-
1 arrière-saison
-
2 arrière-saison
-
3 arrière-saison
f по́здняя о́сень;fig. нача́ло ста́рости:ries fleurs d'arrière-saison — осе́нние <по́здние> цветы́
-
4 arrière-saison
сущ.1) общ. время, предшествующее новому урожаю, конец сезона, поздняя осень2) перен. приближение старости -
5 sentir l'arrière-saison
разг.стареть, старитьсяDictionnaire français-russe des idiomes > sentir l'arrière-saison
-
6 sentir l'arrière-saison
гл.разг. старетьФранцузско-русский универсальный словарь > sentir l'arrière-saison
-
7 осень
-
8 лето
-
9 sentir
vse sentir léger — см. être léger
-
10 бархатный
-
11 осенью
-
12 faire bonne mesure
уст.1) см. donner bonne mesure2) воздать полной мерой, рассчитаться сполна; воздать должноеTrois balles l'avaient atteint simultanément: deux au cerveau, une au cœur. Les dieux, jaloux du poète, avaient fait bonne mesure. (C. Farrère, Quatorze histoires des soldats.) — Три пули настигли его одновременно: две в голову, одна в сердце. Боги, завидовавшие поэту, рассчитались с ним сполна.
Si je leur fais bonne mesure, c'est qu'ils en valent la peine. (R. Rolland, La Foire sur la place.) — Если я воздаю им полной мерой, значит, они того заслуживают.
Eh bien, à la bonne heure! disait Caboche, voici un gentilhomme à qui il n'est pas besoin de dire les choses à deux fois et qui fait bonne mesure au greffier. (A. Dumas, La Reine Margot.) — Тем лучше! - думал Кабош. - Моему дворянину не надо повторять одно и то же; уж и задал он повытчику работы.
4) проявить чувство полностью; сделать еще сильнееElle ouvre la bouche comme pour protester, puis se résigne. Il ajoute: "Et vite!" pour faire bonne mesure de sévérité. (J. Freustié, Isabelle ou l'arrière-saison.) — Соня открыла было рот, чтобы возразить, но тут же подчинилась. Коль закричал: "Ну, поживее", для пущей строгости.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire bonne mesure
-
13 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
14 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
15 temps
mil fera beau temps quand... — см. il fera beau quand...
rien ne sert de courir, il faut partir à temps — см. ce n'est pas le tout que de courir, il faut partir de bonne heure
temps moutonné et femme fardée ne font pas longue durée — см. ciel pommelé et femme fardée ne font pas longue durée
à laver la tête d'un âne on perd son temps et sa lessive — см. à laver la tête d'un âne on perd sa lessive
- à temps
См. также в других словарях:
arrière-saison — [ arjɛrsɛzɔ̃ ] n. f. • v. 1500; de arrière et saison 1 ♦ La dernière saison de l année, l automne; la fin de l automne. « cette senteur spéciale des arrière saisons » (Loti). Vêtement d arrière saison. 2 ♦ La fin d une saison de production, les… … Encyclopédie Universelle
arrière-saison — ARRIÈRE SAISON. s. f. On appelle ainsi l Automne, et plus ordinairement la fin de l Automne. Les fruits de l arrière saison. [b]f♛/b] On dit, que Des pommes, des poires, et autres fruits, sont pour l arrièresaison, pour dire, qu Ils ne sont bons… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
arriere-saison — Arriere saison. s. f. L Automne, & plus ordinairement la fin de l Automne. Les fruits de l arriere saison. On dit, que, Des pommes, des poires, & autres fruits sont pour l arriere saison, pour dire, qu Ils ne seront bons à manger que dans un… … Dictionnaire de l'Académie française
ARRIÈRE-SAISON — s. f. L automne, et plus ordinairement La fin de l automne, ou même Le commencement de l hiver. Les fruits de l arrière saison. Ces pommes, ces poires, etc., sont pour l arrière saison. Le bon chrétien, la reinette, ne se mangent que dans l… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ARRIÈRE-SAISON — n. f. L’automne, et plus ordinairement la Fin de l’automne ou même le Commencement de l’hiver. Les fruits de l’arrière saison. Ces pommes, ces poires, etc., sont pour l’arrière saison. Le bon chrétien, la reinette ne se mangent que dans l’arrière … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
arrière-saison — (a riê re sè zon) s. f. 1° La fin de l automne ou le commencement de l hiver. • Dans un soir pur de l arrière saison, LAMART. Socrate, 809. 2° Fig. Le dernier âge de la vie. • Je regarde et n envisage Pour mon arrière saison, Que le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
arrière-saison — n.f. Sentir l arrière saison, vieillir … Dictionnaire du Français argotique et populaire
arrière-saison — nf. (fin de l automne) : ari saizon (Annecy, Thônes), arîre saizon (Vaulx), arére sézon (Montricher) ; ê daré (Doucy Bauges) … Dictionnaire Français-Savoyard
Isabelle ou l'arrière-saison — Auteur Jean Freustié Genre Roman Pays d origine France Éditeur Éditions de la Table ronde Date de parution … Wikipédia en Français
Isabelle ou l'Arrière-saison — Auteur Jean Freustié Genre Roman Pays d origine France Éditeur Éditions de la Table rond … Wikipédia en Français
arrière- — ♦ Élément de noms composés, signifiant « qui est derrière ». ● arrière Préfixe exprimant la postériorité dans le temps (arrière saison) ou dans l espace (arrière boutique). ⇒ARRIÈRE , élément préf. Élément corresp. à l adv. de lieu arrière et… … Encyclopédie Universelle