Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

angrily

  • 1 angrily

    adverb zlostne, rozhnevane

    English-Slovak dictionary > angrily

  • 2 anger

    ['æŋɡə] 1. noun
    (a violent, bitter feeling (against someone or something): He was filled with anger about the way he had been treated.) hnev, zlosť
    2. verb
    (to make someone angry: His words angered her very much.) rozhnevať
    - angrily
    * * *
    • zlost
    • hnev
    • rozhnevat
    • nahnevat

    English-Slovak dictionary > anger

  • 3 bang

    [bæŋ] 1. noun
    1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) buchnutie
    2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) (prudká) rana, úder
    2. verb
    1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) zabuchnúť
    2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) tresnúť, udrieť (čím, na)
    3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) búchať
    * * *
    • tresk
    • tresnút
    • udriet
    • tlct
    • buchnút
    • buch
    • rana

    English-Slovak dictionary > bang

  • 4 buzz

    1. verb
    1) ((of an insect) to make a noise by beating its wings eg when flying: The bees buzzed angrily.) bzučať
    2) (to be filled with or make a similar noise: My ears are buzzing; The crowd was buzzing with excitement.) hučať; vrieť
    2. noun
    ((sometimes with a) a buzzing sound: a buzz of conversation.) bzučanie
    - buzzer
    * * *
    • hucat
    • hovorit polohlasne
    • bzucat
    • bzukot

    English-Slovak dictionary > buzz

  • 5 glare

    [ɡleə] 1. verb
    1) (to stare fiercely and angrily: She glared at the little boy.) zazerať, gániť
    2) (to shine very brightly, usually to an unpleasant extent: The sun glared down on us as we crossed the desert.) páliť
    2. noun
    1) (a fierce or angry look: a glare of displeasure.) zlostný pohľad
    2) (unpleasantly bright light: the glare of the sun.) oslnivý jas, prudké svetlo
    - glaringly
    * * *
    • žiara
    • uprený pohlad
    • prenikavý pohlad
    • prenikavé svetlo
    • hladký povrch
    • civiet
    • lesk

    English-Slovak dictionary > glare

  • 6 glower

    (to stare angrily: He glowered at me.) mračiť sa (na), zazerať
    - gloweringly
    * * *
    • mracit sa

    English-Slovak dictionary > glower

  • 7 growl

    1. verb
    (to make a deep, rough sound: The dog growled angrily (at the postman); He growled out a command.) (za)vrčať; rachotiť
    2. noun
    (a deep, rough sound.) vrčanie; rachot, hrmot
    * * *
    • vrcat
    • zavrcanie
    • brucanie

    English-Slovak dictionary > growl

  • 8 look

    [luk] 1. verb
    1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) pozrieť, pozerať
    2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) vyzerať
    3) (to face: The house looks west.) byť otočený na
    2. noun
    1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) pohľad
    2) (a glance: a look of surprise.) pohľad
    3) (appearance: The house had a look of neglect.) vzhľad
    - - looking
    - looks
    - looker-on
    - looking-glass
    - lookout
    - by the looks of
    - by the look of
    - look after
    - look ahead
    - look down one's nose at
    - look down on
    - look for
    - look forward to
    - look here!
    - look in on
    - look into
    - look on
    - look out
    - look out!
    - look over
    - look through
    - look up
    - look up to
    * * *
    • vyzerat
    • vzhlad
    • výraz
    • skúmat
    • prezerat
    • preskúmat
    • hladiet
    • hla
    • pozerat sa
    • pohlad
    • pozerat

    English-Slovak dictionary > look

  • 9 rampage

    [ræm'pei‹]
    (to rush about angrily, violently or in excitement: The elephants rampaged through the jungle.) zúrivo behať
    * * *
    • zlost
    • zúrivost
    • rozzúrit sa
    • nazlostit sa

    English-Slovak dictionary > rampage

  • 10 rant

    [rænt]
    (to talk angrily: He's still ranting (and raving) about the damage to his car.) zúrivo kričať
    * * *
    • bombast
    • chvastat sa
    • deklamovat
    • chvastanie
    • recitovat
    • recnenie

    English-Slovak dictionary > rant

  • 11 react

    [ri'ækt]
    1) (to behave in a certain way as a result of something: How did he react when you called him a fool?; He reacted angrily to the criticism; Hydrogen reacts with oxygen to form water.) reagovať
    2) ((with against) to behave or act in a certain way in order to show rejection of: Young people tend to react against their parents.) stavať sa (proti)
    3) ((with to) to be affected, usually badly, by (a drug etc): I react very badly to penicillin.) reagovať
    - reactionary
    - reactor
    * * *
    • vrátit sa spät
    • vzopriet sa
    • vyvolávat reakciu
    • spamätat sa
    • úcinkovat
    • prejavovat odpor
    • klást odpor
    • reagovat
    • ovplyvnovat
    • pôsobit
    • podniknút protiútok
    • postavit sa (na odpor)
    • mat odozvu
    • obrátit sa
    • odpovedat
    • odrážat sa

    English-Slovak dictionary > react

  • 12 reprimand

    1. verb
    ((especially of a person in authority) to speak or write angrily or severely to (someone) because he has done wrong; to rebuke: The soldier was severely reprimanded for being drunk.) pokarhať
    2. noun
    (angry or severe words; a rebuke: He was given a severe reprimand.) pokarhanie
    * * *
    • výcitka
    • pokarhat (úradne)
    • pokáranie (úradné)

    English-Slovak dictionary > reprimand

  • 13 scold

    [skəuld]
    (to criticize or blame loudly and angrily: She scolded the child for coming home so late.) nadávať, vynadať
    * * *
    • vynadat
    • vyhrešit
    • grobian
    • hašterivá žena
    • pokarhat
    • kto nadáva
    • nadávat

    English-Slovak dictionary > scold

  • 14 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slang
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) nadávať
    * * *
    • žargón
    • slang
    • hovorová rec
    • nadávat
    • nadávky
    • módna rec

    English-Slovak dictionary > slang

  • 15 slash

    [slæʃ] 1. verb
    1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) prerezať, (roz)seknúť
    2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) mlátiť
    3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') znížiť
    2. noun
    1) (a long cut or slit.) (zá)rez, sek
    2) (a sweeping blow.) (dlhá) rezná rana
    * * *
    • vystrihovat
    • zásek
    • zapráskat
    • zrazit
    • zrezat
    • znosit
    • zotat stromy
    • šikmá ciara
    • skritizovat
    • sekat
    • šikmá zlomková ciara
    • seknutie
    • skrátenie
    • secná rana
    • svištat
    • presekat
    • prešlahat
    • prekliesnit
    • prestrihovat
    • hnat sa
    • bicovat
    • bit bicom
    • rezná rana
    • pruh
    • rozpárat
    • rozsekat na kusy
    • radikálne skrátit
    • rezanie
    • radikálne zníženie
    • rozseknút
    • radikálne znížit
    • rez
    • rozrezat
    • porezat
    • polom
    • lomítko
    • letiet
    • kus zotatého lesa
    • mociarová nížina
    • odsudzovat

    English-Slovak dictionary > slash

  • 16 snarl

    1. verb
    ((of a dog etc) to growl angrily, showing the teeth: The dog snarled at the burglar.) vrčať
    2. noun
    (an angry sound of this kind.) vrčanie
    * * *
    • vrcat
    • vrcanie
    • zavrcanie
    • zamotat
    • zauzlit
    • zapliest
    • zmotat
    • skúšat striedavým ohybom
    • spletenina
    • hnevlivá grimasa
    • klbko
    • hnevat sa
    • cerenie zubov
    • prskat
    • pomotat dokopy

    English-Slovak dictionary > snarl

  • 17 storm

    [sto:m] 1. noun
    1) (a violent disturbance in the air causing wind, rain, thunder etc: a rainstorm; a thunderstorm; a storm at sea; The roof was damaged by the storm.) búrka
    2) (a violent outbreak of feeling etc: A storm of anger greeted his speech; a storm of applause.) búrka
    2. verb
    1) (to shout very loudly and angrily: He stormed at her.) zúriť
    2) (to move or stride in an angry manner: He stormed out of the room.) hnať sa
    3) ((of soldiers etc) to attack with great force, and capture (a building etc): They stormed the castle.) prudko zaútočiť
    - stormily
    - storminess
    - stormbound
    - stormtrooper
    - a storm in a teacup
    - take by storm
    * * *
    • vojenský útok
    • víchrica
    • víchor
    • vyrazit
    • vzbúrit sa
    • vziat útokom
    • zaútocit
    • záplava
    • zúrit
    • strhnút
    • urobit prudký útok
    • úder
    • príval
    • búrka s bleskami
    • búrka
    • búrit
    • burácat
    • cyklón
    • dážd
    • prudký útok
    • rozruch
    • lejak
    • krupobitie
    • náhle zhoršenie choroby
    • nápor

    English-Slovak dictionary > storm

  • 18 stump

    1. noun
    1) (the part of a tree left in the ground after the trunk has been cut down: He sat on a (tree-)stump and ate his sandwiches.) peň
    2) (the part of a limb, tooth, pencil etc remaining after the main part has been cut or broken off, worn away etc.) pahýľ, zvyšok
    3) (in cricket, one of the three upright sticks forming the wicket.) tyčka
    2. verb
    1) (to walk with heavy, stamping steps: He stumped angrily out of the room.) ísť ťažkým krokom
    2) (to puzzle or baffle completely: I'm stumped!) vyviesť z miery
    - stump up
    * * *
    • výcnelok
    • zarazit
    • zvyšok
    • zmiast
    • zmäkcovat
    • špacok
    • strážca bránky
    • tycka
    • tažký krok
    • tónovat
    • osekaný kmen
    • pahýl
    • pen
    • ostatok
    • popliest
    • kýpet
    • obrat
    • ohorok

    English-Slovak dictionary > stump

  • 19 wrangle

    ['ræŋɡl] 1. verb
    (to quarrel or argue angrily.) hádať sa
    2. noun
    (an angry argument.) hádka, škriepka
    * * *
    • vadit sa
    • zvada
    • škriepka
    • spor
    • hádka
    • hádat sa

    English-Slovak dictionary > wrangle

  • 20 be/go on the rampage

    ['ræmpei‹] (to rush about angrily, violently or in excitement, often causing great destruction.) zúriť

    English-Slovak dictionary > be/go on the rampage

См. также в других словарях:

  • Angrily — An gri*ly, adv. In an angry manner; under the influence of anger. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • angrily — (adv.) mid 14c., resentful, in anger; ill temperedly, from ANGRY (Cf. angry) + LY (Cf. ly) (2) …   Etymology dictionary

  • angrily — adv. Angrily is used with these verbs: ↑accuse, ↑ask, ↑bark, ↑blush, ↑confront, ↑cry, ↑curse, ↑demand, ↑denounce, ↑deny, ↑exclaim, ↑flash, ↑ …   Collocations dictionary

  • angrily — angry ► ADJECTIVE (angrier, angriest) 1) feeling or showing anger. 2) (of a wound or sore) red and inflamed. DERIVATIVES angrily adverb …   English terms dictionary

  • angrily — adverb with anger (Freq. 6) he angrily denied the accusation • Derived from adjective: ↑angry …   Useful english dictionary

  • angrily — adverb see angry …   New Collegiate Dictionary

  • angrily — See angry. * * * …   Universalium

  • angrily — adverb /ˈæŋ.ɡɹə.li/ In an angry manner; under the influence of anger. <! material copied from Websters Revised Unabridged Dictionary (1913) …   Wiktionary

  • angrily — (Roget s IV) modif. Syn. heatedly, indignantly, testily, irately, grouchily, crisply, sharply, infuriatedly, savagely, hotly, fiercely, tartly, bitterly, acidly, furiously, wildly, violently, in anger, crossly, irritably, in the heat of passion.… …   English dictionary for students

  • angrily — adv. wrathfully, furiously …   English contemporary dictionary

  • angrily — an·gri·ly …   English syllables

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»