-
61 khaltar
Stups. khaltar [unité de poids afghane d'approximativement 7 kg; sert à peser les sacs d'opium brut]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > khaltar
-
62 say
par exemple; soit; mettons; disons; environ; approximativementEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > say
-
63 circa
advapproximativement, environ -
64 circiter
advapproximativement, environ -
65 circum
advapproximativement, environ -
66 appr.
сущ.маш. approximativement -
67 квазиэквидистантные уровни
Dictionnaire russe-français universel > квазиэквидистантные уровни
-
68 تخمينا
présomptivement; jugé; conjecturalement; censément; approximativement -
69 تقريبا
quelque; quasiment; quasi; prou; presque; environ; approximativement; approchante; approchant; àpeuprès -
70 loosely
loosely [ˈlu:slɪ]* * *['luːslɪ]2) fig [connected] de façon souple; [structured] assez librement3) fig ( imprecisely) [translate] assez librement -
71 dipresso
-
72 indicativamente
indicativamente avv. approximativement. -
73 ingrosso
ingrosso nella loc. all'ingrosso 1. ( Comm) en gros: comprare all'ingrosso acheter en gros; commercio all'ingrosso commerce de gros. 2. ( all'incirca) en gros, environ, à peu près, approximativement. -
74 misurare
misurare v. ( misùro) I. tr. 1. mesurer: misurare una distanza mesurer une distance; misurare qcs. a occhio mesurer qqch. à vue d'œil, mesurer approximativement qqch.; misurare la temperatura a qcu. prendre la température de qqn. 2. (rif. a terreno e sim.) mesurer, arpenter: misurare un campo mesurer un champ. 3. ( Tecn) ( con strumenti di precisione) mesurer. 4. ( pesare) mesurer, peser. 5. (provare: indossando) essayer; ( facendo indossare) faire essayer: la sarta mi ha misurato il vestito la couturière m'a fait essayer la robe. 6. ( percorrere) arpenter: misurare una stanza arpenter une pièce. 7. ( fig) ( valutare) mesurer: misurare le difficoltà di un'impresa mesurer les difficultés d'une entreprise. 8. ( fig) ( contenere) mesurer, calculer, modérer: misurare le spese mesurer ses dépenses. 9. ( fig) ( ponderare) mesurer, modérer: misurare le parole mesurer ses paroles. 10. ( fig) ( paragonare) comparer: misurerò questi pantaloni con quelli che ho a casa je comparerai ce pantalon avec celui que j'ai chez moi. II. intr. (aus. avere) mesurer: la stanza misura quattro metri quadrati la pièce mesure quatre mètres carrés. III. prnl. misurarsi 1. (rif. a indumenti: provare) essayer tr. 2. ( fig) ( contenersi) se modérer, spesso si traduce con un avverbio: misurarsi nel mangiare manger modérément, être modéré dans son alimentation. 3. ( fig) ( competere) se mesurer ( con à): misurarsi in una gara se mesurer lors d'une compétition, se mesurer pendant une course; misurarsi con qcu. ( cimentarsi) se mesurer à qqn. 4. ( fig) ( affrontare) se mesurer ( con à, avec). -
75 scarso
scarso agg. 1. maigre: raccolto scarso récolte maigre; scarsi profitti de maigres profits; annata scarsa année maigre. 2. ( insufficiente) insuffisant: vitto scarso nourriture insuffisante; mezzi scarsi moyens insuffisants. 3. (manchevole, povero) peu: scarso di intelligenza (o scarso di ingegno) peu intelligent, pauvre d'esprit; essere scarso di quattrini avoir peu d'argent. 4. ( debole) faible: luce scarsa lumière faible. 5. ( che non raggiunge la misura precisa) un peu moins de, approximativement: un chilo scarso un peu moins d'un kilo; misura scarsa mesure approximative; tre kilometri scarsi un peu moins de trois kilomètres. 6. ( Mar) léger: vento scarso vent léger, très légère brise. 7. ( Scol) faible: essere scarso in matematica être faible en maths. -
76 approximatif
approximatif [aaproksiemaatief]1 〈 alleen bijvoeglijk naamwoord〉 ruw geschat ⇒ benaderend, grof ⇒ 〈 alleen bijwoord〉 bij benadering, ongeveer= approximative; adjruw geschat, benaderend -
77 approchant
-
78 environ
adv., à peu près, autour de, approximativement: à pu pré (Albanais.001, Villards-Thônes.028), à pou pré (Aillon-V., Albertville.021.VAU., Billième, Montagny-Bozel), à pwu pré (Giettaz) ; utò dè (001), an l'uteur de (Saxel.002) ; à kâk' chuz' pré < à quelque chose près> (001) ; êviron (001.BEA.,021), inviron (028) ; (devant un nombre), l'afére dè < l'affaire de> (001, Annecy.003), l'istwére dè < l'histoire de> (001), kâkrê mè <qc. comme> (001).Fra. Il y a environ cinq minutes: y a l'afére d'sin mnute < il y a l'affaire de cinq minutes> (003).Fra. Il me faut environ cinq minutes: y è l'istwére d'sin mnute < c'est l'histoire de cinq minutes> (001).Fra. Il y a environ une centaine d'années: y a kâkrê m'on-na sêtin-na d'an (001).Fra. Elle pesait environ environ // vers les // dans les environ 160 kilos: l'fazai djê lou sê-swassanta kilo (Bellecombe-Bauges), l'fassai dyê lô sêswassanta kilo (001).A1) aux // dans les environ environs, aux alentours, alentour: alêtor (Bozel), alintor (Chambéry.025, Thônes.004), dintor (Montricher) || dyê lôz alêtò (001) ; djê lz anviron (Bellecombe-Bauges.153), dyê lôz êviron (001) ; alz alêtôr (153).A2) des environs, alentour, d'alentour, des alentours: (déz) alêtò (001), d'leuz alêtor (Doucy-Bauges), à l'uteur // teut uteur (Arvillard.228), déz êviron (001, BEA.).B1) loc. prép. (de lieu ou de temps), aux // dans les environ environs de, aux alentours de, aux abords de, autour de, vers: dyê lôz alêtò dè (001), éz alanteur de (002), lêtò dè (Combe-Si.), à l'intor de (025).B2) autour de, environ, (ep. d'un coût, d'un prix): utò dè (001), an l'uteur de (002), dyê lô < dans les> (001).Fra. Ça va chercher autour des cinquante mille francs: é vâ kri dyê lô sinkanta mil fran (001).B3) aux alentours de, (d'un bois, d'un village, des jardins...): à riva dè < au bord de> (001).C1) n., les environs, les alentours, les abords: lôz aboo nmpl. (001) ; lôz alêtò (001), louz alanteur (002), lz alêtôr (Bellecombe-Bauges), louz alintor (004, Villards-Thônes) ; louz anviron (002), lôz / louz environ êviron (001 / 021), lôz / louz environ inviron (003 / 025) ; teu l'uteur nms. (228). -
79 estime
nf., considération: èstima nf. (Saxel.002), èstimo nm. (Albanais).A1) (vendre, acheter), à l'estime, au juger, au pif, au coup d'oeil, à vue d'oeil (sans peser ni mesurer), au pif, au pifomètre, à vue de nez, approximativement: à totubôtu (Thônes.004b), à tobôtu (Albertville), à / ô estime tubôtu adv. (002,004a / Genève, Rumilly), R. => Désordre, D. => Estimation ; u kou d'jû < au coup d'oeil>, u jû < à l'oeil>, u nâ < au nez> (Albanais). -
80 soupeser
vt., soulever (pour évaluer approximativement le poids): apayjâr (Ste- Foy), APÈZÂ (Albanais, Aime, Annecy, Bozel, Gruffy, Menthon-St-Be., Saxel.002, Thônes), abadâ (Saxel), assotâ (Albertville), soupêzêr (Montricher). - E.: Apaiser.
См. также в других словарях:
approximativement — [ aprɔksimativmɑ̃ ] adv. • 1823; de approximatif ♦ D une manière approximative. Évaluer approximativement. Cela fait approximativement 5 %. ⇒ environ (cf. À peu près, à vue de nez, au pifomètre, dans les...). ⊗ CONTR. Exactement, précisément. ●… … Encyclopédie Universelle
APPROXIMATIVEMENT — adv. Par approximation. Estimer une dépense approximativement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
APPROXIMATIVEMENT — adv. D’une manière approximative. Estimer une dépense approximativement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
approximativement — (a pro ksi ma ti veman) adv. D une manière approximative. Évaluer approximativement. ÉTYMOLOGIE Approximative, et le suffixe ment … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
approximativement — adv. => Environ, Près … Dictionnaire Français-Savoyard
Skuff — Approximativement 0,75 gramme de skuff, un morceau compressé et un cassé. Le skuff est un dérivé manufacturé du cannabis. Il se différencie de son cousin le haschich de par la différence du tamisage utilisé. Le tamis est plus grossier que pour le … Wikipédia en Français
Lingons — La Gaule et ses peuples en 59, à la veille de la campagne de Jules César contre les Suèves d Arioviste et les Helvètes Les Lingons étaient des populations celtiques ayant constitué l un des plus anciens peuples gaulois. L e … Wikipédia en Français
Naine Blanche — Traduction terminée White dwarf → … Wikipédia en Français
Naines blanches — Naine blanche Traduction terminée White dwarf → … Wikipédia en Français
Ordre de grandeur (nombre) — Ordre de grandeur (nombres) Cette liste compare les diverses tailles des nombres positifs, incluant le décompte des choses, les nombres sans dimension et les probabilités. Sommaire Plus petit que 10 36 10 36 10 33 10 30 10 27 10 24 10 21 10 18 10 … Wikipédia en Français
Ordre de grandeur (nombres) — Cette liste compare les diverses tailles des nombres positifs. Elle inclut le décompte de choses, des nombres sans dimension et des probabilités. Sommaire Plus petit que 10 36 10 36 10 33 10 30 10 27 10 24 10 21 10 18 10 15 10 12 10 9 10 6 10 5 … Wikipédia en Français