea
[ti:]1) (a type of plant grown in Asia, especially India, Ceylon and China, or its dried and prepared leaves: I bought half a kilo of tea.) čaj2) (a drink made by adding boiling water to these: Have a cup of tea!) čaj3) (a cup etc of tea: Two teas, please!) čaj4) (a small meal in the afternoon (afternoon tea) or a larger one in the early evening, at which tea is often drunk: She invited him to tea.) čaj, svačina•- tea-bag- teacup
- tea-party
- teapot
- tearoom
- tea-set
- tea-service
- teaspoon
- teaspoonful
- tea-time
- tea-towel* * *• čaj
См. также в других словарях:
The Savage Time — is the first season finale of the animated series of Justice League . It first aired on November 9, 2002.PlotPart IThe Justice League is returning to Earth from a mission in a distant galaxy; the Javelin s engines having run out of fuel, Green… … Wikipedia
The Lilac Time — are a band formed in Herefordshire, England and now based in Cornwall by Stephen Duffy and his brother Nick Duffy in 1986. The name being taken from a line in the Nick Drake song River Man :: Gonna see the River Man Gonna tell him all I can About … Wikipedia
The wrong war, at the wrong place, at the wrong time, and with the wrong enemy — is General Omar Bradley s famous rebuke in May 15, 1951 Congressional testimony as the Chairman of the Joint Chiefs of Staff to the idea of extending the Korean War into China, as proposed by General Douglas MacArthur, the commander of the U.N.… … Wikipedia
The Set-Up (film) — Infobox Film name = The Set Up size = caption = Promotional poster director = Robert Wise producer = Richard Goldstone writer = Poem: Joseph Moncure March Screenplay: Art Cohn starring = Robert Ryan Audrey Totter George Tobias music = C.… … Wikipedia
The Technicolor Time Machine — infobox Book | name = The Technicolor Time Machine title orig = translator = image caption = Cover of first edition (hardcover) author = Harry Harrison illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre =… … Wikipedia
The Big Time — infobox Book | name = The Big Time title orig = translator = image caption = 1961 Ace Double Edition Cover author = Fritz Leiber illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Science Fiction publisher =… … Wikipedia
The All-Time Greatest Pop Album — Infobox Album | Name = The All Time Greatest Pop Album Type = compilation Artist = various artists Released =1999 Recorded = Genre = Pop Length = Label = Sony International Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = The All Time… … Wikipedia
The Philosophy of the Teachings of Islam — is an essay on Islam by Mirza Ghulam Ahmad, founder of the Ahmadiyya religious movement. The original was written in Urdu with the title Islami Usool ki Falāsifi , in order to be read at a Conference of Great Religions held at Lahore on December… … Wikipedia
The Twelve Dancing Princesses — or The Worn Out Dancing Shoes or The Shoes that were Danced to Pieces is a German fairy tale originally published by the Brothers Grimm in Children s and Household Tales as tale number 133. Charles Deulin collected another, French version in his… … Wikipedia
The Fox and the Cat — (Italian: La Volpe e il Gatto ) are a pair of fictional characters who appear in Carlo Collodi s book The Adventures of Pinocchio ( Le avventure di Pinocchio ). Both are depicted as con men, who lead Pinocchio astray and unsuccessfuly attempt to… … Wikipedia
The Masters Apprentices — Origin Adelaide, South Australia, Australia Genres R B, pop/rock, psychedelic/progressive Years active 1965–1972, 1987–1991, 1994–1995, 1997, 2001–2002 … Wikipedia