-
1 горячая лошадь
adjgener. cavallo animoso, cavallo focoso -
2 горячий
1) ( сильно нагретый) caldo2) (жаркий, знойный) caldo, rovente3) (пылкий, страстный) ardente, fervido, caloroso, appassionato4) ( производимый с помощью нагревания) a caldo5) ( напряжённый) intenso, di punta6) ( вспыльчивый) irascibile, caldo••горячая точка — zona calda, focolaio di conflitto
7)по горячим следам — sulle tracce recenti, a caldo
* * *прил.1) caldoгоря́чие солнечные лучи — raggi cocenti del sole
горя́чий чай — the caldo
горя́чие пески — sabbie f pl infuocate
2) (полный силы, страстный) ardente, fervidoгоря́чая любовь — amore ardente
горя́чее желание — desiderio ardente
горя́чая дискуссия — dibattito animato / acceso
горя́чая поддержка — un unanime / acceso sostegno
горя́чие аплодисменты — applausi fragorosi
горя́чий привет — un caloroso saluto
3) полн. ф. ( производимый с помощью нагревания) al caldo, termicoгоря́чая обработка металла — trattamento termico dei metalli
4) ( вспыльчивый) iroso, focosoгоря́чий характер, горя́чая голова разг. — testa calda
5) полн. ф. перен. ( напряжённый) caldo, intensoгоря́чие дни — giornate campali
горя́чая точка — punto caldo
горя́чие деньги — hot money англ.
всыпать горя́чих уст. перен. — far assaggiare nerbate
горя́чая линия — linea calda
идти / пойти по горя́чим следам — (per)seguire (per) le tracce recenti
попасть / подвернуться под горя́чую руку — capitare in un momento proprio brutto
* * *adj1) gener. di calda temperatura, di temperatura calda, animoso, bizzarro, brioso, cocente, effusivo, subitaneo, scottante, avvampante, bollente, brucente, caldo, caloroso, concitato, fervente, fervido, fiero, termale, veemente2) obs. focace3) liter. acceso, focoso -
3 пылкий
ardente, fervido* * *прил.( страстный) ardente, focoso; impetuoso ( порывистый)пы́лкое воображение — fervida / vivace immaginazione
пы́лкая любовь — amore ardente
пы́лкая страсть — passione travolgente
пы́лкая натура — indole impetuosa
* * *adj1) gener. ardenle, fervoroso, animoso, concitato, effusivo, esaltato, estuoso, fervente, fervido, veemente, vlvace2) obs. focace3) liter. focoso, vulcanico, acceso, caldo, caloroso, impetuoso -
4 решительный
1) (смелый, не колеблющийся) risoluto, deciso, determinato2) ( резко энергичный) drastico, energico, estremo3) ( решающий) decisivo, il più importante* * *прил.реши́тельный характер — carattere deciso / fermo
реши́тельный человек — uomo risoluto
реши́тельный тон — tono risoluto
2) ( энергичный) energico, decisoреши́тельные меры — misure energiche / drastiche
реши́тельный протест — vibrata protesta
реши́тельные действия — azioni decise
3) ( окончательный) definitivo, decisivo4) ( категорический) categorico5) ( решающий) decisivo, risolutivo; incisivoреши́тельный момент — momento cruciale / risolutivo
сделать реши́тельный шаг — fare il passo decisivo; saltare il fosso фам.
* * *adj1) gener. animoso, categorico, decisivo, deciso, reciso, risolutivo, risoluto, slanciato2) liter. critico3) law. perentorio -
5 смелый
1) ( храбрый) coraggioso, valoroso2) (оригинальный, новаторский) originale, audace3) ( вызывающий) audace, spinto* * *прил.1) coraggioso, valoroso, ardito, audaceсме́лый поступок — atto di coraggio
сме́лая мысль — idea audace
сме́лое решение — decisione coraggiosa
2) ( вызывающий) provocante, provocatorio; audaceсме́лая поза — posa audace
сме́лая шутка — scherzo audace
3) м. см. смельчак••кто смел, тот и съел — chi non risica non rosica
* * *adj1) gener. animoso, ardito, arrischiato, azzardoso, bravo, franco, rischioso, rubesto, slanciato, prode, armigero, audace, auso, baldanzoso, coraggioso, fiero, gagliardo, spericolato, temerario2) poet. oso3) book. baldo -
6 запальчивый
[zapál'čivyj] agg. (запальчив, запальчива, запальчиво, запальчивы)spavaldo, baldanzoso, animoso, baldo
См. также в других словарях:
animoso — animoso, sa adjetivo 1. (ser / estar) Que tiene ánimo, decisión o valor: Superará las dificultades, es una persona animosa. Está muy animoso antes de la operación … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Animōso — (ital.), 1) (Mus.), muthig, beherzt, bezeichnet eine regsame lebhaftere Bewegung u. eine starke Accentuation beim Vortrag eines Tonstücks; 2) künstliches Düngemittel, besteht aus einem Gemenge von Torfstaub, Kochsalz, Gyps, verrieben mit den… … Pierer's Universal-Lexikon
Animoso — Animōso (ital., Mus.), lebhaft, beherzt, mutvoll … Kleines Konversations-Lexikon
animoso — animoso, ital., in der Musik lebhaft, muthig … Herders Conversations-Lexikon
animoso — /ani moso/ agg. [dal lat. animosus, der. di anĭmus, nel senso di coraggio, ardimento ]. 1. [di persona, pieno di coraggio e ardimento] ▶◀ ardimentoso, ardito, audace, battagliero, coraggioso, impavido, intrepido, valoroso. ◀▶ codardo, debole,… … Enciclopedia Italiana
animoso — animoso, sa adjetivo 1) valiente, valeroso, intrépido, esforzado, denodado, alentado, resuelto, ?decidido*, fuerte, varonil, firme … Diccionario de sinónimos y antónimos
animoso — |ô| adj. Corajoso. • Plural: animosos |ó| … Dicionário da Língua Portuguesa
animoso — animoso, sa (Del lat. animōsus). adj. Que tiene ánimo (ǁ valor) … Diccionario de la lengua española
animoso — {{#}}{{LM A02479}}{{〓}} {{SynA02528}} {{[}}animoso{{]}}, {{[}}animosa{{]}} ‹a·ni·mo·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} Que tiene ánimo o valor: • carácter animoso.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín animosus. {{#}}{{LM SynA02528}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
animoso — ► adjetivo Se aplica a la persona que tiene ánimo para afrontar una situación o para emprender una actividad. SINÓNIMO decidido resuelto * * * animoso, a (del lat. «animōsus»; «Ser, Estar») adj. Se dice del que, por temperamento o en cierto caso … Enciclopedia Universal
animoso — a·ni·mó·so agg. 1. CO coraggioso, audace: giovani animosi | che rivela audacia e coraggio: gesto animoso, impresa animosa; estens., di animale, focoso: un cavallo animoso Sinonimi: ardimentoso, ardito, audace, intrepido. Contrari: 1codardo,… … Dizionario italiano