-
1 arañarse
1 to scratch* * *v/r scratch ( con on);se arañó los brazos con las ramas he scratched his arms on the branches -
2 arañarse
1) оцарапаться2) поссориться, поцапаться -
3 arañarse
1. прил.1) общ. (взаимно) перецарапать, (содраться) ободраться, (царапать друг друга) царапать, исцарапаться, оцарапаться, поцарапаться, расцарапаться2) разг. (о коже, ногте) задираться, (о коже, ногте) задраться2. гл.общ. царапаться -
4 arañarse
• škrábnout se -
5 arañarse
v. Hallp'ikuy, rachikuy. -
6 arañarse
1) оцарапаться2) поссориться, поцапаться -
7 arañarse con los codos
гл.Испанско-русский универсальный словарь > arañarse con los codos
-
8 arañarse mucho
прил.общ. (÷áî-ë.) перецарапать (en muchos sitios) -
9 Arañarse así propio o unos a otros
Jurqisiña, jat'isiña, jurqinuqasiña, jat'inuqasiña, sillunuqasiña, lliwq'anuqasiña.Vocabulario Spanish-Aymara > Arañarse así propio o unos a otros
-
10 исцарапываться
-
11 оцарапываться
-
12 расцарапываться
-
13 исцарапываться
-
14 оцарапываться
-
15 расцарапываться
-
16 ritzen
'rɪtsənv1)etw ritzen — grabar, tallar
2)ritzen ['rɪtsən]1 dig(Glas, Kupfer) tallar■ sich ritzen arañarsetransitives Verb1. [gravieren] grabar2. [schneiden] arañar————————sich ritzen reflexives Verb -
17 schürfen
'ʃyrfənv1) MIN abrir galerías, excavar, minar2) (fig) investigar, estudiar las fuentes3) ( etw schürfen) MIN raer4)sich schürfen — herirse levemente, arañarse
schürfen ['∫үrfən]2 dig bergbau extraer■ sich schürfen excoriarse [an en]; (sich kratzen) arañarse [an]tief schürfend profundo; nach etwas schürfen buscar algointransitives Verb1. [schleifen] arrastrar[Reifen] rozar2. [suchen]————————transitives Verb -
18 перецарапать
сов., вин. п.1) ( кого-либо) arañar vt (a todos, a muchos)2) ( что-либо) arañarse mucho ( en muchos sitios)* * *vgener. (âçàèìñî) arañarse, (êîãî-ë.) arañar (a todos, a muchos), (÷áî-ë.) arañarse mucho (en muchos sitios) -
19 scrape
skreip
1. verb1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) arañar2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) raspar3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) raspar, rascar4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) rozar, pasar rozando5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) cavar
2. noun1) (an act or sound of scraping.) raspado, chirrido2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) rasguño, arañazo, roce, raspadura3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) lío•- scraper- scrape the bottom of the barrel
- scrape through
- scrape together/up
scrape vb1. raspar2. quitar / rascarscrape the old paint off before you start painting antes de empezar a pintar, rasca la pintura viejatr[skreɪp]3 familiar (fix, jam) lío, apuro, aprieto1 (surface, paint, etc) raspar (away/off, -), rascar (away/off, -); (vegetables) raspar2 (graze skin) arañarse, hacerse un rasguño en, rasparse3 (rub against) rozar, raspar, rascar1 (grate) chirriar2 (rub against) raspar, rozar, pasar rozando3 (economize) hacer economías, ahorrar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get into a scrape meterse en un líoto scrape a living ganar lo justo para vivirto scrape something clean dejar algo limpio,-a, limpiar algoto scrape the (bottom of the) barrel tocar fondo1) graze, scratch: rozar, rascarto scrape one's knee: rasparse la rodilla2) clean: rasparto scrape carrots: raspar zanahorias3)to scrape off : raspar (pintura, etc.)4)scrape vi1) rub: rozar2)to scrape by : arreglárselas, ir tirandoscrape n1) scraping: raspadura f2) scratch: rasguño m3) predicament: apuro m, aprieto mn.• aprieto s.m.• lío s.m.• raspadura s.f.v.• arañar v.• estregar v.• legrar v.• raer v.• rapar v.• rascar v.• raspar v.• rozar v.skreɪp
I
1)a) ( act)b) ( sound) chirrido m2) ( predicament) (colloq) lío m (fam), apuro m
II
1.
1)a) ( rub against) rozar*; ( grate against) rascar*b) (damage, graze) \<\<paintwork\>\> rayar; \<\<knee/elbow\>\> rasparse, rasguñarse2)a) ( clean) \<\<toast\>\> raspar; \<\<carrot/potato\>\> pelar; \<\<woodwork\>\> raspar, rascar*, rasquetearto scrape something OFF o FROM something: scrape the mud off your boots — quítales el barro a las botas (con un cuchillo, contra una piedra etc)
b) scrape (out) \<\<bowl/pan\>\> fregar*, restregar*3) ( narrowly achieve)to scrape a majority — apenas alcanzar* una escasa mayoría
2.
vi (rub, grate) rozar*; ( make a noise) chirriarPhrasal Verbs:[skreɪp]1. N1) (=act) raspado m, raspadura f ; (=sound) chirrido m ; (=mark) arañazo m, rasguño mto give sth a scrape — raspar algo, limpiar algo raspándolo
2) (fig) lío m, aprieto mto get into/out of a scrape — meterse en/salir de un lío or aprieto
to get sb out of a scrape — sacar a algn de un lío or aprieto
2.VT [+ knee, elbow] arañarse, rasguñarse; (=clean) [+ vegetables] raspar, limpiar; [+ walls, woodwork] rasparto scrape on/along/against sth — arrastrar en/a lo largo de/contra algo
- scrape the bottom of the barrel3.VI (=make sound) chirriar(=rub)* * *[skreɪp]
I
1)a) ( act)b) ( sound) chirrido m2) ( predicament) (colloq) lío m (fam), apuro m
II
1.
1)a) ( rub against) rozar*; ( grate against) rascar*b) (damage, graze) \<\<paintwork\>\> rayar; \<\<knee/elbow\>\> rasparse, rasguñarse2)a) ( clean) \<\<toast\>\> raspar; \<\<carrot/potato\>\> pelar; \<\<woodwork\>\> raspar, rascar*, rasquetearto scrape something OFF o FROM something: scrape the mud off your boots — quítales el barro a las botas (con un cuchillo, contra una piedra etc)
b) scrape (out) \<\<bowl/pan\>\> fregar*, restregar*3) ( narrowly achieve)to scrape a majority — apenas alcanzar* una escasa mayoría
2.
vi (rub, grate) rozar*; ( make a noise) chirriarPhrasal Verbs: -
20 задраться
сов. разг.1) ( о платье) levantarse, subirse2) (о коже, ногте) arañarse, rasguñarse* * *vcolloq. (î êî¿å, ñîãáå) arañarse, (î ïëàáüå) levantarse, rasguñarse, subirse
См. также в других словарях:
arañarse — {{#}}{{LM SynA03248}}{{〓}} {{CLAVE A03171}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}arañar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(la piel){{♀}} rasguñar • rascar ≠ acariciar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(una superficie){{♀}} rayar •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Kyō (músico) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Violación — Representación de un caso de violación, de Martin Van Maele El término violación significa, en lenguaje general, infracción o transgresión , por lo que es común emplearlo como sinónimo de quebrantamiento , sobre todo como parte de términos como… … Wikipedia Español
The Sandman — Para otros usos de este término, véase Sandman. The Sandman Publicación Primera edición 1988 1996 Editorial Vertigo Comics … Wikipedia Español
escarapelar — (Del port. escarpelar se < carpir se, arañarse < lat. carpere, arrancar.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Reñir o pelearse dos o más personas entre sí. 2 Colombia, C Rica, Venezuela Descascarar o resquebrajar una cosa sin que por ello se … Enciclopedia Universal