-
1 невообразимый
akla gelmez* * *akıl almaz; akla hayale gelmez / gelmedik; tasavvur edilmez -
2 немыслимый
организа́ция немы́слима без дисципли́ны — disiplin olmaksızın örgüt düşünülemez
-
3 слепая
aklā, neredzīgā -
4 темным-темно
akla tumsa, melna nakts, tumšs kā maisā -
5 тупичок
aklā ieliņa, strupceļš -
6 улица тупиковая
aklā iela -
7 овчарня
-
8 напрашиваться
разг.1) в соч.напра́шиваться в го́сти — kendini misafir çağırtmaya çalışmak
2) aramak; çanak tutmakнапра́шиваться на сканда́л — bela aramak
3) тк. несов. akla gelmekнапра́шивается (тако́й) вопро́с — akla şu soru gelir
-
9 разумно
akıllıca, akla uygun biçimdeбо́лее разу́мно отказа́ться — reddetmek akla daha yakındır
э́то не о́чень разу́мно — bu pek akıl kârı değil
-
10 разумный
aklı başında, makul; akla uygun / yatkınчелове́к - существо́ разу́мное — insan, düşünen bir varlıktır
разу́мный челове́к — aklı başında / makul bir adam
еди́нственно разу́мный путь — biricik akla yakın yol
-
11 небылица
расска́зывать небыли́цы — masal okumak
сочиня́ть небыли́цы — akla hayale gelmedik şeyler / hikayeler uydurmak
-
12 невероятный
inanılmaz* * *1) inanılmazдости́чь невероя́тных разме́ров / масшта́бов — inanılmaz boyutlara varmak
э́то ка́жется невероя́тным — bu inanılmayacak gibi görünüyor
2) ( чрезвычайный) aşırı; akla hayale gelmedik / gelmez; akıl almaz ( невообразимый)невероя́тный лентя́й — sultani tembel
-
13 непостижимый
kavranılmaz; anlakalmaz; anlaşılmaz••уму́ непостижи́мо — havsalaya / akla sığmaz
-
14 разум
-
15 разумность
жakla uygunluk, makullük -
16 что
I мест. - чего́, чему́, чем, о чём1) вопр. neчто с тобо́й? — neyin / nen var?
что у вас с рука́ми? — ellerinizin hali ne?
что с ним происхо́дит? — ne oluyor ona?
в чём де́ло? — ne var? ne oldu?
что тут смешно́го? — bunda gülünecek ne var?
в чём причи́на неуда́чи? — başarısızlığın nedeni nedir?
что тебе́ (в нём / в ней) понра́вилось? — nesini beğendin?
в чём его́ обвини́ли? — ne yapmakla suçlandı?
за что его́ уво́лили? — neden dolayı azledildi?
2) относ. şuсде́лайте вот что:... — şunu yapın:...
вот что я тебе́ скажу́:... — sana diyeceğim şu:...
что ни де́лай, на него́ не угоди́шь — her ne yapsan ona yaranamazsın
что ни говори́,... — sen ne dersen de,...
3) → сказ. nasılчто больно́й? — hasta nasıl?
что пого́да? - По́ртится — hava nasıl? - Bozuyor
4) вопр., → нареч. ( почему) ne, neye, niye, niçinчто / чего́ ты торо́пишься? — ne acele ediyorsun?
чего́ ты ждёшь / ме́длишь? — ne duruyorsun?
а чего́ его́ ждать? — ne var onu bekleyecek?
и чего́ я его́ не послу́шал? — ne dedim de onu dinlemedim?
что ж ты тогда́ не сообщи́л? — öyle de niye haber vermedin?
что он так кричи́т? — neden böyle bağırıyor?
чего́ ты ле́зешь / вме́шиваешься? — sen ne karışıyorsun?
спроси́, чего́ она́ пла́чет? — neye ağlıyor, bir sor
5) вопр., относ., разг. ( сколько) ne, kaçво что э́то обойдётся? — kaça çıkar (bu)?
что возьмёшь за па́ру? — çiftine ne istiyorsun?
что сто́ят все его́ обеща́ния?! — vaitlerinin tümü kaç para eder ki?!
что бы́ло сил — olanca / var gücü ile
что то́лку / про́ку? — neye yarar?
6) относ. ( который)...dakiдом, что стои́т на углу́ — köşe başındaki ev / apartman
7) неопр., разг. ( что-нибудь) bir şeyчуть что - сра́зу сообщи́ — bir şey olursa derhal haber ver
е́сли что зна́ешь - говори́ — bir bildiğin varsa söyle
8) ( очень многое) nelerчего́ там то́лько нет! — orada neler yok neler! orada yok yok!
чего́ он то́лько не наговори́л! — söylemedik lakırdı bırakmadı
чего́ они́ то́лько не де́лали ра́ди э́того! — bunun için neler yapmazlardı ki!
что наро́ду-то на пло́щади! — meydan mahşer gibi! meydan kalabalık mı kalabalık!
9) относ. neрасска́зывай то, что ви́дел — ne gördüysen onu anlat
всё то, что сде́лано... — yapılanların tümü...
всё то, что им напи́сано... — onun yazdıklarının tümü...
пе́рвое, что прихо́дит на ум,... — ilk akla gelen,...
пе́рвое, что броса́ется в глаза́,... — ilk göze çarpan şey...
он сде́лал всё, что мог — yapabileceğini yaptı, elinden ne geldiyse yaptı
здесь есть всё, что ну́жно — ne lazımsa burada hepsi var
он трудолюби́в, чего́ нельзя́ сказа́ть о его́ бра́те — kendisi çalışkandır, kardeşi için ise aynı şey söylenemez
бери́ что хо́чешь — istediğini al, ne istiyorsan onu al
с ним произошло́ то, чего́ он бо́льше всего́ опаса́лся — en çok korktuğu başına geldi
э́то все, что я могу́ сказа́ть — söyleyeceklerim bundan ibaret
и что са́мое ва́жное,... — en önemlisi de,...
и что ещё ху́же,... — daha da kötüsü,...
10) вопр. ( при переспросе) efendim?что ты?, что вы? — efendim?
••э́то ты писа́л? - Да, а что? — sen mi yazdın bunları? - Evet, ne olmuş?
а что, ра́зве непра́вильно? — ne olmuş, yanlış mı?
на что тебе́ э́ти де́ньги? — ne yapacaksın bu parayı?
а адвока́т-то на что? — avukat ne güne duruyor?
уж на что он терпели́в, и то не вы́держал — her ne kadar sabırlıysa da dayanamadı
остава́ться здесь не́ к чему — burada kalmakta bir mana yok, burada kalmaya gerek yok
ни за что не прощу́! — asla affetmeyeceğim!
ни за что на све́те — dünyada
поги́бнуть ни за́ что ни про́ что — güme gitmek
э́то совсе́м ни к чему́ — buna hiç gerek yok
верну́ться ни с чем — eli boş dönmek
при чём тут маши́на? — arabanın bununla ne ilgisi var?
что поде́лаешь / де́лать,... — ne yaparsın,...
что э́то за стано́к? — bu ne tezgahı?
что э́то за стано́к? — bu ne biçim tezgah (böyle)?
ну что ты за челове́к?! — sen ne adamsın be!
ты до́ктор, что ли? — sen doktor musun, nesin?
да что ты?! что ты говори́шь?! — yok canım? deme!
пойти́ (мне) в кино́, что ли? — sinemaya mı gitsem (ne etsem?)
II союзс чего́ бы э́то? — sebebi ne ola ki?
1) kiя хочу́ сказа́ть, что... — şunu söylemek isterim ki,...
изве́стие о том, что он прие́хал — (onun) geldiği haberi
ду́маю, что он вернётся — döner sanırım
я так уста́л, что... — o kadar yoruldum ki,...
река́ така́я широ́кая, что... — nehir o kadar geniştir ki,...
тот факт / то обстоя́тельство, что рабо́та завершена... — işin tamamlanmış olması...
2) kiчто ни день, то дождь — gün geçmez ki yağmur yağmasın
что ни уви́дит, про́сит — her ne görse ister
у него́ что ни удар, то ве́рный гол — bir şut çekti mi sağlam gol
3) уст. ( словно) gibiлёгкий, что пёрышко — tüy gibi hafif
4) (ли... ли) ha... ha...;... olsun,... olsunчто так, что э́так- всё равно́ — ha öyle ha böyle, ikisi de bir
что до́ма, что на рабо́те... — evde olsun, işte olsun...
-
17 тупик
-
18 вот это повезло\!
part.colloq. tā ir akla laime\! -
19 кромешная тьма
adjcolloq. akla tumsa -
20 непроглядная тьма
adjcolloq. akla tumsa (темень разг.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
akla — akla·non; … English syllables
akla — ãklas, aklà bdv. Mergáitė gi̇̀mė aklà … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
akla ziyan — sf. Akla zarar Hele yabancı dil eğitimi yapan okulların sayısı, akla ziyan! A. İlhan … Çağatay Osmanlı Sözlük
akla yakınlık — is., ğı Akla yakınlık olma durumu … Çağatay Osmanlı Sözlük
akla yatkınlık — is., ğı Akla yatkın olma durumu … Çağatay Osmanlı Sözlük
akla zarar — sf. Çok şaşırtıcı, şaşkınlığa uğratıcı, akla ziyan, akıllara zarar, akıllara ziyan … Çağatay Osmanlı Sözlük
akla karayı seçmek — bir işi başarıncaya değin çok sıkıntı çekmek, güçlüklerle karşılaşmak Ben kendi hesabıma bir parça Fransızca öğrenebilmek için akla karayı seçtim. B. R. Eyuboğlu … Çağatay Osmanlı Sözlük
akla fenalık vermek — çok şaşırtmak, çıldırtmak, zıvanadan çıkarmak Aman ya Rabbi, akla fenalık verecek hadiseler bundan sonra başladı. R. H. Karay … Çağatay Osmanlı Sözlük
akla sığar gibi — aklın kabul edebileceği biçimde, makul Söyledikleriniz akla sığar gibi değil … Çağatay Osmanlı Sözlük
akla sığmak — aklın benimseyebileceği ölçülerde olmak Ismarlama bir hükümdar soyu bulmak ve yaratmak pek akla sığacak bir yol görünmüyordu. H. C. Yalçın … Çağatay Osmanlı Sözlük
AKLA' — Eli kesik … Yeni Lügat Türkçe Sözlük