-
1 Argumenta ambigua
= Argumenta communia лог.Обоюдоострые доводы.Остерегайтесь так называемых argumenta comrnunia или ambigua, то есть обоюдоострых доводов. Commune qui prius dicit, contrarium facit: всякий, кто выставляет подобное соображение, тем самым обращает его против себя. Нельзя не верить потерпевшему, говорит обвинитель, ибо невозможно измыслить столь чудовищное обвинение. - Невозможно, согласен, - возразит защитник; но если невозможно измыслить, как же можно было совершить. (П. С. Пороховщиков (Сергеич), Искусство речи на суде.)Если - внимание присяжных обращено на какое-нибудь заметное argumentum ambiguum и обвинитель понимает, что они остановятся на нем, ему следует идти навстречу, не выжидая, чтобы это сделал защитник, особенно - если в устах последнего оно дает возможность произвести впечатление. (Там же.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Argumenta ambigua
-
2 Argumenta ponderantur, non numerantur
Сила аргументов не в числе, а в весомости.Положение формальной логики.Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Argumenta ponderantur, non numerantur
-
3 Обоюдоострые доводы
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Обоюдоострые доводы
-
4 Сила аргументов не в числе, а в весомости
Argumenta ponderantur, non numeranturЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Сила аргументов не в числе, а в весомости
-
5 argumentum
argūmentum, ī n. [ arguo ]1) повесть, рассказa. est ficta res, quae tamen fieri potuit C — повесть есть нечто вымышленное, но в то же время возможноеvetus in tela deducere a. O — изображать на ткани древнюю повесть2) предмет, содержание, тема (fabulae Ter; tragoediae T; epistulae C; libri Su)3) сценический показ, театральная пьеса, спектакльa. plura significat, nam et fabulae ad actum scaenarum compositae argumenta dicuntur; quo appāret, omnem ad scribendum destinatam materiam ita appellari Q — слово «argumentum» означает многое, ибо «argumenta» называются и театральные пьесы; отсюда видно, что так именуется любая тема, развиваемая в письменной форме4) изображение, картина (sc. Parrhasii Su)5) наглядное доказательство, фактическое основание, доводa. est ratio, quae, quod est du bium, per id, quod dubium non est, confirmat Q «argumentum» — есть основание, подтверждающее сомнительное несомненным6) знак, признак ( compositae mentis Sen)amoris hoc est a. Pt — это свидетельствует о любви7) правдивость, истина, внутренняя убедительность, основаниеsine argumento esse C — быть неубедительным, нереальным8) филос. заключение, умозаключение, силлогизм ( argumenta concludere C) -
6 Argumentum commune
ед. ч., мн. ч. - Argumenta communia см. Argumenta ambiguaЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Argumentum commune
-
7 adjuncta
adjūncta, ōrum n. [ adjunctus ]посторонние обстоятельства, побочные моментыargumenta ex adjunctis C — доводы, построенные на второстепенных обстоятельствах (данных) -
8 adversarius
I adversārius, a, um [ adversus ]противоположный, противостоящий ( opinio C); противный, враждебный ( factio Nep); неблагоприятный (quibus res nox maxime est adversaria Cs)II adversārius, ī m. (Ter gen. pl. ium) [ adversus ]противник, соперник Ter, Pl, C, H etc. -
9 argumentatio
argūmentātio, ōnis f. [argumentor]изложение доказательства, приведение доводов, аргументация, тж. доказательство, умозаключение (a. est explicatio argumenti C)argumenta, non argumentatio Q — фактические доводы (говорю я), а не (построенное на них) доказательство -
10 astringo
a-stringo, strīnxī, strictum, ereа) стягивать, сдавливать ( astrictae fauces T); связывать, сковывать ( totam Galliam vinculis C)б) привязывать ( aliquem ad statuam C); подвязывать, стягивать ( comae astrictae O) стягивать, закрывать (venas niantes, sc. terrae V); смыкать, сжимать ( labra Q); стискивать (vincula O; laqueos Sen)hederā astringitur ilex H — дуб сжимается (т. е. обвит) плющомa. soccum H — зашнуровывать (подвязывать) обувьв) закреплять ( alvum CC)rotam sufflamine a. J — затормозить колёсаa. manus alicui Pl — связать кому-л. рукиa. frontem Sen — морщить лобfrondem ferro a. Col — подрезывать (подстригать) листвуa. aliquem suis condicionibus C — навязать кому-л. свои условияa. orationem numeris C — придать речи ритмичностьa. jure jurando Su — обязывать клятвойa. ad temperantiam PJ — принудить к умеренностиa. gustu PM — иметь вяжущий вкусa. fidem C — укреплять доверие, ноsuam fidem a. Ter — связывать себя словомa. disciplinam C — укреплять дисциплинуa. breviter argumenta C — сжато излагать доводыvi frigoris astringi QC — замерзать, коченеть, ноastringi тж. — охлаждаться PJ, Mscelĕre astringi и se a. C — провинитьсяse a. furti Pl — провороваться (furti предпол. = furtoi = furto) -
11 coacervo
co-acervo, āvī, ātum, āre1) собирать, складывать в кучу, нагромождать ( cadavera Cs)2) накапливать, скоплять (agros, pecunias C); перен. нагромождать, нанизывать ( argumenta C) -
12 concludo
con-clūdo, clūsī, clūsum, ere [ claudo ]2) ограждать, запрудить, отрезать (maria Sen; locum sulco V)conclusum mare Cs — закрытое (внутреннее, т. е. Средиземное) море3) включать, влагать, вкладывать, помещать (uno volumine vitam virorum complurium Nep; tot res in unum diem Ter)4) (тж. c. argumentum и argurnen tationem C) заключать, выводить заключение, делать выводc. summum malum esse dolorem C — прийти к выводу, что величайшее зло — страдание5) заключать, оканчивать ( epistulam C)perficere atque c. C — окончательно довершать6) округлять, ритмически замыкать (sententias, orationem, versum C) -
13 confuto
I cōn-fūto, āvī, ātum, āre [одного корня с refuto ]1) сдерживать, останавливать, унимать, уменьшать, убавлять (audaciam alicujus C; maximos dolores recordatione C)2) опровергать (argumenta Stoicorum C; verba rebus L)3) юр. уличатьconfutatus crimine alicujus rei CTh — уличённый в каком-л. преступлении4) сбивать с толку, поражать, ослеплять ( obtutum alicujus Ap)II cōn-futo, —, —, āre [ confuit ]часто бывать Cato -
14 congero
con-gero, gessī, gestum, ere1) сносить в одно место, сваливать в кучу, нагромождать (ligna bAfr; virgulta Su; terram Col)c. undīque quod idoneum ad muniendum est Nep — сносить отовсюду всё пригодное для фортификационных работ2) сооружать, строить (aram arboribus, oppida V)locus, quo congesserunt palumbes V — место, где свили гнёзда голуби3) собирать, накоплять (sibi divitias Tib; nomina multorum, argumenta Q)c. in (ad) aliquem C и alicui T — взваливать на кого-л. (что-л.)c. causas alicujus rei in aliquem L — приписывать кому-л. причины чего-л. (т. е. что-л.)c. beneficia in aliquem L — осыпать кого-л. благодеяниямиc. oscula O — осыпать поцелуямиc. tela in aliquem QC — забрасывать кого-л. копьямиgratias laudesque c. alicui Su — осыпать кого-л. благодарностями и похвалами -
15 corrado
cor-rādo, rāsī, rāsum, ere1) соскребать (вместе, в кучу), перен. нагромождать ( multa argumenta Lcr); собирать отовсюду понемногу (semina ex aēre Lcr; ancillas, servos Ter)2) ( о ветре) уносить ( corpora parvula Lcr)3) сколотить, накопить (minas decem alicunde Ter) -
16 depromo
dē-prōmo, prōmpsī, prūmptum, ere1) вынимать, доставать (pecuniam ex aerario C; sagittam pharetrā V)2) черпать ( merum diotā H): брать, почерпать ( argumenta ex his locis C); заимствовать ( vel a peritis vel de libris C) -
17 eruo
ē-ruo, ruī, rutum, ere1) выкапывать, вырывать (corporum reliquias T; aurum terrā O; annoso cum robore quercum V)2)а) отыскивать, открывать (argumenta C; arcana SenT; veritatem Q)3) исторгать, отнимать5) взрывать, разрывать (humum O; segetem V); бороздить ( aquam remis O)6) вырвать, выколоть (alicui oculos Sen etc.); проколоть, пронзить ( latus hastā O)7) срыть до основания, разрушать, разорять (urbem, regnum V; Corinthum fundĭtus VP) -
18 expendo
ex-pendo, pendī, pēnsum, ere1) взвешивать (aliquem Pl и aliquid CC); уравновешивать ( aurum auro Pl); отвешивать (в уплату), выплачивать, платить (nummos H; viginti milia talenta Just)ferre alicui expensum C — внести (записать в книгу) уплаченную кому-л. суммуalicui sine fenore pecunias expensas ferre L — записывать за кем-л. выплату денежных сумм без процентов (т. е. давать в долг без процентов)e. poenas V — понести кару (искупать вину)e. scelus V — быть наказанным за преступление2) обсуждать, соображать, мысленно взвешивать (argumenta C; belli consilia T); оценивать по достоинству, давать оценку (e. cives C)e. merĭtis O — оценивать по заслугам. — см. тж. expensum -
19 instituo
īn-stituo, uī, ūtum, ere [ statuo ]1)а) ставить ( amphoram H)i. boves ad aratrum Col — запрягать волов в плугvestigia i. V — ступатьб) водружать( arborem Su); сажать ( laureas Su); расставлять, размешать (partem copiarum, exercitum L)2) выстраивать, строить (i. aciem Cs); сооружать, воздвигать (строить) (turrim, pontem, naves Cs); проводить ( fossas Cs); создавать, делать ( opus H); формировать, комплектовать (exercitum, duas legiones Sl)3)а) устраивать (res C; convivium Su; ludos O)animum nequire ad cogitandum i. Ter — не быть в состоянии собраться с мыслямиaliquem in animum i. Ter — горячо привязаться к кому-л.argumenta in pectus multa i. Pl — много дум передуматьб) приготовлять, доставлять, добывать ( magnum pilorum numerum Cs); приобретать (i. sibi amicos C)4) вводить ( legem C); заводить ( codicem C); постановлять, устанавливать, учреждать (festos dies L; libertatem et consulatum T; aliquid in re militari Su)5) назначать (i. aliquem herēdem, tutorem C)7) выставлять, выдвигать ( condicionem C)8) организовывать, устраивать, приводить в порядок ( civitalem C)9) решать (i. aliquid facere C); предпринимать, приступать, начинать (i. historiam C; i. iter C; i. historias scribere Nep)perge, ut instituisti C — продолжай, как начал10)а) наставлять, учить ( adulescentes C); обучать (i. aliquem ad dicendum C; i. aliquem artibus Q; aliquem Latine loqui Col)i. aliquem lyrā Q — учить кого-л. игре на лиреб) дрессировать ( elephantos QC) -
20 lepide
- 1
- 2
См. также в других словарях:
argumenta — A argumenta ≠ a diminua Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime ARGUMENTÁ vb. v. demonstra. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime argumentá vb., ind. prez. 1 sg. argumentéz, 3 … Dicționar Român
ARGUMENTA ADVERSARIA — (лат.) доводы противной стороны. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983. ARGUMENTA ADVERSARIA … Философская энциклопедия
ARGUMENTA PONDERANTUR, NON NUMERANTUR — (лат.) сила доказательств в вескости, а не в количестве (аргументов). Философский энциклопедический словарь. 2010 … Философская энциклопедия
Argumenta ponderantur, non nume-rantur — (лат.) сила доказательств в вескости, а не в количестве. Argumentum ad hoc см. Ad hoc. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 … Философская энциклопедия
argumenta — ar·gu·men·ta (är gyə mĕnʹtə) n. Plural of argumentum. * * * … Universalium
argumentá — vb., ind. prez. 1 sg. argumentéz, 3 sg. şi pl. argumenteázã … Romanian orthography
argumenta — (s.m.pl.) Essi corrispondono ai loci, o luoghi della memoria dove si trovano le idee ( res) o pensieri … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
Non numeranda, sed ponteranda argumenta — (lat), Gründe sollen nicht gezählt, sondern gewogen werden … Pierer's Universal-Lexikon
Non numeranda, sed ponderanda argumenta — Non numeranda, sed ponderanda argumenta, lat., man soll die Gründe nicht zählen, sondern wägen … Herders Conversations-Lexikon
argumentat — ARGUMENTÁ, argumentez, vb. I. tranz. A susţine, a întări, a dovedi, a demonstra ceva cu argumente. – Din fr. argumenter, lat. argumentari. Trimis de ana zecheru, 04.02.2009. Sursa: DEX 98 A ARGUMENT//Á argumentatéz intranz. A dovedi prin… … Dicționar Român
argumentacija — argumentãcija sf. (1) TrpŽ 1. argumentų, įrodymų pateikimas. 2. visi argumentai kieno nors naudai … Dictionary of the Lithuanian Language