-
101 сооружение
n1) gener. Aufwerfung (дамбы), Bauabnahme, Bäu, Gebäude, Konstruktion, Anlage, Werk (напр. оборонительное), (тк.sg) Anlage, (архитектурное) Bauwerk, Errichtung2) Av. Struktur3) milit. Objekt4) eng. Aufbau, Bauanlage5) book. Erbauung, Aufrichtung6) rare. Unterkunft7) construct. Einrichtung, Erbauen, Neuanlage, Aufrüstung (лесов)8) law. (bauliche) Anlage, Bauwerk9) econ. Bau, Installation, Aufstellung10) road.wrk. Aufrichten, Gründung11) oil. Aufbau (буровой установки), Gasleitungsbau12) pompous. Aufführung13) shipb. Vorrichtung14) cinema.equip. Bau (напр., декорации) -
102 стационарная установка
adj1) eng. Landanlage2) construct. feststehende Anlage, stationäre Anlage3) cinema.equip. ortsfeste AnlageУниверсальный русско-немецкий словарь > стационарная установка
-
103 установка
n1) gener. Anbringung, Anlage, Ausrichtung, (дополнительная) Nachstellung, Regelung, Reglung, Regulation, Stellungnahme, (тк.sg) Stellung, Einstellung2) comput. Einsetzen, Einsetzung3) geol. Anordnung, Ausrichten, Einspielen (пузырька уровня)4) Av. Aufsetzen (напр. головной части ракеты), Luftschraubenstellung (воздушного)5) fr. Emplacement6) liter. Ausrichtung (на что-л.)8) eng. (experimentelle) Anordnung, Anstellen, Aufnahme (eines Instrumentes oder Werkstücks), Aufrichten, Ausrichtung (в определенном направлении), Einbringen, Einlegen (von Bildern in ein Gerät), Einstellen, Gestell, Justierung, Leuchtanlage, (механическая) Maschinenanlage, Montage, Nachstellen, Nachstellung, Setzen, Setzung, Ureingabe, Verstellung, Lagerung, Einbau, Installation, Installierung (действие)9) book. Aufrichtung10) construct. Anbringen, Einbringen (процесс), Neuanlage, Versetzen11) railw. Montagebau12) law. Apparatur, Direktive, Einstellung (психологическая), Festlegung, Gerät, Haltung, Orientierung, Position, Vorrichtung, Zielsetzung, Zielstellung13) econ. Anlage (как процесс), Aufstellung, Einrichtung, Einrichten, Stellung14) auto. Lagerung (напр. вала в подшипники)15) astr. Aufmontierung, Montage (инструмента), Zieleinstellung, Aufstellung (инструмента), Einstellen (напр. трубы телескопа по высоте), Einstellung (напр. трубы телескопа по высоте)16) artil. Aufbau, Einspielenlassen, Einstellung (на прицеле), Gesamtlafette17) mining. Nachbringen (крепи), Verlegung (крепи), Vortreiben, Zustellung18) road.wrk. Ansatz, Aufstellbarkeit, Aufstellen, Einbauen, Einlagerung (на опоры), Unterbringung19) polygr. Einregelung, Walzeneinstellen20) psych. Attitüde Attitüde21) radio. Einstellung (напр., детали)22) textile. Vorheften (заготовок)23) electr. Ausrüstung, Bestückung (навесных компонентов на печатной плате), Bestückung (навесных компонентов на печатной плате), Bestückung, Einregeln, Einregulierung, Montierung, Einfädeln (ротора в расточку статора)24) IT. Grundstellung, Laden (носителя в соответствующее устройство)25) oil. Absetzen (напр. насоса), Abstellen (свечей, труб), Aufsetzen, Reinigeranlage, Reinigungsanlage26) food.ind. Verstellen27) mech.eng. Aufnahme, Aufspannung (обрабатываемого изделия)28) atom. Abstellen (оборудования)29) heat. Führung (напр. экранов в топке котла)30) sow. Einlegen (бобины с лентой усиления), vorbauen (передней крышки головки)31) weld. Anlage (напр., сварочная), Aufnahme (инструмента, заготовки)32) microel. Justier- und Belichtungsanlage, Placement, Plazieren, Plazierung33) f.trade. Richtlinie34) wood. Einbau (по месту), Einrichten (по месту)35) hydraul. Satz36) aerodyn. Anstellung37) nav. Einsteuerung38) shipb. Adjustieren, Anbringen des Bremsschildes, Aufbringen, Auslegen, Fertigstellung, Vorlage, Zurichten39) cinema.equip. Einspannen (угля в угледержатель), Einspannung (угля в угледержатель), Montieren -
104 установка последовательного шагового экспонирования
n1) electr. Projektions- und ÜberdeckungsrepeaterУниверсальный русско-немецкий словарь > установка последовательного шагового экспонирования
-
105 сооружение
(с)1. Erbauung (f); Errichtung (f); Bau (m);2. Bau (m); Werk (n); Bauwerk (n); Anlage (f), Bauanlage (f);3. (в смысле действия) Aufbau (m);сооружения — Bauten (m); pl;
общее гидротехническое сооружение — allgemeine wasserbautechnische Anlage (f); allgemeines Wasserbauwerk (n)
отстойное сооружение — Ablagerbecken (n), Kläranlage (f), Absetzbecken (n), Absitzanlage (f), Absatzbecken (n); (песколовка) Entsanderanlage (f)
очистное сооружение — Klärwerk (n); Kläranlage (f);
водопропускное сооружение — Ablaufanlage (f); Durchlass (m), Durchflussbauwerk (n);
сбросное сооружение — Auslasswerk (n);
подпорное сооружение — Stauwerk (n); Stauanlage (f);
плотинное сооружение — Wehrbau (m);
запорное, замыкающее сооружение — Abschlussbauwerk (n);
защитное сооружение — Schutzbauwerk (n);
оградительное сооружение — Absperrbauwerk (n), Absperrwerk (n);
земляное сооружение — Erdanlage (f); Erdbauwerk (n);
сооружение плотины — Dammbauwerk (n); Staumauerbauwerk (n);
ряжевое сооружение — Steinkastenbau (m);
отклоняющее сооружение — Abweiser (m);
стоимость сооружения — Ausbaukosten pl;
регулирующее сооружение — Ausgleichanlage (f); Ausgleichwerk (n);
сооружение из тюфяков — Buschwerk (n);
сооружение невысоких плотин, дамб или валов — Deichen (n);
водозаборное сооружение — Einlaufbauwerk (n); Entnahmewehr (n); Wasserentnahmebauwerk (n);
башенное водозаборное сооружение — Turmwasserfassung (f); Turmwasserentnahmebauwerk (n);
водозаборное сооружение в теле быков — Pfeilereinlassbauwerk (n); Pfeilerentnahmeanlage (f);
ковшовое водозаборное сооружение — Becherentnahmebauwerk (n); Kübelentnahmebauwerk (n); Bechereinlassbauwerk (n);
шпорное водозаборное сооружение — Buchteneinlassbauwerk (n); Buchtenentnahmebauwerk (n); Buchtenfassungsanlage (f);
лесосплавное сооружение — Floßdurchlass (m); Floßgasse (f);
наносоуправлющее сооружение — Geschiebleitanlage (f); Schwemmstoffleitwerk (n);
водосбросное сооружение — Entlastungsanlage (f); Leerschussanlage (f);
фашинное сооружение — Faschinenwerk (n); Faschinenbau (m); Flechtwerk (n);
плетнёвое сооружение — Flechtwerk (n);
сооружение на склоне — Gehängebau (m);
причальное сооружение — Anlegeanlage (f); Anlegestelle (f);
сооружение для пропуска половодья, паводка — Hochwasserdurchlass (m); Hochwasserentlastungsanlage (f);
притивопаводковое сооружение — Hochwasserschutzanlage (f), Hochwasserschutzbau (m);
сооружения на канале — Kanalbauten (m), pl;
узловое сооружение (напр. оросительной системы) — Knotenbauwerk (n);
сооружения электростанции — Kraftwerksbauten (m), pl;
продольное сооружение — Längswerk (n);
сооружения высоких плотин — Talsperrenbauten (m) pl;
сооружения, предупреждающие заиление — Verlandungsbau (m);
-
106 криогенная установка
криогенная установка
криоустановка
Совокупность технологически объединенного оборудования, предназначенного для переноса теплоты в окружающую среду от объекта при криогенной температуре и (или) для выработки продуктов с использованием криогенных процессов.
Примечание
Допускается в наименовании криогенных установок детализация по типу: «воздухоразделительная установка», «установка для сжижения гелия».
[ ГОСТ 21957-76]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
14. Криогенная установка
Криоустановка
D. Kryogene Anlage
Е. Cryogenic plant
F. Installation cryogenique
Совокупность технологически объединенного оборудования, предназначенного для переноса теплоты в окружающую среду от объекта при криогенной температуре и (или) для выработки продуктов с использованием криогенных процессов.
Примечание. Допускается в наименовании криогенных установок детализация по типу: «воздухоразделительная установка», «установка для сжижения гелия»
Источник: ГОСТ 21957-76: Техника криогенная. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > криогенная установка
-
107 устройство автоматического регулирования усиления системы передачи с ЧРК
устройство автоматического регулирования усиления системы передачи с ЧРК
устройство АРУ
Устройство, обеспечивающее автоматическую компенсацию изменений во времени затуханий и усилений, которым подвергаются сигналы электросвязи в системе передачи с ЧРК, с целью поддержания постоянства относительного уровня передачи сигнала электросвязи.
Примечание
В зависимости от применения различают: устройство АРУ линейного тракта и устройство АРУ групповых трактов системы передачи с ЧРК.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
78. Устройство автоматического регулирования усиления системы передачи с ЧРК
Устройство АРУ
D. Auiomatische Verstarkungs-regelung-Anlage der TF-Systemen
E. FDM-systcm automatic gain control (AGC) device
F. Dispositif de control automatique de gain (CAG) des systemes RF
Устройство, обеспечивающее автоматическую компенсацию изменений во времени затуханий и усилений, которым подвергаются сигналы электросвязи в системе передачи с ЧРК, с целью поддержания постоянства относительного уровня передачи сигнала электросвязи.
Примечание. В зависимости от применения различают: устройство АРУ линейного тракта и устройство АРУ групповых трактов системы передачи с ЧРК
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > устройство автоматического регулирования усиления системы передачи с ЧРК
-
108 Photovoltaikanlage
solar.energ. (Solarstromanlage) PV-Anlage (http://de.wikipedia.org/wiki/PV-Anlage) -
109 ВС
ВС* * *abbr1) comput. (распределённая) Computerverbund, Installation (ñì. Anlage, Rechenanlage), вычислительная сеть, вычислительная система3) IT. (вычислительная) Anlage, Rechenanlage, Rechnernetz -
110 УНГЛ
abbrgener. HCC-Anlage (установка для непрерывного горизонтального литья; - HCC – это английская аббревиатура, которая расшифровывается как horizontal continuous casting, таким образом, HCC-Anlage – это установка для непрерывного горизонтального литья (УНГЛ) -
111 ЭВМ
* * *n1) gener. Computer, EDV-Anlage, Elektronenrechner, elektronische Datenverarbeitungsanlage (ñîêð. EDVA), elektronische Rechenmaschine2) comput. (вычислительная) Datenverarbeitungsmaschine (см. Rechenanlage; для обработки данных), (вычислительная) Datenverarbeitungsrechner (см. Rechenanlage; для обработки данных), Elektronikanlage (ñì. Rechenanlage)3) Av. Elektronenrechner (ER)5) law. Computerprogrammschutz, Rechnerschutz6) econ. Elektronenrechenmaschine7) polygr. On-Line-Computer8) electr. elektronische Berechnungsmaschine9) IT. (вычислительная) Datenverarbeitungsanlage (см. Rechenanlage; для обработки данных)11) aerodyn. elektronische Rechenanlage, elektronisches Rechengerät -
112 аэробаллистическая установка
adj1) Av. Aeroballistic Range2) milit. aeroballistische Anlage3) aerodyn. Anlage aeroballistische, Freifluganlage, Freiflugkanal, FreiflugwindkanalУниверсальный русско-немецкий словарь > аэробаллистическая установка
-
113 бромистолитиевая установка
adjcool. Lithiumbromid-Anlage, Lithiumbromid-Wasser-AnlageУниверсальный русско-немецкий словарь > бромистолитиевая установка
-
114 вклад
m Fin. Einlage f, Deposit(um) n; Sparguthaben n; fig. Beitrag (в В zu D); вклад в дело мира Beitrag zum Frieden* * *вклад в де́ло ми́ра Beitrag zum Frieden* * *<вкла́да>м1. (инвести́ция) Anlage f, Investition f2. (в ба́нке) Einlage f, Depot nt, Guthaben ntвклад акционе́ров в капита́л о́бщества Gesellschaftseinlage fвклад в ви́де иму́щества Sacheinlage fвноси́ть вклад einen Beitrag leistenвклад в уста́вный фонд компа́нии Stammeinlage fвклад коммандити́ста Kommanditeinlage fвклад уча́стников в капита́л о́бщества Gesellschaftereinlage f* * *n1) gener. Beitrag, Depositengeld, Einlage, Geldbeitrag, Input, Spareinlage (в сберкассу, в банк), Einlagekapital (пайщика), Spareinlage (в банке и т. п.)2) fr. Mise (в предприятие)3) obs. Beisteuer4) liter. Bausparkasse, Baustein, (скромный) Obolos5) book. (скромный) Obolus6) law. Anlage, Anlegung, Anteil, Beteiligung, Einzahlung, Geldanlage, Hinterlage, Investition7) econ. Depositenguthaben, Einsatz, Spareinlage (в сберегательную кассу), Sparkasseneinlage (в сберегательную кассу), hinterlegter Betrag, Depot, (денежный) Einlage8) patents. Verdienst9) busin. Einlage (напр. банковский, взнос, вложение)10) f.trade. Depositum, Guthaben, Deposition, Einschuß, Festlegung (капитала) -
115 вложение в основной капитал
Универсальный русско-немецкий словарь > вложение в основной капитал
-
116 вложенный капитал приносит ему большие проценты
adjgener. die Anlage trägt ihm hohe Zinsen, die Anlage trägt ihm höhe ZinsenУниверсальный русско-немецкий словарь > вложенный капитал приносит ему большие проценты
-
117 военное сооружение
-
118 военный объект
adjmilit. Kriegsobjekt, Kriegsziel, Militäranlage, Militärobjekt, kriegswichtige Anlage, militärische Anlage, militärisches Objekt, militärisches Ziel -
119 вс
ВС* * *abbr1) comput. (распределённая) Computerverbund, Installation (ñì. Anlage, Rechenanlage), вычислительная сеть, вычислительная система3) IT. (вычислительная) Anlage, Rechenanlage, Rechnernetz -
120 долговременное сооружение
adj1) milit. Dauerbau, Dauerbefestigung2) artil. (оборонительное) feste Anlage, (огневое) ständige Anlage, ständiger AusbauУниверсальный русско-немецкий словарь > долговременное сооружение
См. также в других словарях:
Anlage — steht für: Addendum, allgemein etwas einem Schriftstück Beigefügtes Anlage (Biologie), in der Entwicklungsbiologie für das Ansetzen der Organbildung Disposition (Medizin), in der Medizin und der Psychologie die Anfälligkeit für die Ausbildung von … Deutsch Wikipedia
Anlage — is a fundamental principle, or a foundation for future development. The word is of German origin and relates to the verb anlegen which means establishing something or preparing something for development (e.g. Geldanlage , a monetary investment;… … Wikipedia
anlage — (n.) basis of a later development (plural anlagen), 1892, from Ger. anlage foundation, basis, from anlagen (v.) to establish, from an on + legen to lay (see LAY (Cf. lay) (v.)) … Etymology dictionary
anlage — anlage. См. зачаток. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Anlage — Anlage, 1) Vorbereitung, Entwurf, erster Anfang zu etwas; 2) (Hdlgsw.), so v.w. Anlegecapital, s. Capital; 3) die vorstechende Befähigung zur Erlernung einer Kunst od. Wissenschaft; 4) so v.w. Disposition zu einer Krankheit; 5) Beifügung einer… … Pierer's Universal-Lexikon
Anlage — Anlage, im weitern Sinne jeder Keim einer künftigen Entwickelung, der durch äußere Anregung zur Entfaltung gebracht werden kann (A. der Pflanze im Samenkorn), im engern Sinne die durch Übung zu entwickelnde Fähigkeit zur Ausübung einer Tätigkeit… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Anlage — ↑Disposition, ↑Investition, ↑Prädisposition … Das große Fremdwörterbuch
Anlage — Sf std. (16. Jh.) Stammwort. Zunächst Abstraktum zu anliegen (und anlegen): 1. im Sinne von Veranlagung als Steuer , 2. Ausführung nach Plan , 3. Beilage , 4. Erbanlage , weitgehend bestimmt von den Bedeutungen von l. dispositio. ✎ HWPh 1 (1971) … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Anlage — ↑ legen … Das Herkunftswörterbuch
Anlage — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Anhang … Deutsch Wörterbuch
anlage — ☆ anlage [än′lä΄gə ] n. pl. anlagen [än′lä΄gən] or anlages [än′lä΄gəz] [Ger, foundation < anlegen, lay out] [occas.A ] 1. the basis of a later development; foundation 2. PRIMORDIUM … English World dictionary