-
1 appellieren
appellieren * [apɛ'li:rən]vi1) ( sich wenden)an jdn \appellieren [etw zu tun] apelować do kogoś [żeby coś zrobił]2) ( ansprechen) -
2 appellieren
(an A) апеллировать (im)pf., обращаться <ратиться> к (Д) -
3 appeal to
-
4 апеллировать
appellieren, eine Berufung einlegen, reklamieren -
5 appeal
1. intransitive verbappeal against something — gegen etwas Einspruch/Berufung einlegen
2) (refer)appeal to — verweisen auf [Erkenntnisse, Tatsachen]
3) (make earnest request)appeal to somebody for something/to do something — jemanden um etwas ersuchen/jemanden ersuchen, etwas zu tun
4) (address oneself)appeal to somebody/something — an jemanden/etwas appellieren
5) (be attractive)2. nounlodge an appeal with somebody — bei jemandem Einspruch/Berufung einlegen
right of appeal — Einspruchs-/Berufungsrecht, das
Court of Appeal — Berufungsgericht, das
make an appeal to something — sich auf etwas (Akk.) berufen; auf etwas (Akk.) verweisen
5) (attraction) Reiz, der* * *[ə:pi:l] 1. verb2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) Einspruch erheben2. noun1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) die Bitte; der Einspruch2) (attraction: Music holds little appeal for me.) der Reiz•- academic.ru/3196/appealing">appealing* * *ap·peal[əˈpi:l]I. vi1. (attract)to \appeal to the senses die Sinne ansprechento \appeal against a verdict ein Urteil anfechtento \appeal to the High Court den obersten Gerichtshof anrufen\appeal for damages Schadenersatzklage fto \appeal on points of fact BRIT in die Berufung gehen4. (plead)to \appeal to sb's conscience/emotions an jds Gewissen/Gefühle appellierento \appeal a case/verdict mit einem Fall/gegen ein Urteil in die Berufung gehenIII. nsex \appeal Sexappeal mwide \appeal Breitenwirkung fto have wide \appeal weite Kreise ansprechento lose one's \appeal seinen Reiz verlierenhe won his \appeal seinem Einspruch wurde stattgegebencourt of \appeal Berufungsgericht ntto consider an \appeal sich akk mit einem Einspruch befassento reject an \appeal einen Einspruch ablehnenon \appeal LAW in der Revisionthe note of \appeal in her voice der bittende Unterton in ihrer Stimme\appeal for donations Spendenaufruf mthe police have issued an \appeal to the public to stay away from the centre of town die Polizei hat die Öffentlichkeit aufgerufen, dem Stadtzentrum fernzubleiben* * *[ə'piːl]1. n1) (= request) (for help, money etc) Aufruf m, Appell m, (dringende) Bitte (for um); (for mercy) Gesuch nt (for um)appeal for funds — Spendenappell or -aufruf m or -aktion f
to make an appeal to sb (to do sth) — an jdn appellieren(, etw zu tun); (charity, organization etc) einen Appell or Aufruf an jdn richten(, etw zu tun)
to make an appeal to sb for sth — jdn um etw bitten; (charity, organization etc) jdn zu etw aufrufen
2) (= supplication) Flehen nt3) (against decision) Einspruch m; (JUR) (against sentence) Berufung f; (actual trial) Revision f, Revisionsverfahren nthe lost his appeal — er verlor in der Berufung
to lodge an appeal — Einspruch erheben; (Jur) Berufung einlegen (with bei)
right of appeal — Einspruchsrecht nt; (Jur) Berufungsrecht nt
the captain made an appeal against the light — der Mannschaftskapitän erhob Einspruch or Beschwerde wegen der Lichtverhältnisse
5) (= power of attraction) Reiz m (to für), Anziehungskraft f (to auf +acc)his music has (a) wide appeal —
skiing has lost its appeal (for me) — Skifahren hat seinen Reiz (für mich) verloren
2. vi1) (= make request) (dringend) bitten, ersuchen (geh)to appeal to the public to do sth — die Öffentlichkeit (dazu) aufrufen, etw zu tun
2) (against decision: to authority etc) Einspruch erheben (to bei); (JUR) Berufung einlegen (to bei)he was given leave to appeal (Jur) — es wurde ihm anheimgestellt, Berufung einzulegen
3) (= apply for support, decision) sich wenden, appellieren (to an +acc); (to sb's feelings etc) appellieren (to an +acc); (SPORT) Einspruch erheben (from bei), Beschwerde einlegen4) (= be attractive) reizen (to sb jdn), zusagen (to sb jdm); (plan, candidate, idea) zusagen (to sb jdm); (book, magazine) ansprechen (to sb jdn)how does that appeal? —
3. vtto appeal a case/verdict (Jur) — mit einem Fall/gegen ein Urteil in die Berufung gehen
* * *appeal [əˈpiːl]A v/t JURb) US obs anklagenB v/i1. JUR Berufung oder Rechtsmittel oder Revision einlegen, in die Berufung gehen, auch allg Einspruch erheben, Beschwerde einlegen ( against, JUR meist from gegen; to bei), SPORT reklamieren:the decision appealed from die angefochtene Entscheidung;appeal for offside SPORT Abseits reklamierenappeal to history die Geschichte als Zeugen anrufen4. (to) Gefallen oder Anklang finden (bei), gefallen, zusagen (dat), wirken (auf akk), anziehen, reizen (akk):appeal to imagination die Fantasie ansprechenC s1. JUR Rechtsmittel n (from, against, US auch of gegen):a) Berufung f, Revision fb) (Rechts)Beschwerde fc) Einspruch m:court of appeal Berufungs-, Revisionsgericht n;judg(e)ment on appeal Berufungsurteil n;allow an appeal einer Berufung etc stattgeben;file ( oder lodge) an appeal Berufung etc einlegen bei ( with bei; from, against gegen), in die Berufung gehen;on appeal the sentence was reduced to three years in der Berufungsverhandlung wurde die Strafe auf drei Jahre reduziert;2. SPORT Reklamation f3. Berufung f (to auf akk)4. Verweisung f (to an akk)appeal to reason Appell an die Vernunft;make an appeal to appellieren an (akk);appeal for mercy Gnadengesuch n7. fig Anziehung(skraft) f, Zugkraft f, Wirkung f (to auf akk), Anklang m (to bei):appeal to customers WIRTSCH Anziehungskraft auf Kunden* * *1. intransitive verb1) (Law etc.) Einspruch erheben od. einlegen (to bei)appeal against something — gegen etwas Einspruch/Berufung einlegen
2) (refer)appeal to — verweisen auf [Erkenntnisse, Tatsachen]
appeal to somebody for something/to do something — jemanden um etwas ersuchen/jemanden ersuchen, etwas zu tun
2. nounappeal to somebody/something — an jemanden/etwas appellieren
lodge an appeal with somebody — bei jemandem Einspruch/Berufung einlegen
right of appeal — Einspruchs-/Berufungsrecht, das
Court of Appeal — Berufungsgericht, das
make an appeal to something — sich auf etwas (Akk.) berufen; auf etwas (Akk.) verweisen
5) (attraction) Reiz, der* * *(to, for) n.dringende Bitte (an, um) f. (court of law) n.Revision -en f. (legal) n.Revision -en f. n.Anziehung f.Anziehungskraft f.Berufung -en f.Zugkraft -ë f. (to) v.anrufen v.appellieren v.sich wenden (an) v. (legal) v.Revision einlegen ausdr. v.Anklang finden (bei) ausdr.Berufung einlegen ausdr.einwirken v.gefallen v.reizen v.zusagen v. -
6 апеллировать
im(pf.) appellieren, sich wenden (к Д an A); Jur. anrufen* * *апелли́ровать im(pf.) appellieren, sich wenden (к Д an A); JUR anrufen* * *апелли́р| овать<-ую, -уешь> (н)св1. (к кому́-л./чему́-л.) appellieren an +akk2. ЮР Berufung f einlegen* * *v1) gener. appellieren (an A), einen Appell an etw. (A) richten (к чему-л.), j-n in Anspruch nehmen (к кому-л.), sich berufen (auf A)2) law. Berufung einlegen, Beschwerde einlegen, anfechten3) pompous. appellieren (к кому-л., к чему-л.) -
7 invoke
transitive verb1) (call on) anrufen2) (appeal to) sich berufen auf (+ Akk.)invoke an example/something as an example — ein Beispiel/etwas als Beispiel anführen
* * *[in'vəuk]- academic.ru/39190/invocation">invocation* * *in·voke[ɪnˈvəʊk, AM -ˈvoʊk]vt ( form)1. (call on)to \invoke God's name Gottes Namen anrufen2. (call forth)to \invoke memories Erinnerungen [herauf]beschwören3. (petition)to \invoke God's blessing Gottes Segen erflehen4. (appeal to)to \invoke allegiance/morality an die Treuepflicht/Moral appellieren5. COMPUT▪ to \invoke sth etw aufrufen* * *[ɪn'vəʊk]vt1) (= appeal to, call for) God, the law, muse anrufen; evil spirits beschwören; memories heraufbeschwörento invoke the name of Marx — Marx ins Feld führen
to invoke sb's help — an jds Hilfsbereitschaft (acc) appellieren
* * *invoke [ınˈvəʊk] v/t1. flehen um, herabflehen, erflehen:invoke God’s blessing Gottes Segen erflehen oder erbitten;invoke sb’s forgiveness jemanden um Verzeihung anflehen, jemanden inständig um Verzeihung bitten;invoke vengeance (up)on one’s enemies Rache auf seine Feinde herabflehen2. Gott, die Musen etc anrufen3. fig appellieren an (akk):invoke sb’s help an jemandes Hilfsbereitschaft appellieren4. fig (als Autorität) zu Hilfe rufen, (zur Bestätigung) anführen oder zitieren oder heranziehen, sich berufen auf (akk)5. einen Geist beschwören* * *transitive verb1) (call on) anrufen2) (appeal to) sich berufen auf (+ Akk.)invoke an example/something as an example — ein Beispiel/etwas als Beispiel anführen
* * *v.anflehen v.anführen v.anrufen v.aufrufen v.beschwören (Geister) v.erflehen v.flehen (zu, um) v.sich berufen auf v.zitieren v.zu Hilfe rufen ausdr. -
8 call on
transitive verbcall upon somebody's generosity/sense of justice — an jemandes Großzügigkeit/Gerechtigkeitssinn (Akk.) appellieren
call [up]on somebody to do something — jemanden auffordern, etwas zu tun
* * *1) (to visit: I'll call on him tomorrow.) besuchen2) (to ask someone to speak at a meeting etc.)3) (to ask someone publicly to something: We call on both sides to stop the fighting.)* * *◆ call onvi1. (appeal to)▪ to \call on on sb to do sth jdn dazu auffordern, etw zu tunto \call on on sth an etw akk appellierenI now \call on on everyone to raise a glass to the happy couple und nun bitte ich Sie alle, Ihr Glas auf das glückliche Paar zu erhebento \call on on sb's goodwill/sense of fairness an jds guten Willen/Gerechtigkeitssinn appellierento \call on on sb to testify jdn in den Zeugenstand rufen2. (visit)why don't you \call on on me? warum kommst du nicht mal vorbei? fam3. (use)to \call on on sb's assistance jds Hilfe in Anspruch nehmento \call on on sb's expertise jds Fachwissen nutzento \call on on one's resolve seine ganze Entschlusskraft zusammennehmen [o aufbringen]to \call on on [all] one's strength [all] seine Kräfte zusammennehmen* * *vi +prep obj1) (= visit) besuchen2)See:= academic.ru/85054/call_upon">call upon* * *transitive verbcall upon somebody's generosity/sense of justice — an jemandes Großzügigkeit/Gerechtigkeitssinn (Akk.) appellieren
call [up]on somebody to do something — jemanden auffordern, etwas zu tun
* * *v.heranziehen (zu Diensten) v. -
9 apelar
ape'larvapelar a/ante/contra — vor etw appellieren, gegen etw appellieren
verbo intransitivo2. [recurrir]apelarapelar [ape'lar]num2num (recurrir: a alguien) sich wenden [a an+acusativo]; (a algo) greifen [a zu+dativo]; apelar a todos los medios kein Mittel unversucht lassennum3num (jur: recurrir) Berufung einlegen [de gegen+acusativo]; la sentencia ha sido apelada gegen das Urteil wurde Berufung eingelegt -
10 appeal
ap·peal [əʼpi:l] vi1) ( attract)to \appeal to sb/ sth jdn/etw reizen;( aim to please) jdn/etw ansprechen;to \appeal to the senses die Sinne ansprechento \appeal against a verdict ein Urteil anfechten;to \appeal to sth an etw akk appellieren;to \appeal to the High Court den obersten Gerichtshof anrufen3) ( plead)to \appeal [to sb] for sth [jdn] um etw akk bitten;sex \appeal Sexappeal m;wide \appeal Breitenwirkung f;to have wide \appeal weite Kreise ansprechen;to lose one's \appeal seinen Reiz verlierenhe won his \appeal seinem Einspruch wurde stattgegeben;court of \appeal Berufungsgericht nt;to consider an \appeal sich akk mit einem Einspruch befassen;to reject an \appeal einen Einspruch ablehnenthe note of \appeal in her voice der bittende Unterton in ihrer Stimme;\appeal for donations Spendenaufruf m;the police have issued an \appeal to the public to stay away from the centre of town die Polizei hat die Öffentlichkeit aufgerufen, dem Stadtzentrum fernzubleiben; -
11 apelować
-
12 provocatio
prōvocātio, ōnis, f. (provoco), I) die Herausforderung, per provocationem pugnare, Liv.: octiens ex provocatione victor, Plin.: ex provocatione dimicare, Plin.: ex provocatione hostem interimere, Vell.: alqm ex provocatione interficere, Plin.: sortiuntur contra provocationes duces anulis, Plin. – II) die Appellation an, die Berufung auf einen höheren Richter, prov. ad populum, Cic. u. Val. Max.: pr. adversus magistratus ad populum, Liv.: appellatio provocatioque adversus iniuriam, Liv.: provocatione certare, Vet. lex bei Liv.: dare populo ius provocationis adversus consules, Flor.: provocationem interponere, ICt.: sine provocatione dictatura est, Liv.: est provocatio, man kann (darf) appellieren, Liv.: provocationem ad populum et a regibus fuisse, Sen.: magistratus sine provocatione, von der nicht an eine andere appelliert werden kann, Liv.: poena sine provocatione, gegen die der zu Bestrafende nicht an eine andere Behörde appellieren kann, Cic. – Plur., provocationes omnium rerum (in allen Stücken), Cic. de rep. 1, 62.
-
13 provoco
prō-voco, āvī, ātum, āre, hervor-, herausrufen, herrufen, aufrufen, I) im allg.: a) eig.: erum, v. Diener, Plaut.: ebenso cuidam servulo mandant, ut ad se provocet Simonidem, Phaedr.: Pamphilam cantatum, hervorrufen, Ter. – b) übtr., lebl. Objj., hervorkommen-, hervorsteigen, hervorwachsen machen, roseo ore diem, v. der Aurora, Ov.; vgl. dum rota Luciferi provocet orta diem, Tibull.: pr. et elicere novas radiculas, Colum.: pr. fascinum ab inguine, Hor. – II) insbes.: A) aufrufen, auffordern, ersuchen, anregen, im üblen Sinne = reizen, 1) übh.: a) eig.: tacentes vel summissim fabulantes ad communionem sermonis, Suet.: alqm omni comitate ad hilaritatem et iocos, Suet.: ne nos comitate ac munificentiā nostrā provocemus plebem, Liv.: im Passiv, qui mecum non solum a me provocatus, sed etiam suā sponte de te communicare solet, Cic.: beneficio provocati, Cic.: nullā iniuriā provocatus, gereizt, Tac. – b) übtr., lebl. Objj.: α) m. Acc. dessen, was man auffordert: felicitas temporum, quae bonam conscientiam civium tuorum ad usum indulgentiae tuae provocat et attollit, Plin. ep. 10, 12 (7) extr. – β) m. Acc. dessen, wozu man auffordert, anregt, comitate officia, Tac.: sermones, Plin. pan. – 2) zum Kampfe, zum Wettkampfe im Spiele, Trinken usw. auffordern, herausfordern, reizen, a) eig., zum Kampfe, alqm ad pugnam, Cic., ad certamen, Flor.: u. so oft absol., provocantes u. dgl., Liv. (s. Weißenborn Liv. 3, 60, 3 u. Fabri Liv. 23, 16, 4). – oft im Passiv, provocatus maledictis, iniuriis, Cic.: minis et verbis, bello, Tac. – zum Spiele, alqm in aleam, ut ludat, Plaut.: alqm tesseris, Macr. – zum Trinken, alqm ad bibendum, Vopisc.: oleo et mero viros, Sen. – mit Infin., einen Preis darauf setzen, e iecore eorum (mullorum) alecem excogitare provocavit, Plin. 9, 66. – b) bildl., jmd. durch etwas gleichs. zum Wettkampfe herausfordern, mit jmd. in etw. wetteifern, -es aufnehmen, senes illos virtute, Plin. ep.: elegiā Graecos, Quint. – Crispinus minimo me provocat, zu einer Wette um eine Kleinigkeit, Hor. – übtr., v. lebl. Subjj., omnes has eius (roboris) dotes ilex solo provocat cocco, Plin.: imm nsum latus Circi templorum pulchritudinem provocat, Plin. ep. – B) als gerichtl. t. t., jmd. vorladen, vorfordern, belangen, 1) übh.: pr. alqm ad iudices, Apul.: alqm apud iudicem, ICt.: absol., pr. ad iudicium, ICt. – 2) prägn., den Kläger vor eine höhere Instanz berufen, an eine höhere Instanz appellieren, a) eig.: α) zur Zeit der Republik an das Volk (urspr. die Zenturien, später die Tribus), provoco, Liv.: pr. ad populum, Cic. u.a.: pr. a duumviris, Liv. – pr. iudicium ad populum, Val. Max. 8, 1, 1. – β) zur Kaiserzt. übh. an einen höheren Richter, in letzter Instanz an den Kaiser, pr. ad competentem iudicem et ab eo ad principem, ICt.: pr. adversus sententiam, ICt.: provocandi auxilium perdere, ICt. – b) übtr., an jmd. od. etw. appellieren, sich auf jmd. od. etw. berufen, pr. ad Catonem, Cic.: ad litteras alcis, Apul.: ad Iudaeorum codices, Augustin. – / Perf.-Form provocuit, Fulgent. ed. Helm p. 166, 9.
-
14 взывать
, < воззвать> (воззову, вёшь) rufen, schreien; (к Д/о П jemanden um et.) anrufen, anflehen; appellieren (an A)* * *взыва́ть, <воззва́ть> (воззову́, -вёшь) rufen, schreien; (к Д/о П jemanden um et.) anrufen, anflehen; appellieren (an A)* * *взыва́|тьвзыва́ть к Го́споду РЕЛИГ den Herrn rufen* * *
1.
gener. (um A, nach D) schreien (о чём-л.)
2. v1) gener. anflehen (к кому-л. о чём-л.), anflehen (к кому-л. о чем-л.), einen Appell an etw. (A) richten, schreien (um A, nach D) (к чему-л., о чем-л.), beschwören (Acc)2) obs. anschreien (к кому-л.)3) pompous. anrufen (um A) (о чем-л.), (um A) anrufen (о чём-л.), aufrufen -
15 обжаловать
v1) gener. anfechten (òæ. þð.)2) law. (gegen etw.) Rekurs einlegen (что-л.), Beschwerde einlegen, Beschwerde erheben, Beschwerde führen, Rechtsmittel einlegen, ein Rechtsmittel einlegen, ein Rechtsmittel ergreifen, einen Rekurs einbringen, einen Rekurs einlegen, rekurrieren (решение), rügen, (gegen A) appellieren (приговор, судебное решение)3) econ. Berufung einlegen, Berufung einreichen4) f.trade. appellieren (судебное решение) -
16 обращаться
v1) gener. angeh (um A) (к кому-л. за чем-л.), angehe (um A) (к кому-л. за чем-л.), anreden (к кому-л.), ansprechen (к кому-л.), appellieren (к кому-л., к чему-л.; с призывом), begegnen (с кем-л.), begegnen (с кем-л., с чем-л.), das Wort an (j-n) richten (к кому-л.), ersuchen (к кому-л. за чем-л.), herantreten (an A) (к кому-л.), holen (bei D, von D) (за чем-л. к кому-л.), j-n in Anspruch nehmen (за помощью; к кому-л.), sich an (j-n) wenden (к кому-л.), sich benehmen (с кем-л.), sich berufen (auf A) (к кому-л., к чему-л.), sich nähen (к вышестоящему лицу с просьбой), sich zuwenden (к какому-л. занятию), umlaufen (о деньгах и т. п.), verfahren, sich wenden an (к кому-л.), (к чему-либо за чем-либо) entnehmen, (к кому-л., к чему-л.) berufen auf Akk, anfassen (с кем-л.), (um A) angehen (к кому-л. за чем-л.), herantreten (к кому-л. с просьбой, предложением), (an A) sich richten (к кому-л.), (an j-n) sich wenden (к кому-л.), sich zuwenden (к чему-л.), umgehen, zurückgehen (к первоисточникам), behandeln, (уметь) handhaben (с чем-л.), intitulieren (к кому-л.)2) comput. zugreifen (напр. к данным)3) Av. kreisen (о крови), umlaufen (о спутнике)4) colloq. kommen, sich hinwenden (ê êîìó-ë. - íàïð. ñ ïðîñüáîé; zu, nach D), umspringen (с кем-л. бесцеремонно и т. п.)5) milit. umlaufen (напр. о спутнике)6) eng. hantieren (с чем-л.), konvertieren, umlaufen8) liter. (торжественно) apostrophieren (к кому-л.)9) patents. anrufen (в суд или другой орган)10) pompous. (an A) appellieren (к чему-л.; с призывом)11) f.trade. sich an (jn) (Akk) wenden (к кому-л.)12) wood. behandeln (с чем-л.)13) christ. sich bekehren, übertreten (zu â, von èç)14) shipb. handhaben (с чем-л.) -
17 обращаться к великодушию
vgener. (чьему-л.) an (j-s) Großmut appellieren, (чьему-л.) an j-s Großmut appellierenУниверсальный русско-немецкий словарь > обращаться к великодушию
-
18 appeal
1. Berufung [Beschwerde, Revision, Rechtsmittel] einlegen; anfechten (ein Urteil);2. appellieren• allow an appeal eine Berufung [Beschwerde, Revision] zulassen; einer Berufung [Beschwerde, Revision] stattgeben• file an appeal Berufung [Beschwerde, Revision, Rechtsmittel] einlegen• lodge an appeal Berufung [Beschwerde, Revision, Rechtsmittel] einlegen• make an appeal appellieren• on appeal in der Berufungsinstanz [Rechtsmittelinstanz, Revisionsinstanz, Beschwerdeinstanz], im Berufungsverfahren [Rechtsmittelverfahren, Revisionsverfahren, Beschwerdeverfahren]• reject an appeal eine Berufung [Beschwerde, Revision] zurückweisen• under appeal im Berufungsverfahren [Beschwerdeverfahren, Revisionsverfahren, Rechtsmittelverfahren]• withdraw an appeal die Berufung [Beschwerde, Revision] zurücknehmen -
19 appellere
vb.( en sag) Berufung einlegen; ( henvende sig)appellere ngt gegen etw. Berufung einlegen appellieren;appellere til fornuften an (die) Vernuft appellieren -
20 provocatio
prōvocātio, ōnis, f. (provoco), I) die Herausforderung, per provocationem pugnare, Liv.: octiens ex provocatione victor, Plin.: ex provocatione dimicare, Plin.: ex provocatione hostem interimere, Vell.: alqm ex provocatione interficere, Plin.: sortiuntur contra provocationes duces anulis, Plin. – II) die Appellation an, die Berufung auf einen höheren Richter, prov. ad populum, Cic. u. Val. Max.: pr. adversus magistratus ad populum, Liv.: appellatio provocatioque adversus iniuriam, Liv.: provocatione certare, Vet. lex bei Liv.: dare populo ius provocationis adversus consules, Flor.: provocationem interponere, ICt.: sine provocatione dictatura est, Liv.: est provocatio, man kann (darf) appellieren, Liv.: provocationem ad populum et a regibus fuisse, Sen.: magistratus sine provocatione, von der nicht an eine andere appelliert werden kann, Liv.: poena sine provocatione, gegen die der zu Bestrafende nicht an eine andere Behörde appellieren kann, Cic. – Plur., provocationes omnium rerum (in allen Stücken), Cic. de rep. 1, 62.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > provocatio
См. также в других словарях:
appellieren — V. (Mittelstufe) sich auffordernd an jmdn. wenden Synonym: aufrufen Beispiel: Die Polizei appellierte an die Autofahrer, vorsichtig zu fahren. Kollokation: an jmds. Vernunft appellieren … Extremes Deutsch
Appellieren — (lat.), das Rechtsmittel der Berufung (s. d.) einlegen; sich auf etwas berufen, auf eine höhere Entscheidung, ein sachverständiges Urteil antragen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Appellieren — (lat.), Berufung einlegen; die höhere Entscheidung anrufen, sich auf etwas berufen … Kleines Konversations-Lexikon
appellieren — Vsw aufrufen, anrufen erw. fach. (12. Jh.), mhd. appelliren mit Adaptionssuffix. Entlehnt aus l. appellāre anrufen, auffordern , Intensivum zu l. pellere stoßen, treiben und l. ad hin, zu . Bezeugt ist zunächst die juristische Bedeutung Berufung… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
appellieren — aufrufen; erflehen; inständig bitten; flehen; anflehen; auffordern; sich wenden an * * * ap|pel|lie|ren [apɛ li:rən] <itr.; hat: sich nachdrücklich mit einer Aufforderung oder Mahnung (an jmdn.) wenden: er appellierte a … Universal-Lexikon
appellieren — ap·pel·lie·ren; appellierte, hat appelliert; [Vi] an jemanden / etwas appellieren einen ↑Appell (1) an jemanden / etwas richten ≈ zu etwas ↑aufrufen (4) <an jemandes Vernunft, Gewissen appellieren>: an die Demonstranten appellieren, keine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
appellieren — a) anhalten, anraten, auffordern, aufrufen, beschwören, ermahnen, ins Gewissen reden, mahnen, sich wenden an, zu bewegen suchen, zureden; (geh.): anempfehlen; (ugs.): predigen. b) ansprechen, herausfordern, wachrufen, wecken. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
appellieren — ap|pel|lie|ren 〈V.〉 appellieren an sich wenden an, jmdn. od. etwas anrufen [Etym.: <lat. appellare »anreden, anrufen«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
appellieren — Appell »Aufruf; Mahnruf«: Das Fremdwort wurde im 17. Jh. zunächst als militärischer Fachausdruck aus frz. appel entlehnt (zu frz. appeler »‹auf›rufen«). Voraus liegt eine zu lat. pellere »stoßen, treiben« (vgl. das Fremdwort ↑ Puls) gehörende… … Das Herkunftswörterbuch
appellieren — (franz.) sich mit einer Aufforderung an jemanden wenden an die Vernunft appellieren … Das Grundschulwörterbuch Fremde Wörter
Appellieren — Ein Appell ist in der Linguistik und der Psychologie eine Funktion der zwischenmenschlichen Kommunikation. Die Aufforderung kann auf Handeln oder Nichthandeln ausgerichtet sein. Dabei können analoge oder digitale Botschaften auf verbaler oder… … Deutsch Wikipedia