Перевод: с русского на португальский

с португальского на русский

apalpar

См. также в других словарях:

  • apalpar — v. tr. 1. Tatear ou examinar com a mão. 2. Sondar. 3. Observar com prudência. 4. Molestar, ofender, espancar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • apalpar — tr. coloq. palpar …   Diccionario de la lengua española

  • apalpar — ► verbo transitivo coloquial Palpar, tocar. * * * apalpar tr. Palpar. * * * apalpar. tr. coloq. palpar …   Enciclopedia Universal

  • Como o amor é cego, o jeito é apalpar — Como o amor é cego, o jeito é apalpar. (Bras net, SP) …   Provérbios Brasileiras

  • Se o amor é cego, o negocio é apalpar — Se o amor é cego, o negocio é apalpar. (Bras net, SP) …   Provérbios Brasileiras

  • Apalpador — Saltar a navegación, búsqueda El Apalpador, también conocido por el nombre de Pandigueiro es la figura mítica de un carbonero que según la tradición de la Navidad gallega vive en las montañas del este de Galicia (el Courel, Terra de Trives, el… …   Wikipedia Español

  • tocar — I (Voz onomatopéyica.) ► verbo transitivo 1 Percibir una cosa por el tacto: ■ el aire no se puede tocar; al tocarlo noté su suavidad. SE CONJUGA COMO sacar 2 Llegar hasta una cosa con la mano pero sin cogerla: ■ lo toco pero no puedo cogerlo.… …   Enciclopedia Universal

  • apalpadela — |é| s. f. Ato de apalpar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • apalpamento — s. m. Ato de apalpar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • babatar — v. intr. [Brasil] Apalpar, tatear, como os cegos …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • palpar — v. tr. Apalpar …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»