-
21 вытвердить
-
22 долбить
долби́ть1. ĉizi;bekpiki (о птице);2. (повторять) разг. ripetadi;3. (зубрить) разг. parkeraĉi, parkere lerni.* * *несов., вин. п.2) разг. ( стучать) aporrear vt3) разг. ( бить из орудий) batir vt4) прост. ( повторять) machacar vtдолби́ть одно́ и то́ же — machacar lo mismo
5) прост. ( зубрить) empollar vt, aprender como un loroдолби́ть уро́к — empollar la lección
••ка́пля долби́т ка́мень погов. — la gota de agua horada la piedra
* * *несов., вин. п.2) разг. ( стучать) aporrear vt3) разг. ( бить из орудий) batir vt4) прост. ( повторять) machacar vtдолби́ть одно́ и то́ же — machacar lo mismo
5) прост. ( зубрить) empollar vt, aprender como un loroдолби́ть уро́к — empollar la lección
••ка́пля долби́т ка́мень погов. — la gota de agua horada la piedra
* * *v1) gener. cincelar, escoplear (долотом), horadar2) colloq. (бить из орудий) batir, (ñáó÷àáü) aporrear3) eng. mortajar, burilar (долотом)4) simpl. (çóáðèáü) empollar, (ïîâáîðàáü) machacar, aprender como un loro -
23 зазубрить
зазубри́ть(урок) parkere lerni, mekanike (или senkonscie) lerni.* * *I заз`убритьсов., вин. п.( сделать зазубрины) mellar vtII зазубр`итьзазу́брить нож — mellar un cuchillo
сов., вин. п., разг.( заучить) aprender como un loro, empollar vt* * *I заз`убритьсов., вин. п.( сделать зазубрины) mellar vtII зазубр`итьзазу́брить нож — mellar un cuchillo
сов., вин. п., разг.( заучить) aprender como un loro, empollar vt* * *v1) gener. mellar (сделать зазубрины)2) colloq. aprender como un loro, empollar (заучить) -
24 заучивать
несов.1) ( выучить) aprender vt2) разг. ( замучить учением) atormentar estudiando* * *несов.1) ( выучить) aprender vt2) разг. ( замучить учением) atormentar estudiando* * *v1) gener. (âúó÷èáü) aprender, (ïåðåóáîìèáüñà îá çàñàáèì) agotarse de tanto estudiar, (óâëå÷üñà ó÷åñèåì) entusiasmarse en (con) el estudio, estudiar2) colloq. (çàìó÷èáü ó÷åñèåì) atormentar estudiando -
25 заучить
сов., вин. п.1) ( выучить) aprender vt2) разг. ( замучить учением) atormentar estudiando* * *сов., вин. п.1) ( выучить) aprender vt2) разг. ( замучить учением) atormentar estudiando* * *v1) gener. (âúó÷èáü) aprender, (ïåðåóáîìèáüñà îá çàñàáèì) agotarse de tanto estudiar, (óâëå÷üñà ó÷åñèåì) entusiasmarse en (con) el estudio2) colloq. (çàìó÷èáü ó÷åñèåì) atormentar estudiando -
26 зубрить
зубри́тьразг. parkeraĉi.* * *I несов., вин. п.1) ( делать насечку) dentar (непр.) vt2) ( зазубривать) mellar vtII несов., вин. п., разг.empollar vt, aprender como un loro* * *I несов., вин. п.1) ( делать насечку) dentar (непр.) vt2) ( зазубривать) mellar vtII несов., вин. п., разг.empollar vt, aprender como un loro* * *v1) gener. (делать насечку) dentar, (зазубривать) mellar2) colloq. aprender como un loro, empollar -
27 переучивать
несов.* * *v1) gener. (êîãî-ë.) enseñar (de nuevo), (÷áî-ë.) volver a aprender, aprender (de nuevo), estudiar (de nuevo), reeducar, volver a estudiar2) colloq. (ïðè÷èñèáü ñåáå âðåä ó÷åñèåì) causarse mal por haber estudiado mucho -
28 переучить
сов., вин. п.* * *v1) gener. (êîãî-ë.) enseñar (de nuevo), (÷áî-ë.) volver a aprender, aprender (de nuevo), estudiar (de nuevo), volver a estudiar2) colloq. (ïðè÷èñèáü ñåáå âðåä ó÷åñèåì) causarse mal por haber estudiado mucho -
29 проучить
проучи́тьdoni bonan lecionon.* * *сов.2) ( учить какое-либо время) estudiar vt, aprender vt ( un tiempo)весь ве́чер проучи́ть уро́ки — pasar toda la tarde estudiando las lecciones
* * *сов.2) ( учить какое-либо время) estudiar vt, aprender vt ( un tiempo)весь ве́чер проучи́ть уро́ки — pasar toda la tarde estudiando las lecciones
* * *v1) gener. (ó÷èáü êàêîå-ë. âðåìà) estudiar, aprender (un tiempo), escarmentar2) colloq. (ñàêàçàáü) dar una lección, poner sal en la mollera, dar un escarmiento -
30 выучиться
1) aprender vtвы́учиться испа́нскому, ру́сскому языку́ — aprender el español, el ruso
вы́учиться чита́ть, писа́ть — aprender a leer, a escribir
2) ( закончить учёбу) terminar los estudios* * *вы́учиться чита́ть — apprendre à lire
вы́учиться на врача́ и т.п. разг. — finir ses études de médecine, etc.
-
31 разучить
-
32 взяться
(1 ед. возьму́сь) сов.1) за + вин. п. ( схватиться) cogerse, agarrarse, asirse (непр.)взя́ться за́ руки — cogerse de la mano
взя́ться за́ голову — echarse las manos a la cabeza
2) за + вин. п. (приступить; начать) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (а + inf.); tomar vt, manejar vt; abordar vt, acometer vt ( предпринять)он хо́чет взя́ться за де́ло — quiere emprender un negocio
взя́ться за чте́ние — ponerse a leer
взя́ться за рабо́ту — comenzar a trabajar
взя́ться за перо́ — tomar la pluma, ponerse a escribir
взя́ться за руль — ponerse al volante
3) + неопр. ( обязаться что-либо сделать) encargarse (de)взя́ться сде́лать — encargarse de (comprometerse a) hacerlo
взя́ться вы́учить — ponerse a aprender
4) разг. (появиться, возникнуть) aparecer (непр.) vi, salir (непр.) vi, sacar viотку́да у тебя́ взяла́сь э́та кни́га? — ¿de dónde te ha venido (has sacado) este libro?
••взя́ться за кого́-либо — tomarla (emprenderla) con uno; ocuparse de alguien
взя́ться за ум разг. — ponerse en razón, hacerse razonable
отку́да ни возьми́сь разг. — de pronto, de súbito, súbitamente
* * *(1 ед. возьму́сь) сов.1) за + вин. п. ( схватиться) cogerse, agarrarse, asirse (непр.)взя́ться за́ руки — cogerse de la mano
взя́ться за́ голову — echarse las manos a la cabeza
2) за + вин. п. (приступить; начать) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (а + inf.); tomar vt, manejar vt; abordar vt, acometer vt ( предпринять)он хо́чет взя́ться за де́ло — quiere emprender un negocio
взя́ться за чте́ние — ponerse a leer
взя́ться за рабо́ту — comenzar a trabajar
взя́ться за перо́ — tomar la pluma, ponerse a escribir
взя́ться за руль — ponerse al volante
3) + неопр. ( обязаться что-либо сделать) encargarse (de)взя́ться сде́лать — encargarse de (comprometerse a) hacerlo
взя́ться вы́учить — ponerse a aprender
4) разг. (появиться, возникнуть) aparecer (непр.) vi, salir (непр.) vi, sacar viотку́да у тебя́ взяла́сь э́та кни́га? — ¿de dónde te ha venido (has sacado) este libro?
••взя́ться за кого́-либо — tomarla (emprenderla) con uno; ocuparse de alguien
взя́ться за ум разг. — ponerse en razón, hacerse razonable
отку́да ни возьми́сь разг. — de pronto, de súbito, súbitamente
* * *v1) gener. (обязаться что-л. сделать) encargarse (de), (приступить; начать) ponerse, (ñõâàáèáüñà) cogerse, abordar, acometer (предпринять), agarrarse, asirse, comenzar, empezar (à + inf.), manejar, tomar2) colloq. (появиться, возникнуть) aparecer, sacar, salir -
33 глядеть
гляде́тьrigardi;♦ \глядеть в о́ба plej atente rigardi, rigardegi.* * *несов.1) ( смотреть) mirar vtгляде́ть и́скоса (укра́дкой) — mirar de soslayo
гляде́ть в окно́ — mirar por la ventana
гляде́ть вслед ( кому-либо) — seguir con la mirada (a)
гляде́ть друг на дру́га — mirarse (uno a otro)
гляде́ть и не нагляде́ться разг. — no poder dejar de mirar, no poder quitar los ojos
2) за + твор. п., разг. ( присматривать) mirar vt (por), cuidar vt (a, de); velar vt (por)гляде́ть за детьми́ — cuidar de los niños
гляде́ть, что́бы... — mirar que (+ subj.)
3) разг. (виднеться, выглядывать) dejarse ver, verse (непр.)гляде́ть из-за туч ( о солнце) — verse a través de las nubes, aparecer detrás de las nubes
4) ( быть обращённым в какую-либо сторону) dar (непр.) vt (a), mirar vt (a)о́кна глядя́т во двор — las ventanas dan al patio
5) твор. п., разг. ( выглядеть) tener aire (cara, aspecto) (de)гляде́ть геро́ем — tener aire de héroe
••гляди́, гляди́шь вводн. сл. прост. — es (muy) posible
не гля́дя (купить, подписать и т.п.) — sin ver, con ojos cerrados
гля́дя по (+ дат. п.) — según, teniendo en cuenta
гля́дя на (+ вин. п.) ( по примеру) — mirando a, a ejemplo de
на ночь гля́дя — a boca de noche, a las tantas
гляде́ть во все глаза́, гляде́ть в о́ба — estar ojo avizor, estar alerta
гляде́ть пря́мо (сме́ло) в глаза́ (+ дат. п.) — mirar directamente (valientemente) a los ojos (de), mirar cara a cara (a)
гляде́ть сквозь па́льцы (на + вин. п.) — cerrar los ojos (a), hacer la vista gorda
гляде́ть не́ на что разг. — no hay en qué parar la mirada
на свет не гляде́л бы — estoy (está, etc.) con el cielo nublado
как (бу́дто, сло́вно) в во́ду гляде́л — como si lo hubiera adivinado
куда́ глаза́ глядя́т (идти, бежать и т.п.) — a donde lleve el viento
того́ и гляди́ — a lo mejor, mira que
не́чего на него́ гляде́ть — no hay nada que aprender de él; no hay que contar con él
* * *несов.1) ( смотреть) mirar vtгляде́ть и́скоса (укра́дкой) — mirar de soslayo
гляде́ть в окно́ — mirar por la ventana
гляде́ть вслед ( кому-либо) — seguir con la mirada (a)
гляде́ть друг на дру́га — mirarse (uno a otro)
гляде́ть и не нагляде́ться разг. — no poder dejar de mirar, no poder quitar los ojos
2) за + твор. п., разг. ( присматривать) mirar vt (por), cuidar vt (a, de); velar vt (por)гляде́ть за детьми́ — cuidar de los niños
гляде́ть, что́бы... — mirar que (+ subj.)
3) разг. (виднеться, выглядывать) dejarse ver, verse (непр.)гляде́ть из-за туч ( о солнце) — verse a través de las nubes, aparecer detrás de las nubes
4) ( быть обращённым в какую-либо сторону) dar (непр.) vt (a), mirar vt (a)о́кна глядя́т во двор — las ventanas dan al patio
5) твор. п., разг. ( выглядеть) tener aire (cara, aspecto) (de)гляде́ть геро́ем — tener aire de héroe
••гляди́, гляди́шь вводн. сл. прост. — es (muy) posible
не гля́дя (купить, подписать и т.п.) — sin ver, con ojos cerrados
гля́дя по (+ дат. п.) — según, teniendo en cuenta
гля́дя на (+ вин. п.) ( по примеру) — mirando a, a ejemplo de
на ночь гля́дя — a boca de noche, a las tantas
гляде́ть во все глаза́, гляде́ть в о́ба — estar ojo avizor, estar alerta
гляде́ть пря́мо (сме́ло) в глаза́ (+ дат. п.) — mirar directamente (valientemente) a los ojos (de), mirar cara a cara (a)
гляде́ть сквозь па́льцы (на + вин. п.) — cerrar los ojos (a), hacer la vista gorda
гляде́ть не́ на что разг. — no hay en qué parar la mirada
на свет не гляде́л бы — estoy (está, etc.) con el cielo nublado
как (бу́дто, сло́вно) в во́ду гляде́л — como si lo hubiera adivinado
куда́ глаза́ глядя́т (идти, бежать и т.п.) — a donde lleve el viento
того́ и гляди́ — a lo mejor, mira que
не́чего на него́ гляде́ть — no hay nada que aprender de él; no hay que contar con él
* * *v2) colloq. (виднеться, выглядывать) dejarse ver, (âúãëàäåáü) tener aire (de; cara, aspecto), (присматривать) mirar (por), cuidar (a, de), velar (por), verse3) amer. virar -
34 голос
го́лос1. voĉo;в оди́н \голос unuvoĉe;во весь \голос plenvoĉe;возвы́сить \голос (pli)altigi la voĉon;2. (избирательный) voto;пра́во \голоса balotrajto;\голоса́ за и про́тив voĉdonoj por kaj kontraŭ.* * *м. (мн. го́лоса́)1) voz fзво́нкий го́лос — voz timbrada (sonora)
гро́мкий го́лос, высо́кий го́лос — voz alta
ти́хий го́лос, ни́зкий го́лос — voz baja
серебри́стый го́лос — voz argentada (argentina)
сла́бый го́лос — voz cascada
глухо́й го́лос — voz empañada (opaca, parda)
громово́й го́лос — voz de trueno
хри́плый го́лос — voz ronca (tomada)
грудно́й го́лос — voz de pecho
у него́ большо́й го́лос ( о певце) — tiene voz fuerte
быть в го́лосе ( о певце) — (estar) en voz
вну́тренний го́лос перен. — voz interna
го́лос кро́ви перен. — la voz de la sangre
во весь го́лос — a toda voz, a voces, a voz en cuello
повыша́ть го́лос — elevar (levantar) la voz
надорва́ть го́лос — forzar la voz
лиши́ться го́лоса, потеря́ть го́лос — perder la voz
петь по́лным го́лосом — cantar a toda (a plena) voz
в по́лный го́лос — a plena voz
2) муз. voz fрома́нс для двух го́лосо́в — canción a dos voces
второ́й го́лос — segunda voz
3) ( при голосовании) voz f, voto m, sufragio mсовеща́тельный го́лос — voto consultivo (deliberativo); voz consultiva
реша́ющий го́лос — voto decisivo (de calidad)
пра́во го́лоса — derecho de (al) voto, derecho de (al) sufragio
с пра́вом совеща́тельного го́лоса — con voz pero sin voto
пода́ть го́лос (за + вин. п.) — dar su voto (a), votar vi (por)
подсчита́ть го́лоса́ — contar los votos, hacer el escrutinio
собра́ть сто́лько-то го́лосо́в — obtener un número de votos
4) обыкн. мн. emisores de radio occidentales ( que emiten programas en ruso para Rusia)••(все) в оди́н го́лос — (todos) al unísono, unánimemente
име́ть го́лос в како́м-либо де́ле — tener voz (voto) en algún asunto
подня́ть го́лос проте́ста — alzar una voz de protesta
подня́ть го́лос в защи́ту (+ род. п.) — hablar en defensa de, tomar la defensa de
крича́ть, пла́кать в го́лос (не свои́м го́лосом) разг. — gritar, llorar desgañitadamente
учи́ть, запомина́ть с го́лоса — aprender, recordar de oído
говори́ть с чужо́го го́лоса — hablar por cerbatana, hablar por boca de otro (de ganso)
* * *м. (мн. го́лоса́)1) voz fзво́нкий го́лос — voz timbrada (sonora)
гро́мкий го́лос, высо́кий го́лос — voz alta
ти́хий го́лос, ни́зкий го́лос — voz baja
серебри́стый го́лос — voz argentada (argentina)
сла́бый го́лос — voz cascada
глухо́й го́лос — voz empañada (opaca, parda)
громово́й го́лос — voz de trueno
хри́плый го́лос — voz ronca (tomada)
грудно́й го́лос — voz de pecho
у него́ большо́й го́лос ( о певце) — tiene voz fuerte
быть в го́лосе ( о певце) — (estar) en voz
вну́тренний го́лос перен. — voz interna
го́лос кро́ви перен. — la voz de la sangre
во весь го́лос — a toda voz, a voces, a voz en cuello
повыша́ть го́лос — elevar (levantar) la voz
надорва́ть го́лос — forzar la voz
лиши́ться го́лоса, потеря́ть го́лос — perder la voz
петь по́лным го́лосом — cantar a toda (a plena) voz
в по́лный го́лос — a plena voz
2) муз. voz fрома́нс для двух го́лосо́в — canción a dos voces
второ́й го́лос — segunda voz
3) ( при голосовании) voz f, voto m, sufragio mсовеща́тельный го́лос — voto consultivo (deliberativo); voz consultiva
реша́ющий го́лос — voto decisivo (de calidad)
пра́во го́лоса — derecho de (al) voto, derecho de (al) sufragio
с пра́вом совеща́тельного го́лоса — con voz pero sin voto
пода́ть го́лос (за + вин. п.) — dar su voto (a), votar vi (por)
подсчита́ть го́лоса́ — contar los votos, hacer el escrutinio
собра́ть сто́лько-то го́лосо́в — obtener un número de votos
4) обыкн. мн. emisores de radio occidentales ( que emiten programas en ruso para Rusia)••(все) в оди́н го́лос — (todos) al unísono, unánimemente
име́ть го́лос в како́м-либо де́ле — tener voz (voto) en algún asunto
подня́ть го́лос проте́ста — alzar una voz de protesta
подня́ть го́лос в защи́ту (+ род. п.) — hablar en defensa de, tomar la defensa de
крича́ть, пла́кать в го́лос (не свои́м го́лосом) разг. — gritar, llorar desgañitadamente
учи́ть, запомина́ть с го́лоса — aprender, recordar de oído
говори́ть с чужо́го го́лоса — hablar por cerbatana, hablar por boca de otro (de ganso)
* * *ngener. emisores de radio occidentales (que emiten programas en ruso para Rusia), pecho, voto, garganta (певца), sufragio (избирательный), voz -
35 грамота
гра́мот||а1. legoscio;2. (документ) akto, edikto, epistolo, atest(aĵ)o;вери́тельные \грамотаы дип. akreditaĵoj.* * *ж.учи́ться гра́моте — aprender a leer y escribir
2) ( документ) carta f, diploma mвери́тельные гра́моты дип. — cartas credenciales
почётная (похва́льная) гра́мота — diploma de honor
охра́нная гра́мота — salvoconducto m
ратификацио́нные гра́моты — instrumentos de ratificación
••кита́йская гра́мота разг. — jeroglíficos m pl
фи́лькина гра́мота ирон. — papel mojado
* * *ж.учи́ться гра́моте — aprender a leer y escribir
2) ( документ) carta f, diploma mвери́тельные гра́моты дип. — cartas credenciales
почётная (похва́льная) гра́мота — diploma de honor
охра́нная гра́мота — salvoconducto m
ратификацио́нные гра́моты — instrumentos de ratificación
••кита́йская гра́мота разг. — jeroglíficos m pl
фи́лькина гра́мота ирон. — papel mojado
* * *ngener. arte de leer y escribir, diploma, carta, ejecutoria -
36 доучивать
несов.1) ( кого-либо) terminar (acabar) la enseñanza ( de alguien)2) ( что-либо) acabar (terminar) de aprender* * *vgener. (до какого-л. срока, результата) estudiar (hasta), (êîãî-ë.) terminar (acabar) la enseñanza (de alguien), (êîñ÷àáü ó÷èáüñà) terminar (acabar) los estudios, (÷áî-ë.) acabar (terminar) de aprender -
37 доучить
сов., вин. п.1) ( кого-либо) terminar (acabar) la enseñanza ( de alguien)2) ( что-либо) acabar (terminar) de aprender* * *gener. (до какого-л. срока, результата) estudiar (hasta), (êîãî-ë.) terminar (acabar) la enseñanza (de alguien), (êîñ÷àáü ó÷èáüñà) terminar (acabar) los estudios, (÷áî-ë.) acabar (terminar) de aprender -
38 задолбить
сов., вин. п.1) ( убить клювом) matar vt ( de un picotazo)••задолби́ть себе́ — meterse en la cabeza
* * *v1) gener. (убить клювом) matar (de un picotazo)2) colloq. (çàó÷èáü) aprender (como un papagayo) -
39 извлечь
(1 ед. извле́ку́) сов., вин. п.extraer (непр.) vt, sacar vt (тж. перен.)извле́чь оско́лок из ра́ны — extraer la metralla de la herida
извле́чь по́льзу — sacar provecho, aprovecharse
извле́чь при́быль — extraer (sacar, obtener) beneficios, beneficiarse
извле́чь вы́году — sacar partido
извле́чь уро́к ( из чего-либо) — aprender una lección (de)
извле́чь квадра́тный ко́рень мат. — extraer la raíz cuadrada
* * *(1 ед. извле́ку́) сов., вин. п.extraer (непр.) vt, sacar vt (тж. перен.)извле́чь оско́лок из ра́ны — extraer la metralla de la herida
извле́чь по́льзу — sacar provecho, aprovecharse
извле́чь при́быль — extraer (sacar, obtener) beneficios, beneficiarse
извле́чь вы́году — sacar partido
извле́чь уро́к ( из чего-либо) — aprender una lección (de)
извле́чь квадра́тный ко́рень мат. — extraer la raíz cuadrada
* * *vgener. extraer, sacar (тж. перен.) -
40 медный
ме́дныйkupra.* * *прил.1) de cobre; cuproso, cúprico, cuprífero ( содержащий медь)ме́дный колчеда́н — calcopirita f
ме́дный купоро́с — sulfato de cobre (cúprico)
2) ( цвета меди) cobrizo••ме́дный го́лос — voz metálica
ме́дный век археол. — edad del cobre
ме́дный лоб — cabeza de alcornoque (de tarro, de hierro), tozudo
(учи́ться) на ме́дные де́ньги — aprender en la escasez
* * *прил.1) de cobre; cuproso, cúprico, cuprífero ( содержащий медь)ме́дный колчеда́н — calcopirita f
ме́дный купоро́с — sulfato de cobre (cúprico)
2) ( цвета меди) cobrizo••ме́дный го́лос — voz metálica
ме́дный век археол. — edad del cobre
ме́дный лоб — cabeza de alcornoque (de tarro, de hierro), tozudo
(учи́ться) на ме́дные де́ньги — aprender en la escasez
* * *adjgener. (öâåáà ìåäè) cobrizo, cobreño, cuproso, cuprìfero (содержащий медь), cúprico, de cobre
См. также в других словарях:
aprender — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: aprender aprendiendo aprendido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aprendo aprendes aprende aprendemos … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
aprender — aprender(se) Cuando significa ‘adquirir el conocimiento de algo por medio del estudio o la experiencia’, es transitivo si lo que se aprende se expresa mediante un sustantivo, e intransitivo, con un complemento con a, si lo que se aprende se… … Diccionario panhispánico de dudas
aprender — |ê| v. tr. 1. Ir adquirindo o conhecimento de. • v. intr. 2. Estudar. ‣ Etimologia: latim apprehendo, ere, tomar, agarrar, apoderar se, compreender … Dicionário da Língua Portuguesa
aprender — (diferente de aprehender) verbo transitivo 1. Llegar a saber (una persona) [una cosa]: Aprendí muy pronto a nadar. Aprenderás mucho de tu profesor … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
aprender — (Del lat. apprehendĕre). 1. tr. Adquirir el conocimiento de algo por medio del estudio o de la experiencia. 2. Concebir algo por meras apariencias, o con poco fundamento. 3. Tomar algo en la memoria. 4. ant. prender. 5. ant. Enseñar, transmitir… … Diccionario de la lengua española
aprender — v tr (Se conjuga como comer) 1 Adquirir el conocimiento o el dominio de algo mediante la experiencia o el estudio: aprender a leer y a escribir, aprender a manejar, aprender a tirar, aprender a bailar, aprender un oficio, aprender inglés 2 prnl… … Español en México
aprender — (Del lat. apprehendere < ad, a + prehendere, asir, agarrar.) ► verbo transitivo 1 ENSEÑANZA Adquirir el conocimiento de una cosa por medio del estudio o de la experiencia: ■ aprendió muchas técnicas de diagnóstico durante las prácticas. 2… … Enciclopedia Universal
aprender — {{#}}{{LM A03054}}{{〓}} {{ConjA03054}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03124}} {{[}}aprender{{]}} ‹a·pren·der› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un conocimiento,{{♀}} adquirirlo por medio del estudio o de la experiencia: • Con este método es… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
aprender — (v) (Básico) adquirir conocimiento de algo Ejemplos: Aprendió español en una academia de idiomas. Me gustaría aprender a tocar la guitarra. Sinónimos: formar, estudiar, instruirse, empollar … Español Extremo Basic and Intermediate
Aprender a Ser Feliz — Infobox Album Name = Aprender a Ser Feliz Type = studio Longtype = Artist = Pólo Norte Released = 1996 Recorded = 1996 Genre = Pop music Length = Label = Producer = Fernando Júdice Last album = Expedição This album = Aprender a Ser Feliz Next… … Wikipedia
aprender(se) — Sinónimos: ■ instruirse, estudiar, educarse, aplicarse, asimilarse, cultivarse, cursar, empollar, formar, ilustrar, penetrar, practicar, preparar, profundizar, repasar, ejercitarse Antónimos: ■ ignorar, o … Diccionario de sinónimos y antónimos