-
21 incendo
in-cendo, cendī, cēnsum, ere [одного корня с candeo ]1) зажигать, поджигать, сжигать (facem, domum Sen; urbem C); возжигать ( aram V)2) разжигать, топить ( fornacem lignis Col)3) перегревать ( caput in sole CC)4) воспламенять, разгорячать, раздражать, возбуждать (aliquem, animum alicujus, cupiditatem C; aliquem ad aliquam rem C; incendi ad studia gloriā C; incensus amore animus V)equum calcaribus i. Hirt — дать шпоры коню5) потрясать ( caelum clamore V)7) подстрекать, возмущать, натравливать ( aliquem in aliquem C)8) огорчать, расстраивать ( aliquem querelis V)9) озарять, освещать ( luna incensa radiis solis C)10) украшать ( digitos vivis gemmis St)11) повышать в цене ( annonam Vr)12) разрушать, губить ( genus alicujus Pl) -
22 jaceo
cuī, (citum), ēre [к causat. jacio]1) лежать (humi C; in gramĭne O; viduo cubīli O; sub arbore V; ad pedes alicujus C и alicui ad pedes C); покоиться, спать (in lecto C и lecto O; somno V); возлежать за столом (in conviviis O, Sen etc.); лежать больным, хворать (graviter PJ; sine spe Sen)2) висеть, свисать ( lora jacentia O); ниспадать (capilli jacentes O, Sen; vestis jacens O); волочиться ( jacent pallia terrae O)3) находиться в заключении ( in carcĕre Sen); быть поверженным (jacet inclutus Hector O; justitia vacillat vel jacet potius C)5) лежать без погребения V; лежать бездыханным, быть мёртвым ( artūs morte jacent Lcr); пасть, погибнуть, быть убитым ( pro patriā O)felix jacet quicumque, quos odit, premit SenT хорошо — погибать тому, кто (при этом) уничтожает ненавистного врага6)а) быть расположенным, простираться (inter Appennīnum et Alpes Brutus ap. C); находится на низменности (loca jacentia T, Sen)б) населять, обитать, жить ( haec gens jacet supra Ciliciam Nep)7) уступать, стоять ниже ( nobilltas sub amore jacet O)8) быть опущенным, поникать ( vultūs jacentes O); быть погружённым (in oblivione, in maerōre C; in silentio C); пасть духом, приуныть ( amīcum jacentem extollĕre C); ослабеть ( nervorum jacentium torpor Sen)9) (тж. sub pedibus j. O) быть приниженным, презираемым или бессильным (pauper ubīque jacet O; ille potens, alii jacent O); быть заброшенным, находиться в пренебрежении (philosophia jacuit usque ad hanc aetatem C); прозябать (malie in pace j., quam in bello vigēre C)10) слипаться ( oculi jacentes O)11) обесцениться, упасть в цене (jacent pretia alicujus rei C; agri jacent Pt)13) не иметь хозяина, остаться без владельца ( bona jacent Dig)14) быть общедоступным, находиться в распоряжении ( verba jacentia C)15) быть неподвижным, стоячим ( stagna jacentis aquae Lcn) -
23 labefacio
fēcī, factum, ere, pass. labefīo, factus sum, fierī [ labo + facio ]1) трясти, потрясать, колебать, расшатывать (dentes Ter; partem muri Cs; munimenta incussu ariĕtum Sen)magno animum (acc. graec.) labefactus amore V — потрясённый в душе (столь) великой любовью (Дидоны)2) (по)колебать, подрывать ( fidem Su)l. aliquem C — заставить колебаться кого-л.3) расстраивать, приводить в упадок, губить (res secundas Sl; jura plebis L) -
24 moveo
mōvī, mōtum, ēre1) двигать, приводить в движение, шевелить ( maria flatu Sen); потрясать (terram, sidĕra O); уносить ( fluctibus moveri O)m. aliquid loco C etc. — сдвинуть что-л. с местаm. или se m. (реже pass. moveri) — приходить в движение, двигаться, трогаться, шевелиться, сотрясаться (terra movet L; gravitate et pondĕre moveri C) или шататься ( dentes moventur CC)res moventes или mobiles, тж. moventia, ium L, Dig и res, quae moveri possunt Nep — движимое имущество, пожитки, но тж. Dig, CJ = animaliam. arma V, L — браться за оружиеneutra arma m. O — оставаться нейтральным2)а) встряхивать, качать (caput O или vultum Pt; urnam V)omne movet urna nomen погов. H — в (мировой) урне встряхиваются все имена, т. е. решаются все судьбыб) распускать ( crinem per aĕra O)3) играть, бряцать (m. cithăram и nervos O); бить, ударять (tympăna m. O)4) рыть, взрыхлять, вспахивать (agros V; humum PJ); ворошить ( aliquid spathā Scr) или взбалтывать ( liquorem Scr); вздымать ( fluctus V)5) проплывать ( mare O)6) колебать ( fidem alicujus O)m. hostes in fugam L — обратить неприятеля в бегствоsigna m. L — устремиться в бойm. castra Cs, QC — снять лагерь (выступить, отправиться в поход)7) (тж. animo m. V) обдумывать, затевать, готовить ( funera Dardanae genti H)m. eadem Sl — лелеять те же замыслы8) представлять, разыгрыватьcantūs m. V — запетьm. corpus ad numeros Sen или membra ad certos modos Tib, тж. se m. и pass. moveri C, H — плясать, танцевать9) выражать, объявлять ( dii numen movent L)10)а) изгонять, вытеснять (aliquem de или ex aliquā re C, O etc.; aliquem possessionibus C)motus loco O — изгнанникб) удалять, исключать (aliquem de senatu C и senatu Sl, T; tribu aliquem C); вычёркивать ( verba loco H); выгонять ( armenta stabulis V); отводить, отвращать ( oculos ab aliquā re Q)move a te moram Pl — не медли11) разубеждать, отклонять (aliquem de sententiā L, a vero Sl)12) заканчивать ( bellum V — ср. 17.)mensam m. QC — кончать трапезу (вставать из-за стола)13) возбуждать (suspicionem C; litem J; jucundiores affectūs Ap); порождать ( discordias L); внушать ( misericordiam C)14)а) причинять ( dolorem Cato); вызывать (nocturnos manes V; sudorem CC)б) исторгать15) доставать, добывать ( vina O); взыскивать ( pecuniam ab aliquo C)16) раскрывать ( fatorum arcana V)17) возбуждать, начинать (по)вести (consultationem, actionem L; saeva bella O — ср. 12.)m. mentionem rei alicujus L — упомянуть о чём-л.18)а) производить впечатление, волновать, действовать (на кого-л.)lacrimis aliquem m. O — растрогать кого-л. слезамиб) поражать, потрясать (pulchritudo movet oculos C; moverat plebem oratio L; m. animos judicum Q; moveri morte alicujus C)в) пугать, устрашать ( aliquem metu poenae C)quis enim est tam excors, quem ista moveant? C — кто же настолько безрассуден, чтобы бояться этого?19)а) побуждать, подстрекать, толкать (aliquem ad bellum L; illae causae me movent C; moveri aliquā re C); руководить, направлять (quem ratio, non ira movet Cld)nec tua te moveant, sed publica vota Cld — пусть движут тобой не твои (личные) интересы, а общественныеб) возмущать, восстанавливать (aliquem C; Hispaniam adversus Romanos L)20) задевать, осквернять (triste bidental H); оскорблять, раздражатьbilem (stomăchum C) m. alicui Pl, H — раздражать кого-л.m. numĭna Dianae H — оскорблять божественность Лианы21) менять, изменять (vultum V; fatum O; sententiam C)forma mota O — изменение, превращение22)se m. или pass. moveri — уходить, удаляться, отправляться, выступать в поход (se m. ex urbe Nep)23)se m. или pass. moveri — смещаться, (о костях) (тж. moveri loco или sedibus suis CC) быть вывихнутым CC24) pass. биться, пульсировать ( venae moventur O) -
25 par
I pār, paris adj.1) равный, одинаковый ( virtutes inter se pares C)pari modo (ratione) C etc. — одинаково, точно так жеp. et aequalis( aequus) C — совершенно одинаковыйp. (in) aliquā re O, V или ad aliquid L — равный в каком-л. отношенииp. in amore Prp — пользующийся взаимностью в любвиparibus alis nitens V — опираясь на равно распростёртые крылья, т. е. паря в воздухеp. annis O (actate V) — ровесник2) соответствующий, подходящий, подобающий, приличествующий (oratio rebus p. C; p. delicto poena O)ut p. est C — как подобаетalicui parem gratiam referre Pt — должным образом отблагодарить кого-л.p. negotiis T — деловой человекp. deo dignum (sc. spectaculum) Sen — зрелище, достойное божестваmale merenti p. erit Pl — дурно поступающему воздастся по заслугамparia facere Sen etc. — расплачиваться3) чётныйp. impar ludĕre H, Su — играть в чёт и нечет4) одинаково сильный ( animo ac viribus L); одинаково искусный ( in utriusque orationis facultate C)II 1. pār, parism., f.1) сверстник, товарищ, ровесник Pl, Pt2) собутыльник Pl3) супруг ( cum pare suo O)4) противник, соперник ( parem Hannibalem habere L)2. n.1) равноеp. pari (paria paribus) respondēre Pl, C или p. pari referre Ter — воздавать тем жеex pari Ap, Sen — равным образом2) пара, двое (tria paria amicorum C; p. columbarum O) -
26 pereo
per-eo, iī (īvī), itum, īreа) гибнуть ( naves perierunt C); исчезать, приходить в упадок ( civitates pereunt C); таять ( pereunt nives O); умирать (morbo bAl, Su или a morbo Nep; ex vulneribus L)inter duos periturum esse secretum Pt — (мы оба поклялись), что тайна останется между намиб) томиться, чахнуть ( amore V); быть без ума влюблённым (p. aliquem Pl или aliquo, aliqua Prp); пропадать, проходить без пользы (labor periit O, Q; tempus periit O); растрачиваться бесцельно (tanta pecunia periit C); терять силуactiones et res alicui perierunt L — чьё-л. право на иск потеряло силу (за давностью)perii, interii, occidi Pl — я погиб, пропал; в клятвахpeream, si (nisi, ni)... O etc. — пусть я погибну, если (не), т. е. клянусь жизнью, что.. -
27 permoveo
per-moveo, mōvī, mōtum, ēre1) приводить в сильное движение, волновать ( mare permotum Lcr)2) глубоко вскапывать ( terram Col)3) побуждать, склонять ( aliquem pollicitationibus Cs)4) возбуждать, вызывать (metum, iras T)p. animum alicujus miseratione Just — разжалобить (растрогать) кого-л.permotus ad miserationem T и misericordiā Pt — движимый состраданием5) тревожить, расстраивать, выводить из равновесия (aliquem C etc.) -
28 pernobilis
per-nōbilis, e1) весьма известный, знаменитый ( epigramma C); славный (Abydos Leandri amore p. Mela)2) знатный ( matrona Lampr) -
29 persto
-
30 praeverto
prae-verto (арх. -vorto), vertī, versum, ere тж. depon.1)а) отдавать преимущество, предпочитать (aliquid alicui rei C и prae aliquā re Pl etc.); уделять преимущественное внимание, прежде всего обращаться (ad aliquid Col etc.)illuc praevertamur H — обратим внимание вот на что, вспомнимalia sibi praevertenda esse dixit L — он сказал, что у него есть другие и более важные делаnon potest bello praevertisse quidquam L — (когда враг у ворот), нельзя ни о чём думать, кроме войныб) предаваться ( pigritiae Pl)2) опережать, обгонять ( ventes equo V); превосходить, иметь большее значение, быть важнее (alicui rei L etc.)3) предотвращать, предупреждать, расстраивать, препятствовать (aliquid Pl, L, O или alicui rei Cs)p. usum alicujus rei L — сделать бесполезным что-л.4) заранее завладевать, стремиться пленить ( aliquem amore V) -
31 proveho
prō-veho, vēxī, vectum, ere1) подвигать, вести дальше, увозить вперёд ( ratem per freta VF); pass. уезжать, выезжать (equo provectus L); отплывать (provĕhi pelago V; naves in altum provectae Cs)provectus aetate или provectā aetate C — старый, престарелый2) выдвигать, возвышать, возвеличивать ( aliquem ad amplissimos honores Su); pass. подниматься, возвышаться, доходить ( e gregariis ad summa militiae T)3)а) увлекать, завлекать (spes provĕhit aliquem L etc.)gaudio provehente L — в порыве радости, на радостяхб) pass. быть увлечённым, увлекаться, заходить далеко (provĕhi amore C; provectus eo audaciae T; provehi in maledicta L)eo usque provectus, ut... T — дошедший до того, что...4) затягивать ( orationem C); pass. распространяться -
32 proximus
I a, um adj. superl. [ prope ]1) весьма близкий, ближайший (oppĭdum, via Cs)in proximo litore Nep — у самого берегаp. alicui rei C, L etc. (реже aliquid C, L etc.) — наиболее близкий к чему-л.culpae p. Ph — причастный к преступлениюp. cognatione C — находящийся в теснейшем родствеp. a postremo C — предпоследний2) только что истекший, последний, предшествующий ( nox C — ср. 3.; bellum L); предыдущий, прежний (censor C; rex L)3) (непосредственно) следующий, ближайший ( nox Cs — ср. 2.; annus C)4) наиболее сходный, наиболее близкий (alicui C, O, H etc.)p. vero (veris) O, L, H — самый правдоподобный5) самый преданный, вернейший (religioni suae C; amore alicui p. C)6) совершенно ясный, очевидный, явный (signum Ap; argumentum Q, Ap)II proximus, ī m.проксим, чиновник императорской канцелярии (следующий по рангу за magister scrinii) CJ -
33 revincio
re-vincio, vīnxī, vīnctum, īre1)manūs (acc. graec.) post terga revinctus V — со связанными назад рукамиб) привязывать ( aliquem ad saxa O); укреплять ( ancoras catenis Cs); обвивать ( crines serpentum spiris V); украшать ( templum velleribus nivcis et festā fronde V); захватывать, приковывать ( mentem amore Ctl)latus ense r. Prp — опоясать(ся) мечом2) отвязывать ( aliquem Col) -
34 rota
ae f.1) колесо ( rotarum strepĭtus C); диск (solis r. Lcr, Ap)3) поэт. колесница, повозка, экипаж ( pedibus rotāve O)r. Luciferi Tib — колесница солнца4) колесо ( орудие пытки) ( in rotam ascendere C)5) каток, валsubjectis rotis T, Vtr etc. — подложив катки, на катках6) ( на состязаниях) круг, оборот, объезд (septĭma r. Prp)7)а) смена, превратность, переменчивость (r. fortunae C; vinceris aut vincis, haec in amore r. est Prp)б) -
35 saucius
a, ums. umero bH, QC — раненный в плечоs. (vulnere V) pectus (acc. graec.) Tib — раненный в грудь2) изрытый, изборождённый, вспаханный ( tellus saucia vomeribus O)3) обуреваемый, терзаемый (amore Enn, Lcr)4) захмелевший, опьянённый (mero Just; s. ebriusque Pt)5) утомлённый, разбитый (fatigationis hesternae s. Ap); измученный ( fauces fame sauciae Ap); размягчённый, расслабленный ( glacies saucia sole O)6) поражённый ( formidine Cld); задетый, уязвлённый ( dictis St)7) повреждённый, сломленный (malus s. Africo H)8) опороченныйs. de repetundis Caelius ap. C — находящийся под подозрением в лихоимстве9) удручённый, измученный, терзаемый ( gravi curā V) -
36 tabesco
tābēsco, buī, —, ere [inchoat. к tabeo ]1) таять, распускаться ( calore C)2) убывать, уменьшаться ( noctes tabescunt Lcr)3) изнывать, сохнуть (amore, curis O); быть снедаемым, чахнуть ( morbo C); гаснуть, меркнуть ( ignis tabuit Sol) -
37 tribas
-
38 tumeo
tumuī, —, ēre1) быть распухшим, раздуться ( corpus tumet veneno O); быть опухшим ( lumina fletu tument Tib); пухнуть, набухать ( bile tumet jecur H)2) быть надутым, надуться ( vela tument M); быть набухшим, набухнуть ( semine Lcr)3) быть наполненным, набитым ( multo hordeo Ph)4) вздыматься, вздуваться ( a vento unda tumet O)5) быть исполненным гордости, быть надменным (sapientis animus nunquam tumet C); быть надутым ( inani superbiā Ph)7) быть взволнованным, увлечённым, охваченным (t. irā L; amore laudis Fl)8) волноваться, быть в состоянии брожения ( Galliae tument T) -
39 vador
ātus sum, ārī depon. [ vas 1. \]1) обязывать явиться в суд, требовать в суд, привлекать к судебной ответственности (aliquem Pl, C, L)vadato (abl. abs.) H — дав ручательство, обязавшись (явиться в суд)2) обрекать, посвящатьvitae curricula alicui vadata Ap — жизнь, посвящённая кому-л. -
40 zelo
zēlo, āvī, ātum, āre, чаще zēlor, ātus sum, ārī (греч.)
См. также в других словарях:
Amore XL — Studioalbum von Erste Allgemeine Verunsicherung Veröffentlichung 2007 Label Sony BMG Music Entertainment … Deutsch Wikipedia
amore — /a more/ s.m. [dal lat. amor ōris ]. 1. [sentimento di viva affezione verso una persona] ▶◀ ↑ adorazione, culto, idolatria, passione. ↓ affetto, (non com.) affezione, amorevolezza, attaccamento, bene, inclinazione, predilezione, trasporto.… … Enciclopedia Italiana
Amore — steht für: Amore (Album), ein Album des italienischen Sängers Andrea Bocelli Alexis Amore (* 1978), eine peruanische Pornodarstellerin und Erotikmodel Siehe auch: Wiktionary: amore – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme,… … Deutsch Wikipedia
Amore — (Байрон Бей,Австралия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 4/33 25 Fletcher Lane, 2481 … Каталог отелей
Amore — Saltar a navegación, búsqueda En Amore , obra en gran parte en español, Andrea Bocelli es uno de los tenores más importantes de la actualidad, acompañado de estrellas populares actuales que unen su talento al de Andrea (cantante), como son… … Wikipedia Español
Amore! — was a comedy film made in 1993.The central character Saul Schwartz (played by Jack Scalia) is a bored New York businessman who decides to change his life become a Hollywood movie star but finds it harder than he expected. External links*… … Wikipedia
Amore — Drame en deux épisodes de Roberto Rossellini: UNE VOIX HUMAINE (Una voce umana) d après la pièce de Jean Cocteau, et LE MIRACLE (Il miracolo), avec Anna Magnani (la femme au téléphone, Nannina la folle), Federico Fellini (saint Joseph, le… … Dictionnaire mondial des Films
amore — a·mó·re s.m. FO 1a. affetto profondo verso qcn.: amore materno, fraterno, l ho fatto per amor tuo Sinonimi: 2bene. Contrari: animosità, astio, avversione, disamore, disinteresse, distacco, freddezza, indifferenza, odio, ostilità. 1b. sentimento… … Dizionario italiano
amore — {{hw}}{{amore}}{{/hw}}s. m. 1 Intenso sentimento di affetto, inclinazione profonda verso qlcu. o qlco.: amore paterno, materno, fraterno | D amore e d accordo, senza contrasti | Per amore o per forza, in ogni modo | Amore di sé, egocentrismo |… … Enciclopedia di italiano
amore — s. m. 1. (verso persone) affettuosità, affezione, amorevolezza, tenerezza, bene, affetto □ attaccamento, devozione, adorazione, idolatria, passione □ propensione, inclinazione □ amicizia, simpatia CONTR. odio, avversione □ inimicizia, antipatia □ … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Amore — Cette page d’homonymie répertorie les différentes œuvres portant le même titre. Amore, film italien de Carlo Ludovico Bragaglia (it), sorti en 1936 L Amore (L Amore : Due storie d amore), film italien de … Wikipédia en Français