-
1 утащить
ута́скивать, утащи́ть1. forporti;2. (украсть) ŝteli.* * *сов., вин. п.1) llevar vt, arrastrar vt, tirar vt (de)2) разг. ( украсть) arramblar vt* * *сов., вин. п.1) llevar vt, arrastrar vt, tirar vt (de)2) разг. ( украсть) arramblar vt* * *v1) gener. arrastrar, llevar, tirar (de), arramblar con2) colloq. (óêðàñáü) arramblar -
2 утаскивать
ута́скивать, утащи́ть1. forporti;2. (украсть) ŝteli.* * *несов.1) llevar vt, arrastrar vt, tirar vt (de)2) разг. ( украсть) arramblar vt* * *несов.1) llevar vt, arrastrar vt, tirar vt (de)2) разг. ( украсть) arramblar vt* * *v1) gener. arrastrar, llevar, tirar (de)2) colloq. (óêðàñáü) arramblar -
3 хватать
хвата́||ть II(быть достаточным) см. хвати́ть I;э́того то́лько не \хвататьло! tio nur ne sufiĉas!--------хвата́ть I(схватывать) kapti.* * *несов., вин. п.1) ( схватывать) coger vt, asir (непр.) vt, agarrar vt (rápidamente, violentamente); apuñar vt ( рукой)хвата́ть за́ руку — asir de la mano
2) разг. (ловить, задерживать) prender (непр.) vt, coger vt, pillar vt3) разг. ( без разбора приобретать) arramplar vt, arramblar vt, apañar vtхвата́ть что попа́ло — arramplar con lo que caiga
••хвата́ть во́здух — respirar anhelosamente; hacer una aspiración
хвата́ть звёзды с не́ба — sacar polvo de debajo del agua
звёзд с не́ба не хвата́ть — no haber inventado la pólvora
хвата́ть на лету́ — captar al vuelo
хвата́ть за́ душу, за́ сердце — tocarle en el alma, en el corazón
наско́лько хвата́ет глаз — hasta donde llega (alcanza) la vista
э́того ещё не хвата́ло! — ¡no faltaba más!
* * *несов., вин. п.1) ( схватывать) coger vt, asir (непр.) vt, agarrar vt (rápidamente, violentamente); apuñar vt ( рукой)хвата́ть за́ руку — asir de la mano
2) разг. (ловить, задерживать) prender (непр.) vt, coger vt, pillar vt3) разг. ( без разбора приобретать) arramplar vt, arramblar vt, apañar vtхвата́ть что попа́ло — arramplar con lo que caiga
••хвата́ть во́здух — respirar anhelosamente; hacer una aspiración
хвата́ть звёзды с не́ба — sacar polvo de debajo del agua
звёзд с не́ба не хвата́ть — no haber inventado la pólvora
хвата́ть на лету́ — captar al vuelo
хвата́ть за́ душу, за́ сердце — tocarle en el alma, en el corazón
наско́лько хвата́ет глаз — hasta donde llega (alcanza) la vista
э́того ещё не хвата́ло! — ¡no faltaba más!
* * *v1) gener. agarrar (rápidamente, violentamente), alcanzar, apuñar (рукой), asir, bastar, coger, echar la garra, manosear, abrochar, llegar, sujetar, trabar2) colloq. (без разбора приобретать) arramplar, (ловить, задерживать) prender, agazapar, apañar, arramblar, pillar, pescar3) mexic. asgar4) Arg. tarascar -
4 наносить песок
vgener. arramblar (о ручьях и потоках) -
5 сносить
сноси́тьсм. снести́ 1, 2, 3;\сноситься см. снести́сь.* * *I сов., вин. п., разг.( износить) usar vt, gastar vt, desgastar vtII сов., вин. п.1) ( собрать в одном месте) reunir trayendo (a un sitio, a un lugar)2) прост. ( отнести куда-либо и принести обратно) llevar y volver a traerIII несов.••не сноси́ть головы́ — perder la vida
* * *I сов., вин. п., разг.( износить) usar vt, gastar vt, desgastar vtII сов., вин. п.1) ( собрать в одном месте) reunir trayendo (a un sitio, a un lugar)2) прост. ( отнести куда-либо и принести обратно) llevar y volver a traerIII несов.••не сноси́ть головы́ — perder la vida
* * *v1) gener. (ñîáðàáü â îäñîì ìåñáå) reunir trayendo (a un sitio, a un lugar), abatir (строение), aguantar, arrollar (водой, ветром), asolar, sobrellevar, (напр., здание) demoler, arrasar, llevar2) colloq. (èçñîñèáü) usar, desgastar, gastar3) liter. arramblar4) eng. desmontar5) card.term. descartarse6) simpl. (îáñåñáè êóäà-ë. è ïðèñåñáè îáðàáñî) llevar y volver a traer -
6 увлекать всё за собой
vliter. arramblar -
7 уносить
См. также в других словарях:
arramblar — (De rambla). 1. tr. Dicho de un río, de un arroyo o de un torrente: Dejar cubierto de arena el suelo por donde pasa, en tiempo de avenidas. 2. Arrastrarlo todo, llevándoselo con violencia. 3. Recoger y llevarse codiciosamente todo lo que hay en… … Diccionario de la lengua española
arramblar — En España, ‘llevarse algo de manera violenta, codiciosa o indebida’. Se usa normalmente como intransitivo, con un complemento precedido de con: «Visiblemente excitados arramblan con las cortinas, la tapicería de los sillones, los tapetes de las… … Diccionario panhispánico de dudas
arramblar — verbo transitivo,intr. 1. Llevarse (una cosa) [todo lo que encuentra a su paso] con violencia: El vendaval arrambló con varios árboles del paseo. 2. Llevarse ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
arramblar — ► verbo transitivo 1 Dejar un río o torrente el suelo de un lugar cubierto de arena y piedras y con la vegetación destruida. ► verbo transitivo/ intransitivo 2 Arrastrar todo lo que se encuentra a mano con abuso y violencia: ■ arrambló con todo… … Enciclopedia Universal
arramblar — {{#}}{{LM A03397}}{{〓}} {{ConjA03397}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03472}} {{[}}arramblar{{]}} ‹a·rram·blar› (también {{◎}}arramplar{{ ̄}}) {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a algo que hay en un lugar,{{♀}} cogerlo y llevárselo con codicia: • Llegó el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
arramblar — lunf. Hurtar, recoger y llevarse codiciosamente todo lo que hay en algún lugar (LCV) … Diccionario Lunfardo
arramblar — transitivo cargar*, llevarse, apoderarse. Existe la variante coloquial arramplar. * * * Sinónimos: ■ arramplar, despojar, arrastrar, desvalijar, saquear, juntar, reunir, escamotear, birlar … Diccionario de sinónimos y antónimos
arramblar — tr. Arrastrarlo todo con violencia. fig. Llevarse todo lo que hay en un lugar … Diccionario Castellano
arramplar — (inf.) tr. y, más frec., intr. Arramblar. * * * arramplar. tr. coloq. arramblar (ǁ llevarse codiciosamente todo lo que hay en algún lugar). U. t. c. intr. Arramplar con algo … Enciclopedia Universal
cargar — intransitivo 1 estribar, apoyar, descansar, gravitar*. Cargar, con este sentido, se construye con la preposición sobre: la bóveda carga sobre los pilares. transitivo y pronominal 2 apechugar, apechar, apencar. Por ejemplo: cargó con todas las… … Diccionario de sinónimos y antónimos
arramplar — {{#}}{{LM A03398}}{{〓}} {{ConjA03398}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03473}} {{[}}arramplar{{]}} ‹a·rram·plar› {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}col.{{¤}} → {{↑}}arramblar{{↓}}. {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular. {{★}}{{\}}SINTAXIS:{{/}} Construcción… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos