Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

amount+paid+(noun)

  • 1 instalment

    1) (one payment out of a number of payments into which an amount of money, especially a debt, is divided: The new carpet is being paid for by monthly instalments.) prestação
    2) (a part of a story that is printed one part at a time eg in a weekly magazine, or read in parts on the radio: Did you hear the final instalment last week?) episódio
    * * *
    in.stal.ment
    [inst'ɔ:lmənt] n = link=installment installment.1.

    English-Portuguese dictionary > instalment

  • 2 membership

    1) (the state of being a member: membership of the Communist Party.) filiação
    2) (a group of members: a society with a large membership.) filiação
    3) (the amount of money paid to a society etc in order to become a member: The membership has increased to $5 this year.) cota
    * * *
    mem.ber.ship
    [m'embəʃip] n 1 qualidade de membro ou sócio. 2 número de membros ou sócios.

    English-Portuguese dictionary > membership

  • 3 surcharge

    (an extra amount of money charged: We paid for our holiday abroad in advance but we had to pay a surcharge because of the devaluation of the pound.) sobretaxa
    * * *
    sur.charge
    [sə:tʃ'a:dʒ] n 1 sobrecarga, sobretaxa. 2 (selo) sobrecarga. • vt 1 sobretaxar. 2 sobrecarregar. 3 carregar ou esforçar em excesso.

    English-Portuguese dictionary > surcharge

  • 4 disability payment

    noun (an amount of money regularly paid by the government to disabled people.)

    English-Portuguese dictionary > disability payment

  • 5 pay-roll

    1) (a list of all the workers in a factory etc: We have 450 people on the pay-roll.) folha de pagamentos
    2) (the total amount of money to be paid to all the workers: The thieves stole the pay-roll.) dinheiro dos ordenados

    English-Portuguese dictionary > pay-roll

  • 6 disability payment

    noun (an amount of money regularly paid by the government to disabled people.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > disability payment

  • 7 instalment

    1) (one payment out of a number of payments into which an amount of money, especially a debt, is divided: The new carpet is being paid for by monthly instalments.) prestação
    2) (a part of a story that is printed one part at a time eg in a weekly magazine, or read in parts on the radio: Did you hear the final instalment last week?) episódio

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > instalment

  • 8 membership

    1) (the state of being a member: membership of the Communist Party.) qualidade de membro
    2) (a group of members: a society with a large membership.) quadro de membros
    3) (the amount of money paid to a society etc in order to become a member: The membership has increased to $5 this year.) cota

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > membership

  • 9 pay-roll

    1) (a list of all the workers in a factory etc: We have 450 people on the pay-roll.) folha de pagamento
    2) (the total amount of money to be paid to all the workers: The thieves stole the pay-roll.) folha de pagamento

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pay-roll

  • 10 surcharge

    (an extra amount of money charged: We paid for our holiday abroad in advance but we had to pay a surcharge because of the devaluation of the pound.) sobrecarga

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > surcharge

  • 11 excess

    [ik'ses] 1. noun
    1) (the (act of) going beyond normal or suitable limits: He ate well, but not to excess.) excesso
    2) (an abnormally large amount: He had consumed an excess of alcohol.) excesso
    3) (an amount by which something is greater than something else: He found he had paid an excess of $5.00 over what was actually on the bill.) excedente
    2. adjective
    (extra; additional (to the amount needed, allowed or usual): He had to pay extra for his excess baggage on the aircraft.) adicional/em excesso
    - excessively
    - excessiveness
    - in excess of
    * * *
    ex.cess1
    [iks'es] n excesso: 1 demasia. excess of kindness / excesso de bondade. 2 excedente, sobejo, sobra. it is in excess of his duty / isto ultrapassa os seus deveres. she carries her eagerness to excess / ela exagera a sua prestimosidade. 3 intemperança, imoderação. 4 abuso, violência. 5 desmando, desregramento.
    ————————
    ex.cess2
    [iks'es] adj excessivo, extra, além do normal. he’s dying of excess drinking / ele está morrendo por beber demais.

    English-Portuguese dictionary > excess

  • 12 excess

    [ik'ses] 1. noun
    1) (the (act of) going beyond normal or suitable limits: He ate well, but not to excess.) excesso
    2) (an abnormally large amount: He had consumed an excess of alcohol.) excesso
    3) (an amount by which something is greater than something else: He found he had paid an excess of $5.00 over what was actually on the bill.) excedente
    2. adjective
    (extra; additional (to the amount needed, allowed or usual): He had to pay extra for his excess baggage on the aircraft.) excedente
    - excessively - excessiveness - in excess of

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > excess

  • 13 lead

    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) levar
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) conduzir
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) dar origem
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) ir à frente
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) levar
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) liderança
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) liderança
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) chefia
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) vantagem
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) trela
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) pista
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) papel principal
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) chumbo
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) bico
    * * *
    lead1
    [led] n 1 chumbo. 2 grafita. 3 sonda, prumo. 4 chapa para cobrir telhados. 5 bala de arma de fogo. • vt 1 cobrir, moldar, prender, etc. com chumbo. 2 Typogr prover com entrelinhas. • adj de chumbo. black lead grafita. red lead zarcão. to swing the lead coll dizer-se doente para escapar ao serviço. white lead alvaiade.
    ————————
    lead2
    [li:d] n 1 conduta, guia. 2 precedência. 3 direção, comando, liderança, primeiro lugar. 4 vanguarda. 5 exemplo, precedente. 6 orientação, indicação, pista, indício. 7 mão (nos jogos de cartas). 8 passagem através do gelo. 9 curso de água artificial. 10 correia para amarrar cachorro. 11 cabo condutor. 12 Theat papel principal. 13 Theat ator principal. 14 Box golpe. 15 trecho introdutório de um artigo de jornal. • vt+vi (ps and pp led) 1 ser o primeiro a encabeçar. 2 conduzir, guiar. 3 dirigir, comandar. 4 preceder. 5 persuadir, induzir, liderar, orientar. 6 jogar de mão (cartas). 7 reger (orquestra). 8 levar, passar (a vida). a lead of uma dianteira (em corrida). to have the lead ser o líder. to lead a healthy life levar uma vida saudável. to lead astray desviar, desencaminhar. to lead away conduzir, levar. to lead captive aprisionar, prender. to lead off dar início, começar. to lead on arrastar, seduzir, influenciar. to lead the way preceder, mostrar o caminho. to lead up to a) conduzir a conversação para determinado assunto. b) conduzir em direção a. c) aplanar o caminho. to take the lead a) assumir o comando. b) tomar a iniciativa.

    English-Portuguese dictionary > lead

  • 14 lead

    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) conduzir
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) levar
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) levar
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) estar à frente
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) levar
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) frente
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) vanguarda
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) liderança
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) vantagem
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) trela
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) fio condutor
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) papel principal
    - leadership - lead on - lead up the garden path - lead up to - lead the way II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) chumbo
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) mina

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > lead

  • 15 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) mudar
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) trocar
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) trocar de roupa
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) transformar(-se)
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) trocar
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) mudança
    2) (an instance of this: a change in the programme.) mudança
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) troca
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) trocado
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) troco
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) mudança
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    [tʃeindʒ] n 1 mudança, alteração, variação. there is a change of plans / há uma mudança de planos. 2 troca, substituição. 3 variedade. 4 troco (de dinheiro). here is your change / aqui está o seu troco. 5 moedas de valor baixo (usado coletivamente). 6 Mus mudança de clave, modulação. 7 mudança, troca (de roupa). 8 nova fase (da Lua). 9 câmbio, conversão. • vt+vi 1 alterar ou fazer diferente. 2 trocar ( with com, for por). 3 converter ( from de, into para), fazer mudar ou passar (de um estado para outro). 4 trocar, mudar, substituir. she changed the linen / ela trocou a roupa de cama. 5 trocar (de roupas). 6 trocar, transferir de um veículo (ônibus, trem, etc.) para um outro, fazer baldeação. we must change trains / temos que fazer baldeação. change of life menopausa. for a change para variar. small change moedas de pouco valor. to change a baby trocar as fraldas. to change colour ficar vermelho, enrubescer ou ficar pálido, empalidecer. to change down mudar a marcha de direção para diminuir a velocidade. to change for the better melhorar. to change for the worse piorar. to change gear mudar de marcha (carro, bicicleta, etc.). to change hands passar de um dono para outro. the house changed hands / a casa mudou de donos. to change of heart mudar de atitude ou opinião. to change one’s mind mudar de opinião, idéia. to change one’s tune 1 mudar de idéia ou opinião. 2 mudar o jeito de falar. to change up mudar a marcha de direção para aumentar a velocidade. to get no change out of não ter sucesso em obter informação, cooperação de. to keep the change ficar com o troco. to ring the changes repetir uma ação de várias formas, possibilidades. they ring the change / eles experimentam as mais diversas possibilidades.

    English-Portuguese dictionary > change

  • 16 principal

    ['prinsəpəl] 1. adjective
    (most important: Shipbuilding was one of Britain's principal industries.) principal
    2. noun
    1) (the head of a school, college or university.) reitor
    2) (a leading actor, singer or dancer in a theatrical production.) actor principal
    3) (the amount of money in a bank etc on which interest is paid.) capital
    * * *
    prin.ci.pal
    [pr'insəpəl] n 1 chefe, cabeça, dirigente. 2 reitor. 3 Amer diretor de colégio. 4 principal: capital de uma dívida. 5 constituinte, mandante, outorgante. 6 Jur principal implicado. 7 Com aceitante de títulos (em contraposição a avalista). 8 ponto fundamental. 9 Mus o registro mais alto do órgão. • adj 1 principal: primeiro, o mais importante. 2 essencial, capital. in principal principalmente.

    English-Portuguese dictionary > principal

  • 17 rate

    [reit] 1. noun
    1) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high (monthly) accident rate in a factory.) taxa
    2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) proporção
    3) (the speed with which something happens or is done: He works at a tremendous rate; the rate of increase/expansion.) velocidade
    4) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) tarifa
    5) ((usually in plural) a tax, especially, in United Kingdom, paid by house-owners etc to help with the running of their town etc.) imposto local
    2. verb
    (to estimate or be estimated, with regard to worth, merit, value etc: I don't rate this book very highly; He doesn't rate very highly as a dramatist in my estimation.) classificar(-se)
    - at this
    - at that rate
    - rate of exchange
    * * *
    rate1
    [reit] n 1 medida proporcional, índice, razão, relação. 2 padrão. 3 grau de velocidade ou marcha. 4 classe, categoria, ordem. 5 preço, valor, taxa. 6 tarifa, contribuição, imposto, Brit imposto territorial municipal. • vt+vi 1 taxar, avaliar. 2 fixar preço ou taxa. 3 classificar, impor uma contribuição ou direito. 4 ser classificado. 5 considerar. 6 sl merecer. 7 sl ser benquisto. 8 = link=%20ret ret. at any rate de qualquer forma, em qualquer caso. at no rate absolutamente, de modo algum. at that rate neste caso, se assim for. at the rate of à razão de. death rate índice de mortalidade. first rate de primeira ordem. heart rate batimento cardíaco. rate of climb velocidade ascensional. rate of combustion grau de combustão. rate of exchange câmbio. rate of fire cadência de tiro. rate of return taxa de retorno. rate of speed (escala de) velocidade. rate of turnover índice de renovação de estoque.
    ————————
    rate2
    [reit] n reprimenda, censura severa, descompostura. • vt ralhar, repreender severamente, admoestar.

    English-Portuguese dictionary > rate

  • 18 triple

    ['tripl] 1. adjective
    1) (three times (as big, much etc as usual): He received triple wages for all his extra work; a triple whisky.)
    2) (made up of three (parts etc): a triple agreement.)
    2. verb
    (to make or become three times as much, big etc; to treble: He tripled his income; His income tripled in ten years.)
    3. noun
    (three times the (usual) amount: If you work the bank holiday, you will be paid triple.)
    * * *
    trip.le
    [tr'ipəl] n triplo, tresdobro. • vt+vi triplicar. • adj triplo, tríplice. triple expansion engine Tech máquina de expansão tripla.

    English-Portuguese dictionary > triple

  • 19 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) mudar
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) trocar
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) trocar(-se)
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) transformar
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) trocar
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) mudança
    2) (an instance of this: a change in the programme.) mudança
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) troca
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) trocado
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) troco
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) mudança
    - change hands - a change of heart - the change of life - change one's mind - for a change

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > change

  • 20 principal

    ['prinsəpəl] 1. adjective
    (most important: Shipbuilding was one of Britain's principal industries.) principal
    2. noun
    1) (the head of a school, college or university.) diretor
    2) (a leading actor, singer or dancer in a theatrical production.) protagonista
    3) (the amount of money in a bank etc on which interest is paid.) capital

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > principal

См. также в других словарях:

  • amount paid up — /əˌmaυnt peɪd ʌp/ noun an amount paid for a new issue of shares, either the total payment or the first instalment, if the shares are offered with instalment payments …   Dictionary of banking and finance

  • amount — noun the total of something in number, size, value, or extent: he paid the full amount owed. ↘a quantity: a small amount of water. verb (amount to) 1》 come to be (a total) when added together. 2》 be the equivalent of. Phrases any amount of a… …   English new terms dictionary

  • amount falling due after one year — UK US noun [C, usually plural] ACCOUNTING ► an amount of money in a company s accounts that does not have to be paid back within the next year → Compare LONG TERM LIABILITY(Cf. ↑long term liability) …   Financial and business terms

  • amount falling due within one year — UK US noun [C, usually plural] ACCOUNTING ► an amount of money in a company s accounts that has to be paid back within the next year → Compare CURRENT LIABILITY(Cf. ↑current liability) …   Financial and business terms

  • amount — ▪ I. amount a‧mount 1 [əˈmaʊnt] noun [countable, uncountable] a quantity of something: • debts that vary in amount • Figures show a big rise in the amount of money in the economy. • You must pay the full amount in advance. • a cheque in… …   Financial and business terms

  • amount — I UK [əˈmaʊnt] / US noun [countable] Word forms amount : singular amount plural amounts *** Collocations: Amount and number are both used for talking about quantities, but each word is used in different ways. Number is used with plural nouns: a… …   English dictionary

  • amount — a|mount1 [ ə maunt ] noun count *** a quantity of money: This amount should be paid within two weeks. a. a quantity of something: You only need a small amount. amount of: A computer can store a vast amount of information. A certain amount of… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • amount — a•mount [[t]əˈmaʊnt[/t]] n. 1) the sum total of two or more quantities or sums 2) quantity; measure: a great amount of resistance[/ex] 3) the full effect, value, or significance 4) to total; add (usu. fol. by to): The bill amounts to $300[/ex] 5) …   From formal English to slang

  • amount — /euh mownt /, n. 1. the sum total of two or more quantities or sums; aggregate. 2. the sum of the principal and interest of a loan. 3. quantity; measure: a great amount of resistance. 4. the full effect, value, or significance. v.i. 5. to total;… …   Universalium

  • amount*/*/*/ — [əˈmaʊnt] noun [C] I a quantity of something This amount (= quantity of money) should be paid within two weeks.[/ex] A computer can store vast amounts of information.[/ex] • no amount of sth used for saying that something will never be enough to… …   Dictionary for writing and speaking English

  • paid-up capital — /ˌpeɪd ʌp kæpɪt(ə)l/, paid up share capital /ˌpeɪd ʌp ʃeə ˌkæpɪt(ə)l/ noun an amount of money paid for the issued capital shares (it does not include called up capital which has not yet been paid for) …   Dictionary of banking and finance

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»