-
1 apretando los dientes
гл.перен. стиснув зубыИспанско-русский универсальный словарь > apretando los dientes
-
2 conseguir apretando
гл.общ. (äîáèáüñà)(lograr) дожать, (äîáèáüñà)(lograr) дожинатьИспанско-русский универсальный словарь > conseguir apretando
-
3 escribir apretando
гл.общ. писать с нажимом -
4 hundir apretando
гл.общ. вжать -
5 colocar
гл.1) общ. (положить в определённом порядке) уложить, (поместить куда-л.) вместить, (поместить куда-л.) вмещать, (поместить надлежащим образом) устанавливать, (поместить надлежащим образом) установить, (поместить) насажать, (устроить куда-л.) определить, (устроить куда-л.) определять, водворить, водворять, возложить, выдавать замуж, заключить, заложить, определить на службу, разместить, размещать, расставить, расставлять, уместить, устроить, насадить (atravesando con una cosa punzante), перекладывать (con, en), переложить (con, en), подставить (debajo de), отнести (entre), относить (entre), стлать (junto), налагать (sobre), наложить (sobre), ставить (usualmente - de pie, en pie, derecho, levantado), положить (поместить), посадить (поместить), поставить (поместить), располагать (поместить), расположить (поместить), рассадить (поместить), класть (помещать), поместить (тж. определить, устроить), помещать (тж. определить, устроить), проложить (трубы, кабель), вкладывать, помещать, пристраивать, устраивать (на работу)2) разг. (засунуть, положить) деть, (поместить) натискать (apretando, presionando), (поместить) натискивать (apretando, presionando), (поместить, расположить что-л.) пристроить, (с усилием положить) навалить, уставить, уставлять, уткнуть, затискать (apretando, empujando), затискивать (apretando, empujando), затиснуть (con fuerza; втиснуть)3) тех. класть, монтировать, располагать, собирать, ставить, укладывать, устанавливать, прокладывать (напр., трубопровод), закреплять (болтами)4) экон. расстанавливать, устраивать на работу5) сл. вставить (о наркотике)6) прост. покласть, приткнуть (con dificultad), наворочать (removiendo)7) офиц. трудоустроить -
6 зажать
(1 ед. зажму́) сов., вин. п.зажа́ть что́-либо в руке́ — apretar algo en la manoзажа́ть в тиски́ — apretar en el tornillo de mordazas2) ( плотно закрыть) tapar vt ( apretando); cerrar (непр.) vt ( apretando)зажа́ть нос, у́ши — taparse las narices, las orejas3) перен. разг. amordazar vt, ahogar vt, restringir vtзажа́ть инициати́ву — ahogar la iniciativa4) прост. (присвоить, удержать) retener (непр.) vt -
7 затискать
сов.1) ahogar vt (apretando, apretujando) -
8 затискивать
несов., вин. п., разг.1) ahogar vt (apretando, apretujando) -
9 ahogar
гл.1) общ. (заглушить - о звуках) покрывать, (заглушить - о звуках) покрыть, (заглушить - о растениях) забить, (задушить) надушить, (приглушать) глушить, (приглушать) заглушить, терзать, угнетать, удушать, утопить, потопить (живое существо), сдавить (о спазмах), сдавливать (о спазмах), тушить (огонь), удушить (тж. перен.), душить, заглушать, топить (в воде)2) разг. (душить) давить, (задушить) подушить, придушить, затискать (apretando, apretujando), затискивать (apretando, apretujando)3) перен. (ãîðå è á. ï.) потопить, (заглушать) топить, (мешать развитию) глушить, (подавить) задавить, (подавить) задавливать, (подавлять) тушить, зажать, зажимать, удержать, удерживать, задушить (тж. о растениях), мучить4) тех. отсекать, перекрывать, гасить (звук), глушить, дросселировать, прекращать подачу (напр., воздуха, пара)5) спец. (заглушать) тушить6) прост. (задушить) задавить, (задушить) задавливать -
10 calar
1. сущ.общ. известковый карьер, местность, изобилующая известняком2. гл.1) общ. (пропускать влагу) промокать, делать резьбу, прокалывать, проколоть, пропитывать, протыкать,продавливать (apretando, a presión), продавить (apretando, a presión), вырезать (арбуз, дыню), прорезать (вырезать), надвинуть (на что-л.), протечь (об обуви, плаще), узнавать намерения (человека) постигать (что-л.), нахлобучивать (шляпу), нахлобучить (шапку, кепку), надевать (очки), надеть (очки), (также перен.) пронизывать
2) мор. иметь осадку, погружать, опускать в воду (сети)3) разг. измочить, пропороть (прорвать, прорезать), прохватить (продуть), прохватывать (продуть), прошибать (продуть), прошибить (продуть)4) перен. пронизать, пронизывать5) тех. крепить, пробуравливать, промачивать, расклинивать, устанавливать под прямым углом, устанавливать под углом, пробивать (отверстия), загонять (шпонку), закреплять, просверливать, устанавливать, опускать (подъёмный мост)6) электр. ставить (щётки) со сдвигом по фазе7) спец. отзолить -
11 cerrar
гл.1) общ. (дверь, ящик и т. п.) запереть, (дверь, ящик и т. п.) запирать, (загородить) заставить (con), (загородить) заставлять (con), (заделать) забить (закрыть), (заклеить) запечатать (una carta), (закрыть со стуком) прихлопнуть (con ruido), (закрыть со стуком) прихлопывать (con ruido), (закрыть) припереть, (закрыть) припирать, (остановить) перекрывать, (остановить) перекрыть, (соединить, сомкнуть) замкнуть, (соединить, сомкнуть) замыкать,смежить, завершать, заволочь, заделать, заканчивать, закрыть, запираться, затворить, смежать, сплотить, ушить, зажать (apretando), зажимать (apretando), запрудить (el rìo, etc.), запруживать (el rìo, etc.), завернуть (закрыть), задвинуть (закрыть), преградить (прич. страд. прош. -жд.-) (закрыть), залепить (заткнуть), залеплять (заткнуть), обнести (огородить), обносить (огородить), преграждать (путь), спрятать (укрыть), загораживать, закрывать, закрываться, закупоривать, смеркаться, заключать (договор и т. п.), закрываться (о ране)
2) разг. (забить гвоздями) заколотить, (прекратить) прикрыть4) электр. замыкать, запирать, задвигать (занавески), замыкать (цепь)5) прост. (дверь, ящик и т. п.) замкнуть, (дверь, ящик и т. п.) замыкать, (закрыть) заложить -
12 introducir
гл.1) общ. (ввинтить) ввёртывать (enroscando, atornillando), (ввинтить) ввернуть (enroscando, atornillando), (вплести вязанием) ввязать (tejiendo), (вплести вязанием) ввязывать (tejiendo),вколотить, вдолбить, вколачивать, вколоть, внедрить, внести, всунуть, завести, засунуть, набить,
ввинчивать (atornillando, enroscando), ввинтить (atornillando, enroscando),
вдвинуть (empujando, apretando), вдвигать (empujando, apretando), ввести (en), вкладывать (en), вложить (во что-л.) (en), просунуть (en), ввезти (en un móvil), ввозить (en un móvil), вкатить (rodando), вкатывать (rodando), засовывать, вводить (кого-л. куда-л.)
2) разг. запихать, запихивать, запихнуть, напихать, напихивать, забрасывать (a un lugar), забросить (a un lugar), затиснуть (con trabajo)3) перен. внедрять, привить (сделать привычным), вносить (разногласия и т.п.)4) книжн. насаждать -
13 tapar
гл.1) общ. (заслонить, загородить) затенить, (заслонить, загородить) затенять, (отверстие и т. п.) заткнуть, (плотно закрыть) зажать (apretando), (плотно закрыть) зажимать (apretando), завеять, закрыть, закупоривать, закупорить, закутывать, залепить, залеплять, заслонить, накидывать(ся) (кинуть поверх, покрывая, закрывая кого-, что-л.), накрыть, опустить крышку, покрывать, покрыть, прикрыть, укрыть, завесить (con la cortina, etc.), застлать (con papel, con lienzo), обить (дверь), спрятать (запереть), забить (заткнуть), заделать (каменной кладкой), подёрнуть (покрыть), закрывать2) разг. перегородить, наползать (avanzando), наползти (avanzando), заколотить (con clavos)3) перен. укрывать4) спец. зашить5) Чили. пломбировать зубы -
14 вдвигать
несов.hacer entrar, introducir (непр.) vt (empujando, apretando) -
15 вдвинуть
сов., вин. п.hacer entrar, introducir (непр.) vt (empujando, apretando) -
16 вдвинуться
entrar vi ( dentro); introducirse (непр.) (empujando, apretando) -
17 вжать
сов.hundir apretando, meter a presión -
18 выжать
(1 ед. вы́жму) сов., вин. п.1) sacar vt, extraer (непр.) vt ( apretando); exprimir vt; prensar vt ( с помощью пресса); retorcer (непр.) vt, escurrir vt ( белье)вы́жать сок — sacar (extraer) el jugoвы́жать лимо́н — exprimir un limón2) перен. ( с трудом)вы́жать из маши́ны все — sacar (extraer) todo del automóvilвы́жать из кого́-либо после́дние си́лы — agotar las últimas fuerzas de alguienвы́жать все со́ки ( из кого-либо) разг. — chuparle toda la sangre a alguien3) спорт. (гирю, штангу) levantar vt ( respaldado) -
19 дожать
(1 ед. дожну́) сов.1) ( окончить жатву) terminar de segar, terminar la siega -
20 нажим
м.1) ( надавливание) presión f (тж. натиск)дипломати́ческий нажи́м — presión diplomática2) (натиск; воздействие) presión f; coacción f ( принуждение)под нажи́мом врага́ — bajo la presión del enemigo3) ( утолщение штриха) presión fписа́ть с нажи́мом — escribir apretando4) перен. (выделение, подчеркивание) recalcadura f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
salir apretando — correr; arrancar; escapar; salir rápidamente; salir apurado; cf. cascar, rajar, apretar cueva, apretar cachete, apretar raja, apretar, salir apretando cachete, salir apretando raja, salir apretando cueva; el gil gritó: ¡Apreten todos que se… … Diccionario de chileno actual
salir apretando raja — arrancar rápidamente; escapar; salir rápidamente; salir apurado; cf. cascar, apretar cueva, apretar cachete, apretar, salir cagando, salir apretando cachete, salir apretando raja, salir apretando cachete; salimos apretando raja de ese bar de mala … Diccionario de chileno actual
salir apretando cachete — arrancar rápidamente; escapar; salir rápidamente; salir apurado; cf. cascar, apretar cueva, apretar cachete, apretar raja, apretar, salir apretando cachete, salir apretando raja, salir cagando, salir apretando cueva; el Mario salió apretando… … Diccionario de chileno actual
salir apretando cueva — arrancar rápidamente; escapar; salir rápidamente; salir apurado; cf. cascar, rajar, apretar cueva, apretar cachete, apretar raja, apretar, salir cagando, salir apretando cachete, salir apretando raja; tuvimos que salir apretando cueva porque las… … Diccionario de chileno actual
Trompeta — Para los peces «trompeta», véase Aulostomidae. Trompeta … Wikipedia Español
atestar — I (Derivado del ant. adj. tiesto, tieso, duro.) ► verbo transitivo 1 Llenar un espacio completamente, apretando mucho el contenido: ■ atestó las maletas y luego no podía con ellas. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO rebutir atiborrar ► … Enciclopedia Universal
salir — 1. salir a pasarlo bien; divertirse; festejar en la noche; cf. carretear, salir de farra, salir de tomatera; ¿salgamos el viernes, Mónica? , ya no salgo nunca; como que me chanté , mi marido no quiere salir conmigo; es más fome el huevón 2.… … Diccionario de chileno actual
Bleach: Soul Carnival — Saltar a navegación, búsqueda Bleach: Soul Carnival[1] Desarrolladora(s) Racjin Productor(es) SCEJ … Wikipedia Español
Comparación de Windows y Linux — Saltar a navegación, búsqueda Gráfica de los usuarios con Windows y Linux; creada a partir de la media de los valores aportados por los registros de agentes de usuario más conocidos … Wikipedia Español
Masahiko Kimura — Ficha de identidad Nacionalidad: Japonés Fecha de nacimiento: 10 de s … Wikipedia Español
Soul Eater: Battle Resonance — Desarrolladora(s) Namco Bandai[1] Productor(es) Namco Bandai Plataforma(s) PS2 … Wikipedia Español