-
61 Herculeus
a, um [ Hercules ]Herculea urbs O — Herculaneum, ноH. hospes O — CrotonHerculea arbor V = — топольHerculea gens O — FabiiH. hostis O — Telephus, сын ГеркулесаHerculeum fretum Sil — Гадитанский ( ныне Гибралтарский) пролив -
62 humilis
e [ humus ]avis volat h. V — птица летает низко2) низменный (Italia V; solum Just)3) неглубокий, мелкий (fossa V, T)4) вышедший из низов, простонародный, простойcivitas h. Cs — слабое государство6) ничтожный, маловажный, презренный ( res C)7) смиренный, покорный ( preces Cld)8) раболепный, угодливый, малодушный, низкий (assentator VP; animus Lcr, C etc.; homo C)9) простой, скромный ( vestitus Nep)10) повседневный, обыкновенный, будничный, банальный ( curae PJ); бесцветный, пошлый, вульгарный (oratio, sermo C; verba Q) -
63 immineo
im-mineo, —, —, ēre1) выдаваться, возвышаться, тж. склоняться, нависать, свешиваться ( caelum imminens orbi V)tumulus imminens moenibus L — холм, возвышающийся у самых стенuberibus i. Pt — прильнуть к сосцам (матери)2) прилегать, непосредственно граничить (carcer imminet foro L; arx imminet mari L)3) следовать, преследоватьi. alicui (fugienti) QC — следовать за кем-л. по пятам (гнаться за кем-л.)4) близиться, наступать, предстоять ( non videre quae imminent C)mors imminens C etc. — неминуемая смерть6) домогаться, добиваться (i. in и ad aliquid C, L и alicui re QC)futuro i. Sen — думать о будущем7) ждать с нетерпением (i. exitio alicujus O) -
64 individuus
in-dīviduus, a, um1) неразделённый, нераздвоенный, нерасщеплённый2) нераздельный, неразрывный ( contubernium Ap); неделимый3) равномерный, ровный ( pietas Q) -
65 indocilis
in-docilis, e1) с трудом воспринимающий, не поддающийся выучке, непонятливый, бестолковый (grex H; i. et tardus C; i. et obliviosus Ap)2) непривыкший, неспособный (i. pauperiem pati H; i. quieti (dat.), но: pacis modique Sil): непригодныйi. Cereri terra Sil — нехлебородная земляarbor i. nasci alĭbi PM — дерево, которое нигде больше расти не может3) неопытный, несведущий, невежественный ( genus V)i. numerus O — простой напев5) недоступный, с трудом усваиваемый, трудный ( disciplina C)6) неизученный, незнакомый, неведомый ( indociles currere vias Prp) -
66 induo
ind-uo, uī, ūtum, ere [одного корня с exuo ]1) надевать (i. alicui vestem; i. sibi torquem C; i. anulum C, O; i. galeam Cs)indutus vestem (galeam) L, Cs — надевший или на которого надели платье (шлем)2) усваивать, принимать ( mores Persarum QC)i. personam judicis Sen — брать на себя роль судьи4) придавать, присваивать, давать (alicui nomen C etc.)i. avem Ap — принять вид птицыi. alicui speciem latronis L — представить кого-л. разбойникомvino vetustatem i. PM — делать вино старым5) внушать ( alicui amorem AG)6) одевать, окружать, покрывать, снабжать ( aliquid aliquā re)i. cratera coronā V — украсить винную чашу цветамиindutus soccis C — обутыйi. se (редко indui) in aliquid (alicui rei и aliquā re) — запутаться, попасться (i. se in laqueum Pl)7) затевать, замышлять (seditionem, hostilia T)8)i. se — бросаться, натыкаться (i. se vallis, hastis L)i. se mucrone V — броситься на мечi. se rei publicae Sen — связать себя с государственными делами -
67 infructuosus
īn-frūctuōsus, a, um1) неплодородный ( vinea Col); неплодовитый, малоурожайный (vitis Col; arbor Dig) -
68 ingens
in-gēns, entis [ in priv. + gigno ] adj.2) замечательный, важный ( genus V); весьма значительный, сильный, великий, могущественный G ( viribus opibusque T)i. famā V — пользующийся великой славойi. rerum T — совершивший великие подвиги -
69 insero
I īn-sero, sēvī, situm, ere1) сеять (i. frumentum Col); сажать ( insita arbor Col)2) прививать ( pirum bonam in pirum silvaticam Vr); делать прививку ( ex arbore in arborem Vr)3) сочетать, связывать (aliquid alicui rei, corpora animis C); принимать в качестве члена рода (in Calatinos Atilios i. C)4) насаждать, внушать, прививать, воспитывать, внедрять (novas opiniones C; vitia alicui H)naturā insitus C — врождённыйII īn-sero, seruī, sertum, ere1)а) всовывать, вдевать, продевать ( collum in laqueum C); вкладывать ( cibum alicui in ōs C); вделывать, вставлять ( sĕram posti O)subtemen i. O, Sen — продевать уток ( в основу посредством челнока)б) просовывать (manus vinculo Pt)2) вонзать ( telum L); вперять, устремлять ( oculos in aliquid O и alicui rei VM)3)а) прививать (arbores gemmis inserantur Hier; surculus insertus Col); вводить, включать (jocos historiae O; aliquem numero civium Su); вставлять, вделывать ( gemmas soleis QC)falces insertae longuriis Cs — серпы, насаженные на длинные шестыб) приобщать, сопричислять ( aliquem vatibus H)stellis i. H — поместить среди звёзд, т. е. даровать бессмертиеi. aliquem vitae St — сохранить кому-л. жизньi. nomen famae T — прославить имя4) вмешивать, впутывать ( deos minimis rebus L)i. se — вмешиваться (i. se bellis O) -
70 jacio
jēcī, jactum, ere1) бросать (ancoram C, V); кидать, метать, швырять (lapĭdes Cs, O); сбрасывать, свергать (aliquem in praeceps T)j. se — бросаться (in profundum Cs; ex muris QC); ронять ( arbor poma jacit O)2) выбрасывать ( ciconiae pedes ante se jaciunt PM); отбрасывать ( aliquid procul O); разбрасывать ( flores V); рассеивать, сеять ( semĭna V)3) распространять ( odōrem Lcr)j. oscula T — посылать (воздушные) поцелуи4) произносить (j. contumeliam in aliquem C; j. probra T)j. minas L — грозить5)а) выражать, высказывать ( suspicionem C)j. mentionem rei alicujus VP — упомянуть о чём-лб) нечаянно вымолвить, слегка коснуться (j. aliquid de aliquā re L)6) набрасывать, наваливать, насыпать (aggĕrem Cs; vallum L); класть, возводить, строить (j. fundamenta urbis L; j. muros V)7) класть основание, закладывать (j. fundamenta pacis C); устраивать, прокладывать, проводить (j. gradum atque adĭtum ad aliquid C)j. odia T — посеять (поселить) ненависть -
71 languidus
a, um [ langueo ]1) усталый, утомлённый, вялый ( animus Cs); медлительный ( pecus C); слабый, бессильный ( senectus C); ослабевший, расслабленный (l. vino vigiliisque C); истомлённый ( somno O); истощённый, чахлый ( arbor Pall)5) расслабляющий, обессиливающий ( voluptates C) -
72 laniger
-
73 laurea
-
74 linifer
līni-fer, fera, ferum -
75 momentum
mōmentum, ī n. [из *. mŏvĭmentum от moveo ]1) движущая сила, толчок (lĕvi momento impulsa occĭdit, sc. arbor L); напор, натиск ( hostes haud magno momento fusi sunt L)2) повод, побудительное начало, причина, обстоятельство ( parva momenta animum in spem impellunt L); стимул (ad aliquid C)3) содействие, помощь (saluti alicujus m. praebere O)4) вес, важность, значение, влияние (magni momenti esse ad aliquam rem C; nullius momenti esse apud aliquem Nep; res aliquid momenti habet C)m. habere (afferre) ad aliquid C, Cs — иметь большое (решающее) значение для чего-л.magnum m. addere (adjicere) alicui rei L — оказывать решающее влияние на что-л.m. facere ad aliquid (in aliqua re) L — оказывать влияние на что-л. (пользоваться влиянием в чём-л.)nullius momenti putare C или lĕvi momento aestimare Cs — невысоко расценивать6) влиятельное лицо (maximum m. rerum civitatis esse L)7) движение8)а) смена, бег, течение (m. horarum Just; tempora certis momentis decedentia H)б) круговорот, оборотm. Leonis H — оборот созвездия Льва9) решение, исход10) изменение, перемена (nullum m. annonae facere L; lĕvia fortunae momenta L)11) отрезок времени или пространства, промежуток ( natura parvis momentis multa mutat C)horae momento H, L — в течение часа12) мгновение, моментmomento ( temporis) L, QC, T, CC, Pt — в одно мгновениеmomento fit cinis, diu silva Sen впоследствии погов. — лес растёт долго, а превратить его в пепел — дело мгновенияm. occasionis L — благоприятный момент13) раздел, часть, пункт (officiorum C; orationis Q); исходная точка (sol cotidie ex alio caeli, momento orĭtur PM) -
76 mordeo
momordī (memordī Pl, AG), morsum, ēre1) кусать, грызть (canes mordent C, QC; m. frenos Tib)m. humum V (arēnas O) ore — пасть на поле сражения, погибнуть в бою2) жалить ( pulex mordet M)3) есть, пожирать ( pabŭla dente O); обгладывать ( vitem V); проедать ( aliquid de patrimonio suo AG)4) захватывать, вцепляться ( fibula mordet vestem O)hoc tene, hoc morde Sen — твёрдо помни следующее6) врезываться ( vomer mordet terram PM); размывать, омывать ( amnis mordet rura H)7) жечь (folia mordentes, sc. urtīcae PM); обжигать ( frigora mordent H)8) мучить, терзать, донимать ( paupertas mordet C)9) язвить, уязвлять, задевать, глубоко оскорблять, огорчать (aliquem dictis O; epistulae tuae me mordent C) -
77 multus
a, um (compar. plūs, plūris, pl. plūres, plura, редко pluria; superl. plūrĭmus, a, um)1) многочисленный (anni, proelia C; terra multarum urbium et montium C; multi homines C и multi hominum PM)multi C etc. — толпа, массы2) большой, значительный (labor, fama C; multa pars mei vitabit Libitinam H); высокий (pretium C, Sl); полный ( libertas H); многообразный (ars VF; mortis imago V); богатый событиями, содержательный ( vita QC); обильный (sanguis C, L; lectio O); обширный ( pars Europae L); палящий, знойный (sol PM, Su); сильный ( ignis Cs)3) глубокий, безмятежный ( pax T)5) неминуемый ( mors V)multo die Cs — поздно днёмad и in multam noctem Cs, C — до поздней ночи, но7) раннийmulto mane C — рано утром8) пространный, обстоятельный, подробный (sermo, orator C)9) неутомимый (in proelio Fl); усердный, неослабный ( virtus V)10) частый, многократный, широко распространённый ( opinio AG)multum est C — часто говорят (приходится слышать), но тж. V важно, имеет большое значение11) назойливый, надоедливый ( in aliquā re C)homo m. et odiosus Pl — надоедливый болтун12) искренний, сердечныйdicito ei multam meis verbis salutem Pl — передай ему мой сердечный привет. — см. тж. multum -
78 novellus
a, um [demin. к novus ]1) молоденький (arbor C; bos Vr; vitis. V)2) новыйmiles n. Veg — новобранец -
79 novus
a, um1) новый ( navis L); ранний (aestas Sl, V); вновь сформированный, только что набранный ( legio C); вновь избранный ( consul L); молодой ( arbor Col); юный ( aetas O); недавно сжатый ( frumentum C); свежий ( lac V)n. marītus Pl, Vr etc. — новобрачныйn. (miles) Sl, L etc. — новобранецres novae C etc. — нововведения, новшества, тж. перемены, переворотrebus novis studere C, Cs (novas res moliri VP) — замышлять переворотhomo n. C, Sl etc. — человек без роду и племени, незнатного происхождения, выскочка или первый в семье, занявший курульную должность2) небывалый, неслыханный, невиданный, беспримерный (crimen C, V; monstra H); необычный ( genus pugnae Cs); редкий, редкостный (immanitas, exemplum C)3)а) неопытный; не привыкший, непривычный (aliquā re, alicui rei или ad aliquid)n. dolori Sil — никогда не испытывавший болиnova ferre jugum cervix Sil — шея, непривычная к ярмуб) необъезженный (equus C, O)4) второй, другойn. Decius H — второй Деций (т. е. такой же самоотверженный патриот)5) superl. novissimus крайний, последний или тыловой, заднийnovissimum agmen или novissimi Cs etc. — арьергард -
80 obstrepo
ob-strepo, strepuī, strepitum, ere1)а) шуметь (pluvia obstrĕpit L; milites obstrĕpunt portis L); гудеть, завывать ( venti obstrĕpunt L); вторить пением ( avis obstrĕpit SenT) или шелестом ( arbor obstrĕpit aquis — dat. Prp)б) pass. оглашаться ( nemus obstrepitur aquis — abl. O)2) заглушать, перебивать, прерывать ( alicui L)3) мешать, беспокоить, докучать, надоедать ( alicui litteris C)
См. также в других словарях:
Arbor — or Arbour may refer to: *Arbor (garden), a shaded garden area *Arbor (tool) or mandrel *Arbor Networks, a P2P throttling company *Arbor knot, a knot commonly used to attach fishing line to a fishing reel **Arbor, the central post of a fishing… … Wikipedia
Arbor — steht für Arbor day, Tag des Baumes Arbor infelix, Kreuzigung, Hinrichtung Arbor Low, Henge Monument in der Grafschaft Derbyshire, England Arbor porphyriana, Baum des Wissens Arbor (Foraminiferen), eine Gattung der Foraminiferen Orte in den… … Deutsch Wikipedia
arbor — àrbor m DEFINICIJA drvo, stablo, jarbol SINTAGMA arbor porphyriana (izg. ȁrbor porfiriána) grafički prikaz logički stupnjevito podređenih odnosno nadređenih pojmova; arbor vitae (izg. ȁrbor vȋte) 1. kršć. drvo života, simbol vječnog obnavljanja i … Hrvatski jezični portal
arbor- — arbor(i) ♦ Élément, du lat. arbor « arbre ». arbor(i) ❖ ♦ Élément, du lat. arbor « arbre » … Encyclopédie Universelle
árbor — (del lat. «arbor, ŏris»; ant.) m. Árbol. * * * árbor. (Del lat. arbor, ŏris). m. desus. árbol … Enciclopedia Universal
Arbor — Arbor, lat., Baum; arbor vitae, siehe Gehirn … Herders Conversations-Lexikon
ARBOR — inter Numina Idololatrarum. Cuiusmodi cultum antiquissimum fuisse, arguit Iudaica superstitio, a Cananaeis veterib. hausta et ad gentes postmodum alias illata. Hinc Hoseae c. 4. v. 13. Super capita montium sacrificabant et super colles,… … Hofmann J. Lexicon universale
arbor — (n.) c.1300, herber, herb garden, from O.Fr. erbier field, meadow; kitchen garden, from L. herba grass, herb (see HERB (Cf. herb)). Later a grassy plot (early 14c., a sense also in Old French), a shaded nook (mid 14c.). Probably not from L. arbor … Etymology dictionary
árbor — (Del lat. arbor, ŏris). m. desus. árbol … Diccionario de la lengua española
arbor — arbor1 [är′bər] n. [ME erber < OFr erbier, herbier < LL herbarium, HERBARIUM] 1. a place shaded by trees or shrubs or, esp., by vines on a latticework; bower 2. Obs. a) a garden or lawn b) an orchard arbor2 [är′bər] … English World dictionary
Arbor — Ar bor, n. [OE. herber, herbere, properly a garden of herbs, F. herbier, fr. L. herbarium. See {Herb}, and cf. {Herbarium}.] A kind of latticework formed of, or covered with, vines, branches of trees, or other plants, for shade; a bower. Sir P.… … The Collaborative International Dictionary of English