-
1 altiforni
altifornialtiforni1stvedere link=altoforno altoforno linkDizionario italiano-tedesco > altiforni
2 impianto di altiforni
Dictionnaire polytechnique italo-russe > impianto di altiforni
3 altoforno
m blast furnace* * ** * ** * *altofornopl. altiforni /alto'forno, alti'forni/sostantivo m.blast furnace.4 altoforno
5 altoforno
6 altoforno
7 доменный цех
8 altoforno
9 alimentare
alimentare1alimentare1 [alimen'ta:re]aggettivoLebensmittel-, Nahrungs(mittel)-; generi alimentare-i Lebensmittel neutro plurale Nahrungsmittel neutro plurale————————alimentare2alimentare2I verbo transitivo1 (nutrire persone) ernähren; (animali) füttern2 (rifornire di viveri) versorgen3 (caldaia, fuoco) speisen; (altiforni) beschicken4 (figurato: mantenere vivo) nährenII verbo riflessivo■ -rsi sich ernährenDizionario italiano-tedesco > alimentare
10 altoforno
altofornoaltoforno [alto'forno] < altiforni>sostantivo MaskulinHochofen MaskulinDizionario italiano-tedesco > altoforno
11 ♦ cold
♦ cold /kəʊld/A a.1 freddo: cold climates, climi freddi; cold drinks, bibite fredde; cold supper, cena fredda; a cold shower, una doccia fredda; The tea is cold, il tè è freddo (o si è raffreddato); It's cold outside, fa freddo fuori; It's freezing cold!, si gela!; to get (o to go) cold, diventare freddo; raffreddarsi NOTA D'USO: - fresh, cool o cold?-2 che ha (o che sente) freddo: to feel cold, avere freddo; I went cold with fear, sono raggelato di paura; la paura mi ha raggelato6 freddo; lucido7 gelido; raggelante; tetro: They had a cold realization of their fate, hanno avuto la raggelante consapevolezza del loro destino8 (med.) frigido9 ( di traccia, ecc.) vecchio; debole; semicancellato; difficile da seguire: a cold scent, una traccia vecchia; to go cold, perdersi10 (fam., anche out cold) svenuto; privo di sensi: The boxer was knocked cold, il pugile ricevette un colpo che lo mandò a terra privo di sensi11 freddo; morto14 (nel gioco di indovinare o cercare qc.) – You're still cold, sei lontano; non ci sei; acqua… acquaB avv. (fam.)3 senza preparazione; senza prove; senza allenamento; a freddo: I took the test cold, ho fatto l'esame senza aver aperto un libro4 alla perfezione; a menaditoC n.1 freddo: The cold was biting, il freddo era pungente; to go out in the cold, uscire al freddo; intense cold, freddo intenso2 (med.) raffreddore; infreddatura: to catch (a) cold, prendere un raffreddore (o un'infreddatura); raffreddarsi; a bad cold, un forte (o un brutto) raffreddore; a slight cold, un lieve raffreddore; Have you got a cold?, hai il raffreddore?; sei raffreddato?; I've got a cold coming on, mi sta venendo il raffreddore; heavy cold, forte raffreddore; (fam.) a stinking cold, un terribile raffreddore; a cold in the head [in the chest], un raffreddore di testa [di petto]● cold blast, corrente d'aria fredda ( negli altiforni) □ cold-blooded, ( di animale) a sangue freddo, eterotermo; (fig.) freddo, insensibile; spietato, (fatto) a sangue freddo: a cold-blooded murder, un assassinio a sangue freddo □ cold-bloodedness, (zool.) eterotermia; (fig.) insensibilità; spietatezza □ (comput.) cold boot, avvio a freddo □ (market.) cold call ► cold call □ (fam. USA) cold cash, contanti □ (mecc.) cold chisel, tagliolo a freddo □ (fam.) cold comfort, una magra consolazione □ cold colours, colori freddi □ ( cosmesi) cold cream, cold cream, crema emolliente □ cold cuts, carni arrostite fredde affettate □ (metall.) cold-drawing, stiramento a freddo □ (fig. fam.) cold feet, paura; panico; fifa (fam.): to get cold feet, spaventarsi e tirarsi indietro; essere preso dal panico e rinunciare; rinunciare per fifa □ (fig.) cold fish, individuo freddo, scostante □ (agric.) cold frame, miniserra ( per pianticelle) □ (meteor.) cold front, fronte freddo □ (fis.) cold fusion, fusione fredda □ cold-hearted, freddo; indifferente; insensibile; arido □ cold-heartedness, freddezza ( d'animo, ecc.); indifferenza; insensibilità; aridità □ cold news, notizie vecchie □ (fam.) a cold one, una birra ghiacciata □ cold pack, (med.) impacco freddo; (ind.) inscatolamento a freddo □ (metall.) cold rolling, laminazione a freddo □ cold saw, sega ad attrito; sega a freddo □ cold shoulder, spalla di montone arrostito, servita fredda; = to give the cold shoulder ► sotto □ (fig.) freddezza ostentata, scortesia □ cold shower, doccia fredda □ cold snap, brusco calo di temperatura; breve ondata di freddo □ (med.) cold sore, herpes semplice ( sulle labbra); febbre (pop.) NOTA D'USO: - herpes o cold sore?- □ (autom.) cold start, partenza a (motore) freddo □ (mil.) cold steel, arma bianca, armi bianche □ cold storage, conservazione in cella frigorifera: in cold storage, in cella frigorifera; (fig., di progetto, ecc.) (messo) da parte, accantonato, in naftalina □ cold store, cella frigorifera; magazzino frigorifero □ (med.) cold surgery, chirurgia di routine □ cold sweat, sudore freddo: to break out in a cold sweat, cominciare a sudare freddo □ cold table, tavola dei piatti freddi; buffet freddo □ (fam. USA) cold turkey, interruzione improvvisa ( dell'assunzione di una droga pesante); ( per estens., anche fig.) crisi da astinenza; (avv.) ( USA) di botto, di colpo, senza preavviso: to go cold turkey, smettere di colpo di drogarsi; (fig. scherz.) abbandonare di colpo ( un'abitudine radicata) □ (tipogr.) cold type composition, cold type □ (stor.) cold war, guerra fredda □ ( USA) cold warrior, fautore della guerra fredda □ cold wave, (meteor.) = cold snap ► sopra; ( dei capelli) permanente a freddo □ cold wrap, bendaggio freddo ( trattamento estetico) □ (fam.) as cold as charity, gelido □ as cold as ice, freddo come il ghiaccio □ (fig.) to catch cold, perdere soldi in un affare; restare scottato □ (fam.) to come in from the cold, ricomparire; riemergere; tornare dall'esilio (fig.) □ to give sb. the cold shoulder, essere freddo con q.; trattare q. con freddezza □ in cold blood, a sangue freddo; a freddo □ in the cold light of day, a mente fredda; a una valutazione oggettiva □ to leave sb. cold, lasciare q. indifferente: That leaves me cold, non mi fa né caldo né freddo □ (fig. fam.) out in the cold, in disparte; ignorato; non considerato; escluso: to leave out in the cold, lasciare in disparte; ignorare; non prendere in considerazione; escludere □ (fig.) to throw (o to pour) cold water on, gettare acqua fredda su; scoraggiare, raffreddare l'entusiasmo di □ (prov.) Cold hands, warm heart, mani fredde, cuore caldoFALSI AMICI: cold non significa caldo.12 altoforno
13 ventre
ventre s.m. 1. ( Anat) ventre. 2. ( estens) ( pancia) ventre: avere il ventre grosso avoir du ventre, ( colloq) avoir du bide. 3. ( estens) ( con allusione al mangiare) ventre: a ventre pieno à ventre plein. 4. ( estens) ( grembo materno) ventre: portare nel ventre porter dans son ventre. 5. ( fig) ( parte rigonfia di un oggetto) ventre, panse f. 6. ( fig) (interno, viscere) entrailles f.pl.: nel ventre della terra dans les entrailles de la terre. 7. ( Aer) ventre. 8. ( Bot) ventre. 9. ( Fis) ventre. 10. ( Met) ( di altiforni) ventre.См. также в других словарях:
Barrow-in-Furness — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Terni — Escudo … Wikipedia Español
Histoire de l'Ombrie — Vestiges conservés au Musée archéologique de Terni L Histoire de l Ombrie concerne les faits historiques relatifs à l Ombrie, région de l Italie centrale. Sommaire … Wikipédia en Français
castina — ca·stì·na s.f. TS metall. fondente calcareo per altiforni {{line}} {{/line}} DATA: 1830. ETIMO: dal fr. castine, dal ted. Kalkstein 1calcare … Dizionario italiano
congegnatore — con·ge·gna·tó·re s.m. 1. CO chi congegna | chi aggiusta congegni meccanici 2. TS industr. in carpenteria, operaio addetto a montare le parti di una struttura meccanica | in siderurgia, aggiustatore meccanico che ripara i guasti degli altiforni e… … Dizionario italiano
dolomia — do·lò·mia s.f. TS petr. roccia sedimentaria costituita almeno per il 50 % da dolomite, di varia struttura, utilizzata come pietra da costruzione, come materiale refrattario per altiforni, per preparare calce e sali di magnesio, ecc. {{line}}… … Dizionario italiano
paiola — 1pa·iò·la s.f. 1. BU grosso paiolo 2. TS metall. in siderurgia, grande recipiente che viene usato per portare via le scorie dagli altiforni e dai convertitori {{line}} {{/line}} DATA: av. 1859. ETIMO: der. di 1paiolo. 2pa·iò·la s.f. RE tosc.… … Dizionario italiano
tubiera — tu·biè·ra s.f. TS tecn. condotta che immette aria calda negli altiforni {{line}} {{/line}} DATA: 1940 … Dizionario italiano
altoforno — {{hw}}{{altoforno}}{{/hw}}s. m. (pl. altiforni ) Forno a struttura verticale e funzionamento continuo, alto per lo più una ventina di metri, in cui vengono posti a strati alterni minerale di ferro, fondente e coke, affinché reagiscano tra loro… … Enciclopedia di italiano
soffieria — {{hw}}{{soffieria}}{{/hw}}s. f. Impianto atto a fornire aria sotto pressione, per altiforni, convertitori e sim … Enciclopedia di italiano
altoforno — pl.m. altiforni … Dizionario dei sinonimi e contrari
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский