Перевод: с русского на французский

с французского на русский

altercation

  • 1 ссора

    ж.
    querelle f, dispute f, brouille f; altercation f ( пререкания)

    быть в ссо́ре (с ке́м-либо) — être brouillé (avec qn)

    иска́ть ссо́ры с ке́м-либо — chercher querelle ( или noise) à qn

    * * *
    n
    1) gener. crêpage de chignons, démêlé, altercation, chicane, dispute, mésentente, clash, conflit, discussion, malentendu, fâcherie, querelle, rupture, coup de torchon
    2) colloq. accrochage, chamaille, chamaillerie, grabuge, secouée, vilain, prise de bec, brouille, crosses, attrapade, attrapage
    3) obs. contention, noise, pique
    4) liter. combat
    5) swiss. bringue
    6) argo. riffe, riffle, rif
    7) belg. bisbrouille, margaille, brette

    Dictionnaire russe-français universel > ссора

  • 2 перебранка

    ж. разг.
    altercation f, querelle f; chamaillerie f, engueulade f ( fam)
    * * *
    n
    1) gener. fâcherie, querelle, criaillement
    2) colloq. attrapade, attrapage, duo d'injures, grabuge, prise de bec, prise de langue, criaillerie, empoignade

    Dictionnaire russe-français universel > перебранка

  • 3 перепалка

    ж. разг.
    dispute f, querelle f, altercation f
    * * *
    n
    1) gener. escarmouche (тж перен.)
    2) colloq. attrapade, attrapage, prise de bec, prise de langue
    3) liter. passe d'armes

    Dictionnaire russe-français universel > перепалка

  • 4 пикировка

    ж.
    * * *
    n
    1) gener. repiquage
    2) colloq. prise de bec

    Dictionnaire russe-français universel > пикировка

  • 5 препирательство

    с.
    altercation f; dispute f
    * * *
    n
    gener. controverse, dispute

    Dictionnaire russe-français universel > препирательство

  • 6 пререкание

    n
    gener. altercation, contestation, dispute, controverse

    Dictionnaire russe-français universel > пререкание

  • 7 пререкания

    мн.
    dispute f, altercation f

    вступи́ть в пререка́ния — se disputer

    * * *
    n
    colloq. tiraillement

    Dictionnaire russe-français universel > пререкания

  • 8 разговор

    м.
    conversation f, entretien m; dialogue m ( диалог)

    кру́пный разгово́р — vive discussion, altercation f

    завяза́ть разгово́р — lier conversation

    вести́ разгово́р — tenir une conversation

    перемени́ть разгово́р — changer de conversation

    навести́ разгово́р на... — amener la conversation sur

    оборва́ть разгово́р — couper court (abs)

    без ли́шних разгово́ров — sans paroles superflues

    и разгово́ра не́ было об э́том — il n'a pas été question de cela, il n'en a pas été question

    то́лько и разгово́ру, что об э́том — il n'est question que de cela, on ne parle que de cela

    разгово́р косну́лся... — la conversation tomba sur...

    никаки́х разгово́ров! разг.c'est mon dernier mot!

    без разгово́ров! разг.pas de réplique!

    ••

    э́то друго́й разгово́р разг.c'est une autre question

    * * *
    n
    1) gener. coup de tube, interlocution, propos, conversation, parlé
    2) colloq. discussion
    3) IT. conversation (последовательность информационных обменов в процессе выполнения процедуры пользователем)

    Dictionnaire russe-français universel > разговор

  • 9 размолвка

    ж.

    ме́жду ни́ми (произошла́) размо́лвка — ils ont eu une brouille, ils sont brouillés

    * * *
    n
    1) gener. altercation, fâcherie, une petite brouille, malentendu
    2) colloq. bisbille
    3) obs. pique, brouillerie

    Dictionnaire russe-français universel > размолвка

  • 10 резкость

    ж.
    1) brusquerie f ( движений); dureté f, âpreté f (слов и т.п.); перев. прил.

    ре́зкость кра́сок — couleurs f pl criardes

    ре́зкость зву́ка — son m perçant

    ре́зкость очерта́ний — netteté f du contour

    2) (резкие выражения, слова́) mots m pl vifs, paroles f pl dures

    наговори́ть друг дру́гу ре́зкостей — échanger quelques paroles vives, avoir une vive altercation

    * * *
    n
    1) gener. extrémité, virulence, vivacité, rigueur, animosité (в споре), violence, accentuation, acerbité, acuité (звука), brièveté, brusquerie, crudité, verdeur, âpreté
    2) liter. sécheresse, acidité, aspérité, tranchant
    3) eng. netteté, netteté (изображения), brutalité

    Dictionnaire russe-français universel > резкость

  • 11 стачка

    ж.

    всео́бщая ста́чка — grève générale

    полити́ческая ста́чка — grève politique

    экономи́ческая ста́чка — grève économique ( или revendicative)

    руководи́ть ста́чкой — diriger une grève

    объяви́ть ста́чку — faire grève, se mettre en grève

    * * *
    n
    gener. altercation, grève

    Dictionnaire russe-français universel > стачка

  • 12 стычка

    ж.
    1) воен. échauffourée f, escarmouche f
    2) (ссора, столкновение) разг. altercation f, querelle f
    * * *
    n
    1) gener. mêlée, bagarre, engagement, escarmouche, heurt, rencontre, affaire, échauffourée
    2) colloq. prise de bec, corrida, secouée
    3) liter. passe d'armes
    4) milit. accrochage
    5) argo. rififi

    Dictionnaire russe-français universel > стычка

См. также в других словарях:

  • altercation — [ altɛrkasjɔ̃ ] n. f. • XVIe; « débat, désaccord » 1289; lat. altercatio ♦ Échange bref et brutal de propos vifs, de répliques désobligeantes. ⇒ dispute, empoignade (cf. Prise de bec). « Les conférences diplomatiques n avaient conduit qu à des… …   Encyclopédie Universelle

  • Altercation — Al ter*ca tion (?; 277), n. [F. altercation, fr. L. altercatio.] Warm contention in words; dispute carried on with heat or anger; controversy; wrangle; wordy contest. Stormy altercations. Macaulay. [1913 Webster] Syn: {Altercation}, {Dispute},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • altercation — I noun affray, altercatio, angry dispute, argument, bickering, broil, commotion, conflict, contestation, controversy, disaccord, disputation, dispute, disturbance, feud, fight, fracas, heated debate, iurgium, jangle, jangling, melee, noisy… …   Law dictionary

  • altercation — ALTERCATION. s. f. Débat, contention, contestation entre deux ou plusieurs personnes. Il s éleva une grande altercation entre eux …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • altercation — Altercation. s. f. Signifie la mesme chose, & il est un peu plus usité. Il s esmeut une grande altercation entre eux …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Altercation — (v. lat.), 1) Debatte in den Gerichten; 2) Hader, Zwist …   Pierer's Universal-Lexikon

  • altercation — (n.) late 14c., from O.Fr. altercacion (12c.) and directly from L. altercationem (nom. altercatio) a dispute, debate, discussion, noun of action from pp. stem of altercari to dispute (with another), from alter other (see ALTER (Cf. alter)) …   Etymology dictionary

  • altercation — *quarrel, wrangle, squabble, bickering, spat, tiff Analogous words: fight, conflict, combat, *contest: *discord, dissension, contention, difference, variance, strife: controversy, dispute, *argument Antonyms: concurrence: accord Contrasted words …   New Dictionary of Synonyms

  • altercation — [n] fight, often verbal argument, beef*, bickering, blowup*, bone of contention*, brawl*, brush*, combat, contest, controversy, dispute, embroilment, flap*, fracas*, fuss, go*, hassle, quarrel, row, rumble*, run in*, set to*, squabbling, tiff*,… …   New thesaurus

  • altercation — Altercation, Altercatio …   Thresor de la langue françoyse

  • altercation — ► NOUN ▪ a noisy argument or disagreement. ORIGIN Latin, from altercari to wrangle …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»